Significado do verbo alemão finden
Significado do verbo alemão finden (encontrar, achar): etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; zum Vorschein kommen, anzutreffen sein; aufspüren; denken; kommen; stehlen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
A1 ·
verbo · haben · irregular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>
Resumo
finden
Significados
- a.<trans.> etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen, aufspüren, aufstöbern, entdecken
- b.<sich+A> zum Vorschein kommen, anzutreffen sein
- c.<trans.> etwas, jemanden erwerben oder erlangen
- d.<trans.> etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
- e.<trans.> etwas, jemanden vorfinden
- f.<trans.> etwas, jemanden für etwas halten, eine Meinung über etwas, jemanden haben, etwas, jemanden auf eine bestimmte Art einschätzen, denken, einschätzen, glauben, meinen
- g.<intrans., nach+D, zu+D> kommen, gelangen
- h.<trans., an+D> etwas, jemanden auf eine bestimmte Weise sehen
- i.<trans.> etwas bekommen, einer Sache teilhaftig werden
- j.<sich+A, in+A> sich mit etwas abfinden, sich fügen
- k.<trans.> stehlen
- z.<também: in+D, in+A, an+D, zu+D, unter+D> Freunde werden, sich ergeben, vorfinden, ausfindig machen, beurteilen, (sich) ergeben
Resumo
Descrições
- etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen
Sinônimos
≡ aufspüren ≡ aufstöbern ≡ entdeckenDescrições
- etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
Descrições
- etwas, jemanden für etwas halten, eine Meinung über etwas, jemanden haben, etwas, jemanden auf eine bestimmte Art einschätzen
Sinônimos
≡ denken ≡ einschätzen ≡ glauben ≡ meinenDescrições
- etwas, jemanden auf eine bestimmte Weise sehen
Descrições
- Freunde werden
- sich ergeben
- sich regeln
- sich herausstellen
- vorkommen
- (zufällig) begegnen, ausfindig machen, fündig werden, kommen an, (etwas) finden (an), (sich) ergeben, (sich) herausstellen, (sich) zeigen
Sinônimos
≡ antreffen ≡ auffinden ≡ aufgabeln ≡ aufspüren ≡ aufstöbern ≡ auftreiben ≡ ausbaldowern ≡ besorgen ≡ beurteilen ≡ bewerten ≡ einschätzen ≡ entdecken ≡ ermessen ≡ evaluieren ≡ gewichten ≡ lockermachen ≡ schätzen ≡ vorfinden ≡ werten ≡ würdigenTraduções
find, discover, be found, acquire, obtain, see, appear, consider, ...
находить, найти, обнаружить, обнаруживать, обретать, отыскивать, считать, выбрать, ...
encontrar, hallar, descubrir, aparecer, encontrarse, ubicar, acatar, conformarse, ...
trouver, se trouver, s'accomoder de, se rencontrer, découvrir, accepter, apparaître, considérer, ...
bulmak, keşfetmek, fikir bulmak, değerlendirmek, edinmek, ortaya çıkmak
encontrar, achar, descobrir, aparecer, crer, aceitar, acomodar-se, conformar-se, ...
trovare, pensare, reperire, rintracciare, ritrovarsi, sentire, trovare la via, scoprire, ...
găsi, descoperi, considera, gasi, obține, se adapta, se conforma, se împăca cu ceva, ...
ráakad, talál, (meg)lel, (meg)talál, fellel, lel, rátalál, találni, ...
znaleźć, odnaleźć, uważać, znajdować, odnajdywać, odszukać, sądzić, widzieć w, ...
βρίσκω, βρίσκομαι, νομίζω, τακτοποιούμαι, ανακαλύπτω, αποδέχομαι, αποκτώ, εμφανίζομαι, ...
vinden, berusten, de weg vinden, geraken, ondervinden, te vinden zijn, teruggevonden worden, van oordeel zijn, ...
najít, nalézt, naleznout, shledat, myslet, nacházet, nalézat, objevit, ...
hitta, finna, tycka, anse, dyka upp, mena, finnas, acceptera, ...
finde, findes, forekomme, hitte, mene, synes, træffe, opdage, ...
見つける, 思う, 拾う, 見付ける, 発見する, あきらめる, 従う, 従っている, ...
trobar, aconseguir, descobrir, acatar, acceptar, apareixer, conformar-se, considerar, ...
löytää, keksiä, löytyä, havaita, saada, tavata, alistua, arvioida, ...
finne, synes, oppdage, akseptere, anse, finnes, få, føye seg, ...
aurkitu, topatu, lortu, agertu, egokitu, onartu
pronaći, naći, dobiti, otkriti, smatrati, pokoriti se, pomiriti se, prihvatiti, ...
наоѓа, наоѓање, најдете, најди, наоѓам, откриј, откријте, појава, ...
najti, odkriti, pridobiti, meniti, oceniti, prilagoditi se, sprijazniti se, videti
nájsť, objaviť, získať, byť prítomný, objaviť sa, považovať, prispôsobiť sa, vidieť, ...
pronaći, naći, otkriti, smatrati, ocijeniti, prihvatiti, prilagoditi se, vidjeti
pronaći, dobiti, naći, otkriti, smatrati, ocjenjivati, pomiriti se, prihvatiti, ...
знайти, виявити, відшукати, знаходити, шукати, вважати, найти, з'являтися, ...
намирам, откривам, съгласявам се, намирам се, оценявам, попадна, появявам се, приемам, ...
знайсці, адкрыць, адшукаць, атрымаць, з'явіцца, знаходзіць, лічыць, падпарадкавацца, ...
למצוא، לגלות، להימצא، להעריך، להתאים، להתפשר
يجد، وجد، رأى، عثر علي، لقي، العثور على، يكتشف، اكتشاف، ...
یافتن، برخورد کردن، به نتیجه رسیدن، به چیزی رسیدن، بهدست آوردن، جستن، دانستن، عقیده داشتن، ...
پانا، سمجھنا، ملنا، دریافت کرنا، دیکھنا، رائے رکھنا، راضی ہونا
Traduções
Sinônimos
- a.≡ aufspüren ≡ aufstöbern ≡ entdecken
- f.≡ denken ≡ einschätzen ≡ glauben ≡ meinen
- g.≡ gelangen ≡ kommen
- k.≡ stehlen
- ...
Sinônimos
Usos
(sich+A, acus., in+D, in+A, nach+D, an+D, zu+D, unter+D)
-
jemand findet
etwas anjemandem/etwas -
jemand findet
zuetwas -
jemand/etwas findet
etwas anjemandem -
jemand/etwas findet
etwas anjemandem/etwas -
jemand/etwas findet
jemanden/etwas anjemandem/etwas
...
-
jemand findet
jemanden/etwas irgendwo -
jemand/etwas findet
etwas irgendwie -
jemand/etwas findet
etwas irgendwo -
jemand/etwas findet
irgendwohin
passivo não é possível
Preposições Usos
Conjugação
findet·
fand(
fände) · hat
gefunden
Presente
find(e)⁵ |
findest |
findet |
Passado
fand |
fand(e)⁷st |
fand |
Conjugação