Significado do verbo alemão erfreuen

Significado do verbo alemão erfreuen (alegrar, deliciar): eine Sache genießen, für eine Sache Freude, fröhliches Gefühl empfinden; bei jemandem Freude oder innere Heiterkeit hervorrufen; amüsieren; (sich) wei… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

erfreuen

Significados

a.<sich+A> <também: gen., an+D> eine Sache genießen, für eine Sache Freude, fröhliches Gefühl empfinden
b.<trans.> bei jemandem Freude oder innere Heiterkeit hervorrufen
z.amüsieren, (sich) weiden, genießen, (jemandem) Vergnügen bereiten, belustigen, delektieren

Resumo
a. verbo · haben · regular · inseparável · reflexivo

Descrições

  • eine Sache genießen, für eine Sache Freude, fröhliches Gefühl empfinden
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

Descrições

  • bei jemandem Freude oder innere Heiterkeit hervorrufen
z. verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

Descrições

  • (sich) weiden, (sich) ergötzen, baden in, Gefallen finden an, Gefallen haben an, (sich) sonnen (in), (sich) suhlen in, (jemandem) Vergnügen bereiten, Freude machen, Spaß machen

Sinônimos

≡ amüsieren ≡ aufheitern ≡ aufmuntern ≡ auskosten ≡ belustigen ≡ beschwingen ≡ delektieren ≡ divertieren ≡ erheitern ≡ genießen

Traduções

Inglês delight, enjoy, please, rejoice, cheer, comfort, delectate, delight (in), ...
Russo радовать, радоваться, наслаждаться, веселить, обрадовать, обрадоваться, порадовать, порадоваться
Espanhol alegrar, alegrarse, alegrarse de, complacer, complacerse en, deleitar, disfrutar, gozar, ...
Francês réjouir, faire plaisir, faire plaisir à, jouir, jouir de, ravir, se délecter à, se réjouir
Turco hoşlandırmak, keyif, mutlu etmek, sevindirmek, sevinç, sevinç vermek
Português alegrar, deliciar, alegrar-se, alegrar-se com, apreciar, causar alegria a, deleitar, deliciar-se com, ...
Italiano godere, rallegrare, allietare, dilettare, dilettarsi, divertire, gioire, godere di, ...
Romeno bucura, se bucura, se desfăta, încânta
Húngaro örvend, örömet okozni, örömet szerez, örömet szerezni, örömet érez
Polaco cieszyć, cieszyć się, radować się, ucieszyć
Grego ευχαριστώ, χαρά, απολαμβάνω, ευχαρίστηση, χαίρω, χαροποιώ
Holandês verheugen, blij maken, genieten, zich verheugen, zich verheugen in
Tcheco potěšit, těšit, radovat se, užívat si
Sueco glädja, förnöja, glädja sig, glädja sig åt, glädjas, njuta
Dinamarquês glæde, fornøje, glæde sig, nyde
Japonês 喜ばせる, 喜ぶ, 楽しむ, 楽しませる
Catalão alegrar, alegrar-se, alegria, contentar, gaudir
Finlandês ilahduttaa, iloinen, nauttia, tuottaa iloa
Norueguês glede, fornøye, nyte
Basco poztu, alaitasun, gozatu
Sérvio obradovati, radovati se, usrećiti, uživati, obradovati se
Macedônio радост, радува, развеселува, уживање
Esloveno razveseliti, uživati, veseliti se
Eslovaco tešiť, potešiť, užívať si
Bósnio obradovati, radovati se, usrećiti, uživati
Croata obradovati, radovati se, usrećiti, uživati
Ucraniano насолоджуватися, задоволення, радість, радіти, захоплення
Búlgaro радост, удоволствие
Bielorrusso радаваць, забавіць
Indonésio menikmati, menyenangkan
Vietnamita làm cho vui, thích thú, tận hưởng
Uzbeque mamnun bo'lish, mazza olish, xursand qilmoq
Hindi आनंद लेना, खुश करना, खुश होना
Chinês 享受, 使高兴, 喜爱
Tailandês ชอบ, ทำให้มีความสุข, เพลิดเพลิน
Coreano 기뻐하다, 기쁘게 하다, 즐기다
Azerbaijano həzz almaq, sevindirmək, zövq almaq
Georgiano გახარება, ტკბობა
Bengalês আনন্দ পাওয়া, আনন্দিত হওয়া, খুশি করা
Albanês kënaq, kënaqem, shijoj
Maráti आनंद घेणे, आनंदित करणे, खुष होणे
Nepalês आनन्द लिने, आनन्दित हुनु, खुसी पार्नु
Telugo ఆనందించు, ఆస్వాదించు
Letão iepriecināt, izbaudīt, priecāties
Tâmil சந்தோஷப்படுதல், சந்தோஷப்படுத்து, மகிழ்ச்சி பெறுதல்
Estoniano rõõmustama, nautima
Armênio ուրախացնել, վայելել
Curdo kêfxweş kirin, xweş bûn, zevk almak
Hebraicoליהנות، לעודד، לשמח، שמחה
Árabeفرح، أبهج، أفرح، إسعاد، استمتاع، تمتع، سر
Persaخوشحال کردن، شاد کردن، خوشحال شدن، لذت بردن
Urduخوش کرنا، خوشی، خوشی دینا، لطف
...

Traduções

Sinônimos

Usos

(sich+A, acus., gen., an+A, an+D, mit+D)

  • jemand/etwas erfreut an etwas
  • jemand/etwas erfreut an jemandem/etwas
  • jemand/etwas erfreut mit etwas
  • jemand/etwas erfreut sich an etwas
  • jemand/etwas erfreut sich an jemandem/etwas

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

erfreut · erfreute · hat erfreut

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 158291, 158291

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): erfreuen