Significado do verbo alemão belangen
Significado do verbo alemão belangen (acusar, processar): Regierung; zur Rechenschaft ziehen; mit Sehnsucht warten; anklagen; bestrafen; (jemandem) beikommen; anzeigen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>
Resumo
belangen
Significados
- a.zur Rechenschaft ziehen, anklagen, anzeigen, Klage erheben, verklagen, zur Rede stellen
- b.mit Sehnsucht warten
- z.[Recht] bestrafen, (jemandem) beikommen, ahnden, zur Verantwortung ziehen, maßregeln, strafen
Resumo
Descrições
- zur Rechenschaft ziehen
- Klage erheben, zur Rede stellen
Sinônimos
≡ anklagen ≡ anzeigen ≡ verklagenDescrições
-
Recht
- zur Verantwortung ziehen, (jemandem) beikommen
Sinônimos
≡ abstrafen ≡ ahnden ≡ bestrafen ≡ maßregeln ≡ strafenTraduções
prosecute, punish, call to account, hold accountable, longing, yearning
привлекать, привлекать к ответственности, требовать
demandar judicialmente, procesar, anheuern, einberufen, hacer responsable, responsabilizar
poursuivre, poursuivre en justice, attendre avec impatience, responsabiliser
hesap sormak, sorumluluk almak, özlemle beklemek
acusar, processar, anheften, chamar à responsabilidade, responsabilizar, verlangen
querelare, attendere con desiderio, chiamare a rispondere, responsabilizzare
așteptare cu dor, responsabiliza, trasa la răspundere
felelősségre von, vágyakozni
pociągnąć do odpowiedzialności, tęsknić
διώκω δικαστικά, αναμονή, λογοδοσία
aanklagen, aanspreken, betreffen, rekenschap eisen, ter verantwoording roepen, vervolgen, verantwoorden, verlangen, ...
obžalovat, týkat se, žalovat, usilovat, usilování, zodpovědnost
anklaga, beträffa, lagsöka, stämma, åtala, längta, åtal
angå, sagsøge, stævne, vedkomme, holde ansvarlig, længes
待ち望む, 責任を問う
desitjar, esperar amb anhel, responsabilitzar
kaivata, odottaa, tilille pano, vastuuseen kutsuminen
holde ansvarlig, lengte
ardura hartu, itxaroten
pozvati na odgovornost, čekati s čežnjom, žudeti
одговорност, чекање со жалење
odgovornost, čakati z željo
túžiť, zodpovedať, čakať
pozvati na odgovornost, čekati s čežnjom, žudjeti
pozvati na odgovornost, čekati s čežnjom, žudjeti
притягувати до відповідальності, очікувати з тугою
жажда, отговорност, очакване
прыцягнуць да адказнасці, чакаць з тугой
לדרוש، לדרוש דין، להעמיד לדין
حاسب، انتظار بشغف، محاسبة
انتظار با اشتیاق، مسئولیت خواستن
انتظار کرنا، جواب دہی
Traduções
Sinônimos
Usos
(acus., wegen+D, für+A)
-
jemand/etwas belangt
jemanden für/wegenetwas
passivo possível
Preposições Usos
Conjugação
belangt·
belangte· hat
belangt
Presente
belang(e)⁵ |
belangst |
belangt |
Passado
belangte |
belangtest |
belangte |
Conjugação