Significado do verbo alemão ausspannen
Significado do verbo alemão ausspannen (descontrair, desapegar): Zugtiere vom gezogenen Fahrzeug trennen; sich eine Zeit der Ruhe gönnen; abspannen; ausstrecken; abspenstig machen; (sich) ausrasten com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
C2 ·
verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>
Resumo
aus·spannen
Significados
- a.<trans.> Zugtiere vom gezogenen Fahrzeug trennen, abspannen
- b.<intrans.> sich eine Zeit der Ruhe gönnen, abspannen, ausrasten, ausruhen
- c.<trans.> den Partner wegnehmen, abspenstig machen
- d.<trans.> Extremitäten ausstrecken, ausstrecken
- z.abspenstig machen, abspenstig machen, (sich) ausrasten, abwerben, Pause machen, streitig machen
Resumo
Descrições
- abspenstig machen
- abspenstig machen, streitig machen, (sich) ausrasten, Pause machen, Rast machen, Pause einlegen, Pause haben, in Pause sein, (einmal) durchatmen
Sinônimos
≡ abspannen ≡ abwerben ≡ ausruhen ≡ entführen ≡ entspannen ≡ erholen ≡ freibekommen ≡ herausbekommen ≡ loseisen ≡ pausieren ≡ rasten ≡ relaxen ≡ verschnaufen ≡ wegschnappenTraduções
relax, unhitch, detach, expand, extend, have a break, kick back, outspan, ...
отдыхать, расслабляться, давать себе отдых, дать себе отдых, вытягивать, вытянуть, натягивать, натянуть, ...
descansar, desenganchar, despojar, estirar, quitar, relajar, relajarse, tender
se détendre, se reposer, chiper à, débaucher, déployer, détacher, dételer, tendre, ...
rahatlamak, aldatmak, ayırmak, başını dinlendirmek, dinlenmek, gerilmek, germek, kandırmak, ...
descontrair, desapegar, desatrelar, descansar, desviar, desvincular, estender, esticar, ...
rilassarsi, allontanare, disaccoppiare, distendersi, levare, portare via, prendersi una pausa, riposarsi, ...
relaxare, desprindere, extindere, lua partenerul, odihnă
elcsábít, kifeszít, kifog, kikapcsolódik, kikapcsolódás, kikötni, kinyújtani, pihen, ...
relaksować się, odciągnąć, odpiąć, odpoczywać, odłączyć, relaksować, rozciągać, rozpinać, ...
ξεκούραση, χαλάρωση, αναπαύομαι, απατώ, απλώνω, ξεζεύω, ξεκουράζομαι, τεντώνω
afhandig maken, afspannen, ontspannen, uitrusten, afpakken, lenen, losmaken, te leen vragen, ...
natáhnout, odlákat, odpojit, odpočinout si, odpočívat si, odpočívatčinout si, relaxovat, sbírat, ...
avkoppling, avlägsna, avspänna, koppla av, spänna från, sträcka ut, ta bort, vila
slappe af, afspænde, brede ud, frarøve, holde fri, hvile, spænde fra, spænde ud, ...
リラックス, リラックスする, 休息する, 伸ばす, 奪う, 引き離す, 横取りする, 解放する
descansar, desenganxar, estirar, prendre, estendre, relaxar-se, robar
levätä, rentoutua, irrottaa, riisua valjaista, venytellä, viedä kumppani
slappe av, frakoble, frata, hvile, strekke ut, ta bort
atseden hartu, askatzea, atseden, hegaztitu, lurreratzea
opustiti se, izviti se, odmarati, oduzeti partnera, odvojiti, oteti
одделување на животни, одземање на партнерот, одморање, опуштање, релаксација
odmor, odvezati, odvzeti partnerja, počitek, raztegniti
natiahnuť, odniesť partnera, odpojiť, odpočinok, relaxácia, vystrieť, získať partnera
odmarati, opustiti se, odvojiti, oteti, uzeti partnera
opustiti se, izviti se, odmarati, odvojiti, oteti
розслабитися, випрямитися, від'єднати, відбирати, відпочивати, відчепити, забирати
отдих, отнемам партньора, почивка, разделям, разпускам, разтягам
аддзяліць, адпачыць, адцягваць, адцягнуць, выцягваць, разцягваць
לְהַפְרִיד، לגזול، להתפנק، למתוח، לנוח
استجم، استراح، استراحة، تمدد، خطف، راحة، فصل الحيوانات، فك
جدا کردن، آرامش، استراحت، استراحت کردن، کشیدن
آرام، آرام کرنا، آزاد کرنا، دھوکہ دینا، پارٹنر چھیننا، پھیلانا، چھوڑ دینا، کھینچنا
Traduções
Sinônimos
- a.≡ abspannen
- b.≡ abspannen ≡ ausrasten ≡ ausruhen
- d.≡ ausstrecken
- z.≡ abspannen ≡ abwerben ≡ ausruhen ≡ entführen ≡ entspannen ≡ erholen ≡ freibekommen ≡ herausbekommen ≡ loseisen ≡ pausieren, ...
Sinônimos
Usos
Conjugação
spannt
aus·
spannte
aus· hat
ausgespannt
Presente
spann(e)⁵ | aus |
spannst | aus |
spannt | aus |
Passado
spannte | aus |
spanntest | aus |
spannte | aus |
Conjugação