Definição do verbo segnen

Definição do verbo segnen (abençoar, benzer): Gesellschaft; …; jemandem, etwas den Segen erteilen; weihen; benedeien com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <também: reflexivo · passivo>
segnen

segnet · segnete · hat gesegnet

Inglês bless, consecrate

/ˈzeːɡnən/ · /ˈzeːɡnət/ · /ˈzeːɡnətə/ · /ɡəˈzeːɡnət/

[Religion, …] jemandem, etwas den Segen erteilen; weihen; benedeien

(sich+A, acus.)

» Gott segne Palästina. Inglês God bless Palestine.

Significados

a.jemandem, etwas den Segen erteilen
z.[Religion] weihen, beglücken, benedeien

Conjugação Significados

Usos

(sich+A, acus.)

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Gott segne Palästina. 
    Inglês God bless Palestine.
  • Pfaffen segnen sich zuerst. 
    Inglês Priests bless themselves first.
  • Er segnet uns alle. 
    Inglês He blesses us all.
  • Der Pastor segnete das Neugeborene. 
    Inglês The pastor blessed the newborn.
  • Er wird es nehmen und segnen . 
    Inglês He will take it and bless it.
  • Nur wenige hier sind damit gesegnet . 
    Inglês Only a few here are blessed with it.
  • Ich betete, damit Gott mich segne . 
    Inglês I prayed that God would bless me.
  • Der Priester segnete die Heirat des glücklichen Paars. 
    Inglês The priest blessed the marriage of the happy couple.
  • Möge Gott dich segnen . 
    Inglês May God bless you.
  • Einen guten Geber segnet Gott. 
    Inglês A good giver is blessed by God.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês bless, consecrate
Russo благословить, благословлять, Благословлять
Espanhol bendecir, dar la bendición, echar la bendición, persignar, santiguar
Francês bénir, consacrer
Turco bereket vermek, hayırdua etmek, kutsamak, takdis etmek
Português abençoar, benzer, santigar, santigar-se, santiguar, santiguar-se
Italiano benedire
Romeno binecuvântare
Húngaro áldás
Polaco błogosławić, obdarzać, obdarzyć, pobłogosławić, poświęcić, święcić
Grego ευλογία, ευλογώ
Holandês zegenen, een kruis maken, een kruisteken slaan, loven, prijzen
Tcheco požehnat, žehnat
Sueco välsigna
Dinamarquês velsigne
Japonês 祝福する
Catalão beneir
Finlandês siunata
Norueguês velsigne, velsignelse
Basco blessatu
Sérvio blagosloviti
Macedônio благословија
Esloveno blagosloviti
Eslovaco požehnať
Bósnio blagosloviti
Croata blagosloviti
Ucraniano благословити
Búlgaro благословение
Bielorrusso благаславіць
Indonésio memberkati
Vietnamita ban phước
Uzbeque baraka berish
Hindi आशीर्वाद देना
Chinês 祝福
Tailandês อวยพร
Coreano 축복하다
Azerbaijano xeyir vermək
Georgiano კურთხევა
Bengalês আশীর্বাদ দেওয়া
Albanês bekoj
Maráti आशीर्वाद देणे
Nepalês आशीर्वाद दिनु
Telugo ఆశీర్వాదం ఇవ్వడం
Letão svētīt
Tâmil ஆசீர்வாதம் செய்யு
Estoniano õnnistada
Armênio բախտավորել
Curdo bereket kirin
Hebraicoברך
Árabeبارك
Persaبرکت دادن
Urduبرکت دینا
...

Traduções

Conjugação

segnet · segnete · hat gesegnet

Conjugação
 

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): segnen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 275396