Definição do verbo schlingen

Definição do verbo schlingen (engolir, atar): …; Essen; sich sehr fest um etwas wickeln; schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken; in Schleifen legen com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

C2 · verbo · haben · irregular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>
schlingen

schlingt · schlang (schlänge) · hat geschlungen

Inglês gobble, noose, bolt, coil, entwine around, gulp, loop, wolf down, wrap, wrap around, wrap firmly, wrap round, gorge, twine round

/ˈʃlɪŋən/ · /ˈʃlɪŋt/ · /ˈʃlaŋ/ · /ˈʃlɛŋə/ · /ɡəˈʃlʊŋən/

[…, Lebensmittel] sich sehr fest um etwas wickeln; schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken; in Schleifen legen

(sich+A, sich+D, acus., in+A, um+A)

» Er schlang seine Arme um mich. Inglês He wrapped his arms around me.

Significados

a.sich sehr fest um etwas wickeln
b.[Lebensmittel] schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
z.schlucken, gierig essen, in Schleifen legen

Conjugação Significados

Usos

(sich+A, sich+D, acus., in+A, um+A)

  • jemand/etwas schlingt etwas in etwas
  • jemand/etwas schlingt etwas um etwas
  • jemand/etwas schlingt sich etwas um etwas
  • jemand/etwas schlingt sich um etwas
  • jemand/etwas schlingt sich um etwas/jemanden
  • ...

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Frases de exemplo

  • Er schlang seine Arme um mich. 
    Inglês He wrapped his arms around me.
  • Er schlang gierig Eis in sich hinein. 
    Inglês He gorged himself on ice cream.
  • Die Pflanze schlingt sich um die Laterne. 
    Inglês The plant wraps around the lantern.
  • Tom schlang ein Seil um den Hals des Pferdes. 
    Inglês Tom looped a rope around the horse's neck.
  • Die Schlange schlang sich ihr ums Bein. 
    Inglês The snake wrapped itself around her leg.
  • Sie schlang ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes. 
    Inglês She threw her arms around her husband's neck.
  • Laila holte entschlossen Luft und entknotete das Band, das um das Tagebuch geschlungen war. 
    Inglês Laila took a determined breath and untied the ribbon that was wrapped around the diary.
  • Hier ließen sie ihre Pferde ausatmen und schlangen , vor einem Überfall besorgt, die Zügel um den Arm, aßen auf der Gasse stehend einen Bissen aus der Hand und ritten wieder weiter. 
    Inglês Here they let their horses breathe out and, worried about an attack, wrapped the reins around their arm, standing in the street, ate a bite from their hand and rode on.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês gobble, noose, bolt, coil, entwine around, gulp, loop, wolf down, ...
Russo обвивать, виться, глотать, глотнуть, жадно глотать, жадно глотнуть, завязывать, обвиваться, ...
Espanhol tragar, anudar a, atar, atrapar, devorar, engullir, enrollar, trepar, ...
Francês engloutir, enrouler, avaler, dévorer, engouffrer, entortiller autour de, gober, nouer, ...
Turco dolamak, sarmak, ağzına atmak, yutmak
Português engolir, atar, devorar, embrulhar, enrolar, enroscar-se, laçar, amarrar em
Italiano avvolgere, inghiottire, annodare, avviticchiarsi, avviticchiarsi a, avvolgere attorno a, avvolgersi, ingoiare, ...
Romeno încolăci, înfășura, înghiți
Húngaro fon, falatozni, fonódik, habzsol, hurkol, körbefon, köt, mohón eszik
Polaco połykać, oplatać się, opleść się, owijać, owijać się, owinąć się, łapczywie jeść
Grego καταβροχθίζω, τυλίγω, δένω, καταπίνω, κατεβάζω, κουλουριάζομαι, τυλίγομαι
Holandês schrokken, winden, kronkelen, omdoen, omsluiten, slaan, snel eten, strengelen, ...
Tcheco hltat, obtočit, omotat, spolknout
Sueco sluka, glufsa i sig, linda, slingra, snurra, svälja, vika, vira
Dinamarquês sluge, gobble, sluge maden, slynge, sno, snøre, synke, vikle
Japonês がつがつ食べる, むさぼり食う, 巻きつける, 巻き付ける, 絡み付く
Catalão empassar, engolir, enrotllar-se
Finlandês ahmia, kiertää, kietoa, niellä
Norueguês gobble, sluke, slynge, snurre, vikle
Basco bihurtu, irauli, irentsi, jan
Sérvio gutati, omotati, uviti, žvakati
Macedônio глодање, жвакање, обвивање
Esloveno oviti, požreti, zaužiti, zaviti
Eslovaco hltať, obtočiť, omotať, zhltnúť
Bósnio gutati, omotati, uviti, žvakati
Croata gutati, omotati, uviti, žvakati
Ucraniano з'їдати, завивати, загортати, обвивати
Búlgaro гълтам, обвивам, поглъщам, увивам
Bielorrusso абвязываць, з'есці, завіваць, засмоктваць
Indonésio melahap, melilit, menelan
Vietnamita nuốt, quấn quanh, ăn ngấu nghiến
Uzbeque o'ralmoq, shoshilib yemoq, yutib yubormoq
Hindi गटकना, भकोसना
Chinês 囫囵吞咽, 狼吞虎咽, 缠绕
Tailandês กลืน, พันรอบ, รีบกิน
Coreano 감다, 게걸스럽게 먹다, 허겁지겁 먹다
Azerbaijano sarmak, tələsik yemək, udmaq
Georgiano გადაყლაპვა, გარშემო მოქცევა, ყლაპვა
Bengalês গেলা, গোগ্রাসে খাওয়া, ঘিরে রাখা
Albanês gëlltit, mbështjell, përlaj
Maráti गिळणे, भकोसणे, लपेटणे
Nepalês घेरनु, निल्नु, हपाहप खानु
Telugo గబగబ తినడం, చుట్టి కట్టడం, మింగు
Letão aprijt, apvīt, rijt
Tâmil அவசரமாக சாப்பிடு, சுற்றி கட்டுதல், விழுங்கு
Estoniano ahmima, keerama, kugistama
Armênio խժռել, կուլ տալ, փաթաթել
Curdo dolanmak, zû-zû xwarin
Hebraicoלבלוע، ללעוס מהר، ללפות
Árabeابتلاع، التف، التفاف، بلع، تغليف، لف
Persaبلعیدن، لقمه‌لقمه خوردن، پیچیدن
Urduجلدی کھانا، غیر محسوس طریقے سے نگلنا، لپیٹنا، گھیرنا
...

Traduções

Conjugação

schlingt · schlang (schlänge) · hat geschlungen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): schlingen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 133647, 133647