Definição do verbo rächen

Definição do verbo rächen (vingar, revanche): jemandem für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt; für eine als Unre… com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <também: reflexivo · passivo>
rächen

rächt · rächte · hat gerächt/gerächen

Inglês avenge, revenge, take revenge, avenge oneself, cost a lot, cost dearly, get back (at) (for), get even, retaliate, retaliate upon for, revenge oneself, take vengeance, wreak oneself (for), get back at, venge

/ˈʁɛçən/ · /ˈʁɛçt/ · /ˈʁɛçtə/ · /ɡəˈʁɛçt/

jemandem für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt; für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen bei diesem Rache nehmen; heimzahlen, (jemandem etwas) heimzahlen, (negative) Folgen haben, vergelten

(sich+A, acus., für+A, an+D)

» Er rächte sich. Inglês He took revenge.

Significados

a.jemandem für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt, heimzahlen, vergelten
b.für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen bei diesem Rache nehmen
c.<sich+A> sich selbst für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt
d.<sich+A> schlimme Konsequenzen nach sich ziehen, sich nachteilig auswirken
...

Conjugação Significados

Usos

(sich+A, acus., für+A, an+D)

  • jemand/etwas rächt an jemandem
  • jemand/etwas rächt an sich
  • jemand/etwas rächt für etwas
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für etwas
  • ...

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Er rächte sich. 
    Inglês He took revenge.
  • Tom rächte Marys Tod. 
    Inglês Tom avenged Mary's death.
  • Ich habe mich gerächt . 
    Inglês I took my revenge.
  • Jedes Verbrechen wird irgendwann gerächt . 
    Inglês Every crime will be avenged eventually.
  • Wer wird Karls Tod rächen ? 
    Inglês Who will avenge Karl's death?
  • Toms Worte rächten sich an ihm. 
    Inglês Tom's words came back to bite him.
  • Er rächte sich für den üblen Streich. 
    Inglês He avenged himself for the nasty prank.
  • Tom ist niemand, der sich rächt . 
    Inglês Tom is not the kind of person to take revenge.
  • Ich räche mich, sobald ich frei bin. 
    Inglês I will take revenge as soon as I am free.
  • Justus fuhr quer durch Europa, um den Mord an seiner Tochter zu rächen . 
    Inglês Justus drove across Europe to avenge the murder of his daughter.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês avenge, revenge, take revenge, avenge oneself, cost a lot, cost dearly, get back (at) (for), get even, ...
Russo мстить, отомстить
Espanhol vengar, venganza, vengarse, desquitarse de, tomar venganza, tomarse el desquite, vengarse de por
Francês venger, se venger, prendre sa revanche, se payer, se revancher
Turco intikam almak, öç almak
Português vingar, revanche, revidar, rancor, sair caro, vingança, vingar-se
Italiano vendicare, costare caro, riscattare, vendicarsi, avere conseguenze negative, costare cara, punire, vendetta, ...
Romeno răzbunare, răzbuna
Húngaro bosszút állni, megtorol, bosszút áll, megbosszul, megbosszulja magát
Polaco mścić, pomścić, mścić na za, mścić się, pomścić się, zemścić się
Grego εκδίκηση, εκδικούμαι, πληρώνομαι
Holandês wreken, vergelding, vergolden, zich wreken
Tcheco pomstít, mstit, mstít, pomstít se
Sueco hämnas, straffa sig, vedergälla
Dinamarquês hævn, hævne
Japonês 復讐, 復讐する, 報復する
Catalão venjar, venjança
Finlandês kostaa, kosto, kosta, kostautua
Norueguês hevn, hevne
Basco ordain, ordainketa, ordain egitea, ordaina hartu
Sérvio osvetiti, osveta, осветити се, oдмаздити
Macedônio освета, освети се
Esloveno maščevati, maščevati se
Eslovaco pomstiť, mstiť
Bósnio osvetiti, osveta, osvetiti se
Croata osvetiti, osvetiti se, osveta, odmazditi
Ucraniano мстити, мститися, відплачувати
Búlgaro отмъщавам, отмъщение
Bielorrusso месці, месці помсту, мясціць помсту, помста
Indonésio membalas dendam, balas dendam, berakibat buruk, berdampak negatif
Vietnamita trả thù, báo thù, gây hậu quả xấu, phản tác dụng
Uzbeque qasos olish, o‘ch olish, yomon oqibat bo'lmoq, yomon oqibatlarga olib kelmoq
Hindi प्रतिशोध लेना, बदला लेना, बुरा असर होना, बुरा नतीजा होना
Chinês 报仇, 产生不良后果, 复仇, 报复, 招致不良后果
Tailandês แก้แค้น, ล้างแค้น, ส่งผลร้าย, ส่งผลเสีย
Coreano 복수하다, 되돌아오다, 보복하다, 악영향을 미치다
Azerbaijano intiqam almaq, pis nəticələrə səbəb olmaq, qisas almaq, əks təsir göstərmək
Georgiano ვრეჟის აღება, საპასუხო მიყენება, უარყოფითი შედეგი მოჰყვეს, უკუღმართად დაბრუნება, შურს იძიებს
Bengalês বদলা নেওয়া, খারাপ পরিণতি হওয়া, খারাপ প্রভাব পড়া, প্রতিশোধ নেওয়া, প্রতিশোধ নেওয়া
Albanês hakmarr, hakmerrem, kthehet kundër, marr hak, sjell pasoja të këqija
Maráti बदला घेणे, नुकसान होणे, वाईट परिणाम होणे, सूड घेणे
Nepalês बदला लिने, नकारात्मक परिणाम हुनु, प्रतिशोध लिनु, बदला लिनु
Telugo చెడు ఫలితాలు కలిగించు, దుష్ప్రభావం చూపు, పగ తీర్చుకోవడం, ప్రతీకారం తీర్చుకోవడం, బదలా తీసుకోవడం
Letão atriebties, atriebt, atriebēt, atspēlēties, radīt sliktas sekas
Tâmil பழி எடுக்க, பழி தீர்க்க, பழிவாங்கு, பிடிவை எடுக்க, பின்விளைவாக இருக்குதல், மோசமான விளைவுகள் ஏற்படுதல்
Estoniano halvad tagajärjed tuua, kätte maksma, kättemaks võtta, kättemaksu võtta, tagasilööki saada
Armênio վրեժ լուծել, հաշվեհարդարել, վատ հետևանքներ բերել, վատ հետևանքներ ունենալ, վրեժխնդրել
Curdo qisas kirin, encamên xerab bûn, intîqam girtin, nebaş encam dan
Hebraicoנקמה
Árabeانتقام
Persaانتقام، انتقام گرفتن، تلافی چیزیرا درآوردن
Urduبدلہ لینا، انتقام، انتقام لینا
...

Traduções

Conjugação

rächt · rächte · hat gerächt/gerächen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁷ uso obsoleto ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 48245, 48245, 48245, 48245

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rächen