Definição do verbo hochnehmen
Definição do verbo hochnehmen (erguer, levantar): Bildung; verhaften; unten ergreifen und nach oben heben; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; verladen; (jemanden) aufziehen (mit) com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
hoch·nehmen
nimmt
hoch
·
nahm
hoch
(nähme
hoch
) ·
hat hochgenommen
arrest, bust, deceive, detain, lift, mock, nab, raise, tease
[Fachsprache] verhaften; unten ergreifen und nach oben heben; gefangen nehmen, am Schlafittchen packen, verladen, (jemanden) aufziehen (mit)
(acus., mit+D)
» Mary, die zu ihm getreten war, wollte die Kleine hochnehmen
, doch Douglas hinderte sie daran. Mary, who had approached him, wanted to pick up the little one, but Douglas prevented her.
Significados
- a.unten ergreifen und nach oben heben
- b.auf den Arm nehmen, sich über jemanden lustig machen, indem man ihn täuscht
- c.verhaften, aus dem Verkehr ziehen
- z.[Fachsprache] verhaften, gefangen nehmen, am Schlafittchen packen, verladen, (jemanden) aufziehen (mit), erwischen
Conjugação Significados
Usos
(acus., mit+D)
-
jemand/etwas nimmt
jemanden mitjemandem/etwas hoch
passivo possível
Preposições Usos
Sinônimos
- z.≡ anführen ≡ anmeiern ≡ anschmieren ≡ arripieren ≡ aufgreifen ≡ ausheben ≡ einseifen ≡ ergreifen ≡ ertappen ≡ erwischen, ...
Sinônimos
Frases de exemplo
- Mary, die zu ihm getreten war, wollte die Kleine
hochnehmen
, doch Douglas hinderte sie daran.
Mary, who had approached him, wanted to pick up the little one, but Douglas prevented her.
Frases de exemplo
Traduções
arrest, bust, deceive, detain, lift, mock, nab, raise, ...
поднимать, дразнить, арестовать, изъять, накрыть, обманывать, повязать, поднять, ...
levantar, alzar, burlarse, capturar, detener, engañar, meterse, subir, ...
soulever, arrêter, berner, coincer, faire marcher, intercepter, porter, prendre, ...
aldatmak, dalga geçmek, ele geçirmek, kaldırmak, kucağa almak, tutuklamak, yukarı almak
erguer, levantar, prender, cobrar demais de, enganar, levar para cima, retirar, troçar de, ...
prendere in giro, sollevare, alzare, arrestare, fermare, gabbarsi di, potenziare, prendere su, ...
aresta, lua, lua în derâdere, păcăli, ridica, scoate din circulație
csúfol, emel, felvesz, letartóztat, megtréfál, visszatart
aresztować, oszukiwać, podnieść, wyśmiewać, zdjąć z ulicy
κοροϊδεύω, σηκώνω, αποσύρω, παίρνω στο λαιμό, συλλαμβάνω
optillen, arresteren, belachelijk maken, in beslag nemen, inrekenen, omhoogheffen, opnemen, oprollen, ...
odstranit, vysmívat se, vzít nahoru, zadržet, zesměšňovat, zesměšňovatnit, zvednout, šprýmovat
lura, lyfta upp, gripa, köra upp, skämta, ta bort
drille, anholde, løfte, løfte op, narre, tilbageholde
からかう, 上げる, 拘束する, 持ち上げる, 逮捕する, 騙す
agafar, alçar, detenir, prendre el pèl, retirar
huijata, nostaa, pidättää, pilkata, poistaa
arrestere, lure, løfte, mobbe, ta opp, ta ut av sirkulasjon
altxatu, atxilotu, desagertu, engainatu, irainarazi, jaso
podignuti, prevariti, skloniti, uhapsiti, zafrkavati
забавувам, задржување, запирање, излажувам, подигнува
arestirati, dvigniti, norčevati se, umakniti, zafrkavati
odstrániť z obehu, vziať na plecia, zadržať, zasmiať sa na niekom, zdvihnúť
podignuti, prevariti, skloniti, uhapsiti, zafrkavati
izrugivati, podignuti, skloniti, uhititi, uzeti, zafrkavati
піднімати, арештувати, захопити, обманювати
арестувам, вдигам, вземам, задържам, измамвам, подигравам се
выцягнуць з абароту, забавіць, забраць, забраць на рукі, затрымаць, падняць, узяць
להרים، לסלק، לעצור، לעשות צחוק מ، לצחוק על
اعتقال، رفع، سحب من التداول، يحتال، يخدع
بازداشت کردن، بلند کردن، دست انداختن، گرفتن
اٹھانا، روکنا، مذاق اڑانا، چالاکی سے دھوکہ دینا، گرفتار کرنا
Traduções
Conjugação
nimmt
hoch·
nahm
hoch(
nähme
hoch) · hat
hochgenommen
Presente
nehm(e)⁵ | hoch |
nimmst | hoch |
nimmt | hoch |
Passado
nahm | hoch |
nahmst | hoch |
nahm | hoch |
Conjugação