Definição do verbo hauchen

Definição do verbo hauchen (sussurrar, soprar): sanft und gezielt durch den Mund ausatmen; sanft flüstern; säuseln; Luft kriegen; raunen; Luft bekommen com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

C2 · verbo · haben · regular · <também: intransitivo · transitivo · passivo>
hauchen

haucht · hauchte · hat gehaucht

Inglês whisper, breathe (on), aspirate, breathe softly, murmur

sanft und gezielt durch den Mund ausatmen; sanft flüstern; säuseln, Luft kriegen, raunen, Luft bekommen

(acus., auf+A, gegen+A, in+A)

» Ich hauchte auf den Spiegel. Inglês I breathed on the mirror.

Significados

a.sanft und gezielt durch den Mund ausatmen
b.sanft flüstern
z.säuseln, Luft kriegen, raunen, Luft bekommen, flüstern, Luft holen

Conjugação Significados

Usos

(acus., auf+A, gegen+A, in+A)

  • jemand/etwas haucht auf/gegen etwas
  • jemand/etwas haucht auf/in etwas

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

z.≡ atmen ≡ flüstern ≡ munkeln ≡ raunen ≡ säuseln ≡ tuscheln ≡ wispern ≡ zischeln

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Ich hauchte auf den Spiegel. 
    Inglês I breathed on the mirror.
  • Der Kapitän hauchte neues Leben in seine müde Mannschaft. 
    Inglês The captain breathed new life into his tired crew.
  • Ein tiefer Graben tut sich auf, ein Abgrund, schwarz und hungrig, wenn Kummer sich ans Herz kettet und Schwermut in den Nacken haucht . 
    Inglês A deep ditch opens up, an abyss, black and hungry, when sorrow chains itself to the heart and melancholy whispers in the neck.
  • In die kalte Luft zu hauchen , machte ihren Atem sichtbar. 
    Inglês Breathing into the cold air made her breath visible.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês whisper, breathe (on), aspirate, breathe softly, murmur
Russo шептать, дышать, тихо дышать, дохнуть, дуть, дыхание
Espanhol susurrar, espirar, respirar, exhalar suavemente, murmurar
Francês souffler, murmurer, chuchoter
Turco üflemek, hohlamak, fısıldamak, hafifçe söylemek
Português sussurrar, soprar, murmurar
Italiano sussurrare, alitare, aspirare, bisbigliare, respirare, mormorare, soffiare
Romeno șopti, murmura
Húngaro fúj, lehel, suttog, halk beszéd, lehelet, suttogás
Polaco szeptać, chuchać, chuchnąć, wyszeptać, dmuchać, szepnąć
Grego ψιθυρίζω, ξεφυσώ, αναπνέω, αχνά, φυσάω
Holandês aanblazen, ademen, aspireren, fluisteren, hijgen, zachtjes spreken
Tcheco šeptat, dýchat, dýchatchnout, zašeptat, hvízdat, vdechnout
Sueco viska, andas, andas ut
Dinamarquês ånde, puste, blidt hviske, blæse, hviske
Japonês ささやく, 囁く, 息を吹きかける
Catalão xiuxiuejar, bufar, murmurar, respirar suaument, xivar
Finlandês hengittää, huhuilu, huokaus, kuiskata
Norueguês puste, hviske, suske
Basco haizatu, muskatu, txikitan esaten
Sérvio šapnuti, duvati, tiho govoriti
Macedônio дување, мека шепот, шепотење
Esloveno pihati, šepetati
Eslovaco dýchať, fúkať, šepkať
Bósnio šapnuti, duhnuti, tiho govoriti
Croata šapnuti, disati, tiho govoriti
Ucraniano дихати, шепотіти, прошептати, шептати
Búlgaro дихание, дъх, шептя
Bielorrusso падшаптаваць, шаптать, шаптаць
Hebraicoללחוש، לנשוף
Árabeهمس، نفخ، تنفس
Persaنفس کشیدن، به آرامی گفتن، دمیدن، نجوا کردن
Urduسرگوشی کرنا، آہستہ سانس لینا، ہنکارنا

Traduções

Conjugação

haucht · hauchte · hat gehaucht

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 472953, 472953

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): hauchen