Definição do verbo ausstehen
Definição do verbo ausstehen (aguardar, aguentar): erwartet werden, aber noch fehlen; etwas ertragen, durchhalten; ertragen; mitmachen; (noch) nicht vorliegen; (einer Sache) standhalten com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
aus·stehen
steht
aus
·
stand
aus
(stünde
/stände
aus
) ·
hat ausgestanden
, ist ausgestanden
bear, endure, abide, be due, be outstanding, be owing, bear out, pend, put up with, stand, suffer, await, be expected, tolerate, withstand
erwartet werden, aber noch fehlen; etwas ertragen, durchhalten; ertragen, mitmachen, (noch) nicht vorliegen, (einer Sache) standhalten
(acus.)
» In der Nacht hatten wir Todesangst ausgestanden
. During the night, we endured the fear of death.
Significados
- a.<hat> <também: ist⁹> erwartet werden, aber noch fehlen
- b.<hat, trans.> etwas ertragen, durchhalten, ertragen, aushalten, erdulden
- z.mitmachen, (noch) nicht vorliegen, (einer Sache) standhalten, erfahren, erdulden, durchmachen
Conjugação Significados
Usos
Sinônimos
- b.≡ aushalten ≡ erdulden ≡ ertragen
- z.≡ aushalten ≡ durchhalten ≡ durchlaufen ≡ durchleben ≡ durchmachen ≡ durchstehen ≡ einstecken ≡ erdulden ≡ erfahren ≡ erleben, ...
Sinônimos
Frases de exemplo
- In der Nacht hatten wir Todesangst
ausgestanden
.
During the night, we endured the fear of death.
- Das Schlimmste ist
ausgestanden
.
The worst is over.
Frases de exemplo
Traduções
bear, endure, abide, be due, be outstanding, be owing, bear out, pend, ...
вынести, выносить, ожидаться, терпеть, быть выставленным, выстоять, испытать, испытывать, ...
aguantar, faltar, soportar, estar pendiente, no haber llegado, quedar pendiente, sufrir, ausstehen, ...
supporter, endurer, rester en suspens, être attendu, être dû, attendre, manquer
dayanmak, tahammül etmek, beklenmek, katlanmak
aguardar, aguentar, suportar, estar exposto, estar iminente, estar pendente, estar por vir, ser esperado, ...
sopportare, mancare, essere in sospeso, essere pendente, rimanere in sospeso, attendere, resistere
suporta, așteptat, rezista
kiáll, elvisel, kitart, várható
wytrzymać, znosić, wytrzymywać, znieść, oczekiwany
αντέχω, αναμένονται, υπομένω
verdragen, lijden, uitstaan, doorstaan, verwacht worden
vydržet, být očekáván, snášet, čekat
tåla, uthärda, fattas, lida, utestå, utstå, förväntas, väntas
fordrage, udstå, forventes, mangle, tåle, udholde
待たれる, 我慢する, 耐える
aguantar, esperar, ser esperat, suportar
kestäminen, odottaa, puuttua, sietäminen
forventes, mangle, tåle, utholde
iraun, itxaropena, itxaroten, jasotzea
izdržati, nedostajati, očekivati, podneti
издржување, но недостигнува, очекуван, траење
biti pričakovan, prenašati, vzdržati
očakávať, vydržať, znášať
izdržati, nedostajati, očekivati, podnijeti
izdržati, nedostajati, očekivati, podnijeti
витримувати, терпіти, бути в очікуванні, очікуватися
издържам, очаква се, търпя
выносіць, цярпець, чакацца
להיות צפוי، לסבול، לעמוד
احتمل، تحمل، صمود، يتوقع، ينتظر
تحمل کردن، انتظار رفتن، منتظر بودن، پایداری
برداشت کرنا، انتظار کرنا، تحمل کرنا، موجود نہ ہونا
Traduções
Conjugação
steht
aus·
stand
aus(
stünde/
stände
aus) · hat
ausgestanden
Presente
steh(e)⁵ | aus |
stehst | aus |
steht | aus |
Passado
stand | aus |
stand(e)⁷st | aus |
stand | aus |
steht
aus·
stand
aus(
stünde/
stände
aus) · ist
ausgestanden
Presente
steh(e)⁵ | aus |
stehst | aus |
steht | aus |
Passado
stand | aus |
stand(e)⁷st | aus |
stand | aus |
Conjugação