Tradução do substantivo alemão parole

Tradução do substantivo alemão parole: senha, lema, parole, peta, boato, discurso, fala, incitação para muitos idiomas com traduções e significados no dicionário de tradução.

C2 · substantivo · feminino · <também: regular · irregular · -, -en- · -, ->

Parole, die

Traduções

Inglês slogan, password, rallying cry, rumour, shibboleth, watchword, catchphrase, codeword, ...
Russo пароль, ло́зунг, лозунг, паро́ль, слоган, девиз, провокация, речь, ...
Espanhol acto de hablar, acto del habla, acto oral, consigna, habla, contraseña, código, incitación, ...
Francês devise, mot de passe, parole, rumeur, slogan, mot d'ordre, code, incitation, ...
Turco slogan, parola, dedikodu, kod, konuşma, kışkırtma, motto, provokasyon, ...
Português senha, lema, parole, peta, boato, discurso, fala, incitação, ...
Italiano motto, slogan, parola d'ordine, parole, parola, codice, diceria, incitamento, ...
Romeno deviză, cuvânt cheie, discurs, incitare, motto, parolă, provocare, rumor, ...
Húngaro jelszó, beszéd, felbujtás, kód, mottó, provokáció, rágalom
Polaco hasło, slogan, język, kod, motto, mowa, prowokacja
Grego σύνθημα, κωδικός, λέξη-κλειδί, λόγος, μότο, ομιλία, παραπληροφόρηση, προπαγάνδα, ...
Holandês leus, wachtwoord, devies, opruiende bewering, parool, codewoord, gerucht, oproep, ...
Tcheco heslo, falešná zpráva, kódové slovo, motto, pověst, projev, provokace
Sueco paroll, lösenord, lösen, parole, slagord, hets, kodord, motto, ...
Dinamarquês parole, hetz, kodeord, motto, nøgleord, opfordring, tale, valgslogan
Japonês スローガン, パスワード, 合言葉, 扇動, 標語, 煽動, 虚偽の情報, 言語使用
Catalão codi, incitació, motto, paraula clau, parla, provocació, rumor, slogan
Finlandês juoru, koodisana, lausunto, provokaatio, puhe, salasana, slogan, valeuutinen
Norueguês falsk melding, hets, kodeord, motto, oppvigling, parole, provokasjon, rykte, ...
Basco gako, gezurra, hizkuntza erabilera, kode, lema, mota, provokazioa, sustrai
Sérvio parola, deviza, glasina, govor, lozinka, moto, provokacija, šifra
Macedônio парола, гласина, кодна реч, лажна вест, мото, провокација, слоган
Esloveno geslo, govor, govorice, koda, moto, parola, provokacija, slogan, ...
Eslovaco falošná správa, heslo, kódové slovo, motto, podozrenie, provokácia, reč, voľba
Bósnio glasina, izraz, lozinka, moto, parola, provokacija, slogan, uzburkavanje, ...
Croata glasina, govor, kodna riječ, lozinka, moto, parola, provokacija, slogan, ...
Ucraniano гасло, пароль, девіз, мовлення, провокація, підбурювання, чутка
Búlgaro девиз, кодова дума, мото, парола, подстрекателство, провокация, реч, слух
Bielorrusso дэвіз, мова, паралель, пароль, слоган
Hebraicoסיסמה، הסתה، מוטו، מילת קוד، שמועה، שפה
Árabeشعار، كلمة السر، إثارة، تحريض، رمز، شائعة، كلام، كلمة سر، ...
Persaشعار، تحریک، شایعه، مأموریت، کد، کلمه عبور، گفتار
Urduنعرہ، پاس ورڈ، افواہ، تحریک، زبان کا استعمال، مفہوم، پروپیگنڈا، کوڈ ورڈ

Resumo
1a. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Kennwort, Codewort; Codewort, Kodewort, Deckwort, Identifikation, Identifikationsnummer

Traduções

Inglês password, codeword
Polaco hasło, kod
Russo пароль
Sueco lösenord, lösen, paroll, kodord
Português senha, palavra-chave
Grego κωδικός, λέξη-κλειδί
Italiano codice, parola
Francês mot de passe, code
Húngaro jelszó, kód
Espanhol contraseña, código
Tcheco heslo, kódové slovo
Ucraniano пароль
Romeno cuvânt cheie, parolă
Turco kod, şifre
Holandês wachtwoord, codewoord
Norueguês kodeord
Finlandês koodisana, salasana
Bielorrusso пароль
Búlgaro кодова дума, парола
Croata kodna riječ, lozinka
Basco gako, kode
Bósnio lozinka, šifra
Japonês パスワード, 合言葉
Eslovaco heslo, kódové slovo
Esloveno geslo, koda
Dinamarquês kodeord, nøgleord
Catalão codi, paraula clau
Macedônio кодна реч, парола
Sérvio lozinka, šifra
Árabeرمز، كلمة سر
Persaکد، کلمه عبور
Urduپاس ورڈ، کوڈ ورڈ
Hebraicoמילת קוד، סיסמה
1b. substantivo · feminino · regular · -, -en-

meist politische Losung, Motto, Wahlspruch; Losung, Motto, Wahlspruch

Traduções

Inglês slogan, catchphrase, motto
Polaco slogan, hasło, motto
Sueco paroll, motto, valspråk
Russo слоган, девиз
Português motto, slogan
Grego σύνθημα, μότο
Italiano motto, slogan
Francês devise, slogan
Húngaro jelszó, mottó
Espanhol lema, slogan
Tcheco heslo, motto
Ucraniano гасло, девіз
Romeno deviză, motto
Turco slogan, motto
Holandês leus, slogan
Norueguês motto, parole, slagord
Finlandês lausunto, slogan
Bielorrusso дэвіз, слоган
Búlgaro девиз, мото
Croata moto, parola, slogan
Basco lema, mota
Bósnio moto, parola, slogan
Japonês スローガン, 標語
Eslovaco motto, voľba
Esloveno moto, parola, slogan
Dinamarquês parole, motto, valgslogan
Catalão motto, slogan
Macedônio мото, парола, слоган
Sérvio deviza, moto, parola
Árabeشعار، مبدأ
Persaشعار، مأموریت
Urduنعرہ، مفہوم
Hebraicoמוטו، סיסמה
1c. substantivo · feminino · regular · -, -en-

zur Aufwiegelung, Hetze, Provokation, geeignete Falschmeldung, Gerücht

Traduções

Inglês incitement, provocation, rumor
Russo провокация, слух
Português boato, incitação, provocação
Grego παραπληροφόρηση, προπαγάνδα, φήμη
Italiano diceria, incitamento, provocazione
Francês rumeur, incitation, provocation
Húngaro felbujtás, provokáció, rágalom
Espanhol incitación, provocación, rumor
Tcheco falešná zpráva, pověst, provokace
Ucraniano провокація, підбурювання, чутка
Polaco hasło, slogan, prowokacja
Romeno incitare, provocare, rumor
Turco dedikodu, kışkırtma, provokasyon
Holandês gerucht, oproep, provocatie
Norueguês falsk melding, hets, oppvigling, provokasjon, rykte
Sueco hets, provokation, rykte, uppvigling
Finlandês juoru, provokaatio, valeuutinen
Bielorrusso паралель
Búlgaro подстрекателство, провокация, слух
Croata glasina, provokacija, uzburkavanje
Basco gezurra, provokazioa, sustrai
Bósnio glasina, provokacija, uzburkavanje
Japonês 扇動, 煽動, 虚偽の情報
Eslovaco falošná správa, podozrenie, provokácia
Esloveno govorice, provokacija, spodbujanje
Dinamarquês hetz, opfordring
Catalão incitació, provocació, rumor
Macedônio гласина, лажна вест, провокација
Sérvio glasina, parola, provokacija
Árabeإثارة، تحريض، شائعة
Persaتحریک، شایعه
Urduافواہ، تحریک، پروپیگنڈا
Hebraicoהסתה، סיסמה، שמועה
2. substantivo · feminino · irregular · -, -

[Sprache] von Saussure eingeführter Begriff für die Sprachverwendung; Äußerung, Rede, Sprachverwendung

Traduções

Inglês speech, utterance
Francês parole
Sueco parole, yttrande
Russo речь
Português discurso, fala
Grego λόγος, ομιλία
Italiano parola
Húngaro beszéd
Espanhol parole
Tcheco projev
Ucraniano мовлення
Polaco język, mowa
Romeno discurs, vorbire
Turco konuşma
Holandês spraakgebruik
Norueguês språkbruk, tale
Finlandês puhe
Bielorrusso мова
Búlgaro реч
Croata govor
Basco hizkuntza erabilera
Bósnio izraz
Japonês 言語使用
Eslovaco reč
Esloveno govor
Dinamarquês tale
Catalão parla
Macedônio парола
Sérvio govor
Árabeكلام
Persaگفتار
Urduزبان کا استعمال
Hebraicoשפה
3. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Traduções

Inglês password, rallying cry, rumour, shibboleth, slogan, watchword
Espanhol acto de hablar, acto del habla, acto oral, consigna, habla
Francês devise, mot d'ordre, mot de passe, rumeur, slogan
Italiano motto, parola d'ordine, parole, slogan
Polaco slogan
Português lema, parole, peta, senha
Russo ло́зунг, лозунг, паро́ль
Tcheco heslo
Dinamarquês parole
Grego σύνθημα
Holandês devies, leus, opruiende bewering, parool, wachtwoord
Sueco slagord
Turco parola, slogan
Árabeشعار، كلمة السر

Sinônimos

1. Kennwort, Codewort; meist politische Losung, Motto, Wahlspruch; Codewort, Losung, Kodewort, Motto
a.≡ Codewort ≡ Deckwort ≡ Identifikation ≡ Identifikationsnummer ≡ Identifikationswort ≡ Kennung ≡ Kennwort ≡ Kodewort ≡ Passwort
b.≡ Losung ≡ Motto ≡ Wahlspruch
2. [Sprache] von Saussure eingeführter Begriff für die Sprachverwendung; Äußerung, Rede, Sprachverwendung
≡ Rede ≡ Sprachverwendung ≡ Äußerung

Sinônimos

Declinação

Parole · Parolen

Parole · -

Declinação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 109597, 109597, 109597, 109597