Sinônimos do substantivo alemão Fackel

Sinônimos substantivo alemão Fackel (tocha, facho): Dachfackel, Dreckspatz, Facula, Ferkel, Flambeau, Formblatt, Formular, Gasfackel, Plage, Schmutzfink, Schreiben, Schrieb, Schriebs, Solarfackel, Sonne… com sinônimos, antônimos, termos relacionados e descrições no Thesaurus.

C2 · substantivo · regular · <também: feminino · neutro · masculino · -, -en- · -s, - · -s, -en>

Fackel, die

Sinônimos

1. [Wissenschaft] zumeist mit geeigneten brennbaren Stoffen am oberen Ende beschichteter, tragbarer, stabähnlicher Gegenstand, dessen Flamme hell leuchtet; Sinnbild für etwas Leuchtendes, für Erleuchtung, für ein richtungsweisendes Leuchtfeuer oder dergleichen; Flambeau, Gasfackel, Facula, Dachfackel
a.≡ Flambeau
d.≡ Gasfackel
e.≡ Facula ≡ Plage ≡ Solarfackel ≡ Sonnenfackel
f.≡ Dachfackel
2. Junges des Schweins; jemand, der wenig oder gar nicht auf Sauberkeit achtet; Ferkel, Dreckspatz, Schmutzfink
a.≡ Ferkel
b.≡ Dreckspatz ≡ Ferkel ≡ Schmutzfink
3. Schriftstück zumeist sachlichen Inhalts und offiziellen Charakters; Formblatt, Formular, Schreiben, Schrieb, Schriebs
≡ Formblatt ≡ Formular ≡ Schreiben ≡ Schrieb ≡ Schriebs ≡ Wisch

Resumo
1a. substantivo · feminino · regular · -, -en-

zumeist mit geeigneten brennbaren Stoffen am oberen Ende beschichteter, tragbarer, stabähnlicher Gegenstand, dessen Flamme hell leuchtet; Flambeau

Sinônimos

≡ Flambeau

Termos genéricos

≡ Gegenstand ≡ Beleuchtungskörper ≡ Lichtquelle

Sub-termos

≡ Pechfackel ≡ Brandfackel
1b. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Sinnbild für etwas Leuchtendes, für Erleuchtung, für ein richtungsweisendes Leuchtfeuer oder dergleichen

Termos genéricos

≡ Sinnbild ≡ Symbol
1c. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Sinnbild für etwas Zerstörendes, Zerstörerisches

Termos genéricos

≡ Sinnbild ≡ Symbol

Sub-termos

≡ Brandfackel
1d. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Anlage in einer Raffinerie, mit der überschüssige Gase durch Verbrennung beseitigt werden und somit nicht in die Luft gelangen; Gasfackel

Sinônimos

≡ Gasfackel

Termos genéricos

≡ Anlage ≡ Verbrennungsanlage
1e. substantivo · feminino · regular · -, -en-

[Wissenschaft] Gebiet auf der Oberfläche der Sonne mit erhöhter Helligkeit und Temperatur; Facula, Plage, Solarfackel, Sonnenfackel

Sinônimos

≡ Facula ≡ Plage ≡ Solarfackel ≡ Sonnenfackel

Termos genéricos

≡ Gebiet
1f. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Strohbündel zum Dachdecken; Dachfackel

Sinônimos

≡ Dachfackel
2a. substantivo · neutro · regular · -s, -

Junges des Schweins; Ferkel

Sinônimos

≡ Ferkel

Termos genéricos

≡ Schwein ≡ Mensch ≡ Person
2b. substantivo · neutro · regular · -s, -

jemand, der wenig oder gar nicht auf Sauberkeit achtet; jemand, der schmutzig ist beziehungsweise sich beschmutzt hat; Ferkel, Dreckspatz, Schmutzfink

Sinônimos

≡ Dreckspatz ≡ Ferkel ≡ Schmutzfink
3. substantivo · masculino · regular · -s, -en

Schriftstück zumeist sachlichen Inhalts und offiziellen Charakters; Formblatt, Formular, Schreiben, Schrieb, Schriebs

Sinônimos

≡ Formblatt ≡ Formular ≡ Schreiben ≡ Schrieb ≡ Schriebs ≡ Wisch

Termos genéricos

≡ Schriftstück
4. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Traduções

Inglês torch, flare, beacon, bumf, bumph, document, excess gas burner, facula, ...
Russo факел, светоч, беспорядочный человек, бумага, грязный, документ, неаккуратный человек, поросенок, ...
Espanhol antorcha, fuego, sucio, cerdito, desordenado, documento, escrito, fuego guía, ...
Francês torche, flambeau, acte, document, facula, facule, malpropre, marcassin, ...
Turco meşale, fackel, belge, dağınık, domuz yavrusu, kirli, saman
Português tocha, facho, archote, desleixada, desleixado, documento, fogueira, foguete, ...
Italiano torcia, fiaccola, Fackel, cinghialetto, documento, face, macchia, paglia, ...
Romeno torță, fackel, făclie, act, document, faclă, focărie, făcăleț, ...
Húngaro fáklya, dokument, koszos, malac, okirat, rendetlen, sátraszál
Polaco pochodnia, fackel, akt, brudas, brudny, dokument, fackla, niechluj, ...
Grego δάδα, πυρσός, φακός, φλόγα, έγγραφο, ακατάστατος, βρώμικος, γουρουνάκι, ...
Holandês fakkel, document, facula, flambouw, schriftstuk, slodder, slodderaar, strohbundel, ...
Tcheco pochodeň, bordelář, dokument, list, nepořádník, selátko, skvrna, sláma, ...
Sueco fackla, besmittad, bloss, dokument, griskulting, halm, handling, ljus, ...
Dinamarquês fakkel, dokument, halm, skrift, snavset, svin, svinunge
Japonês 松明, フレア, 炬火, たいまつ, わら束, トーチ, 不潔な人, 子豚, ...
Catalão torxa, antorxa, brut, brutícia, descurat, document, escrit, garrí, ...
Finlandês soihtu, asiakirja, kirkas alue, likainen, olkipaketti, polttokammio, possu, soihdun, ...
Norueguês fakkel, dokument, grisunge, halm, skitten, skrift, slusk
Basco fakel, garbitzaile, soka, suntsitzaile, txerritxo, zikin
Sérvio бакља, baklja, fackel, dokument, fackela, neuredna osoba, neurednik, nečist, ...
Macedônio бакља, факла, валкан, документ, неуреден, прасенце, сламениот сноп, факел, ...
Esloveno bakla, fakel, bákla, dober, dokument, neuredek, nečist, pismo, ...
Eslovaco pochodeň, dokument, fackel, fakľa, neporiadny človek, neporiadok, prasnica, písomnosť, ...
Bósnio бакља, baklja, facka, dokument, neuredna osoba, neurednik, nečist, pismo, ...
Croata baklja, faklja, buktinja, dokument, facka, fackel, fackela, luč, ...
Ucraniano факел, брудний, документ, забруднений, неохайний, офіційний документ, порося, свічка, ...
Búlgaro факла, документ, мръсник, пламък, слама, факел
Bielorrusso факел, брудны, документ, неахайны, падсвінок, паходня, пляма, саламяны сноп
Hebraicoמַשְׁעַן، מלוכלך، גזרי קש، חזירון، כתם סולארי، לפיד، מסמך، נייר רשמי
Árabeشعلة، بقعة شمسية، خنزير صغير، عصا مشتعلة، فنيار، فوضوي، مشعال، مشعل، ...
Persaمشعل، فکلی، سند، فانوس، مدرک، کثیف، کثیفکار
Urduمشعل، شعلہ، بچہ، دستاویز، شمع، غیر ذمہ دار، چمکدار علاقہ، گندہ، ...

Traduções

Declinação

Fackel · Fackeln

Declinação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 61259, 61259, 61259, 61259, 61259, 61259, 61259, 61259, 61259