Significado do substantivo alemão Infamie

Significado do substantivo alemão Infamie (infâmia): …; Regierung; infame, niederträchtige Handlung; Schmälerung der bürgerlichen Ehre einer Person; Gemeinheit; Ehrverlust; Infamität; Ehrlosigkeit com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-

Infamie, die

Significados

a.infame, niederträchtige Handlung, Gemeinheit, Infamität, Niederträchtigkeit, Unverschämtheit, Verrufenheit
b.[Recht] Schmälerung der bürgerlichen Ehre einer Person, Ehrverlust, Ehrlosigkeit, Gemeinheit, Schändlichkeit, Schmach
z.Nenhum significado definido ainda.

Resumo
a. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

  • infame, niederträchtige Handlung

Sinônimos

≡ Gemeinheit ≡ Infamität ≡ Niederträchtigkeit ≡ Unverschämtheit ≡ Verrufenheit
b. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Descrições

    Recht:
  • Schmälerung der bürgerlichen Ehre einer Person

Sinônimos

≡ Ehrlosigkeit ≡ Ehrverlust ≡ Gemeinheit ≡ Schmach ≡ Schändlichkeit ≡ Stigma ≡ Stigmatisierung
z. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Nenhum significado definido ainda.

Traduções

Inglês infamy, deed of infamy, disgrace, maliciousness, viciousness
Russo бесче́стье, бесчестие, гну́сный посту́пок, гнусность, дурна́я репута́ция, ни́зость, объявле́ние бесче́стным, по́длость, ...
Espanhol infamia, deshonra
Francês infamie, ignominie, déshonneur
Turco rezil, aşağılık, şeref kaybı
Português infâmia
Italiano infamia, azione infame
Romeno act infam, rușine
Húngaro aljasság, becsületcsökkenés, hírnévcsökkenés, infamia
Polaco infamia, haniebność, hańba, nikczemność, podłość
Grego ατιμία, αισχρότητα, αχρειότητα, ντροπή
Holandês schande, infamie, schanddaad
Tcheco hanba, hanebnost, nechutnost, potupa
Sueco skam, vanhedrande, gemenhet, infami, skandal, vanära
Dinamarquês skændsel, vanære
Japonês 不名誉, 恥辱, 悪行, 汚名
Catalão infàmia
Finlandês häpeä, infamia, kunniattomuus
Norueguês infam, skam, skammelig handling, vanære
Basco izugarria, izurrite, larderia
Sérvio sramota, infamija, nečasno delo
Macedônio злосторство, нечестивост, нечестие, срамота
Esloveno sramota, nečastnost, oprostitev časti
Eslovaco hanba, hanebnosť, nečestnosť, potupa
Bósnio sramota, nečasno djelo, nečasnost
Croata nečasnost, sramota
Ucraniano безчестя, ганьба, негідність, підлість
Búlgaro безчестие, опозоряване, позор
Bielorrusso ганебнасць, ганьба, падласць, папраўка
Indonésio aib, kehinaan
Vietnamita danh tiếng xấu, tiếng xấu, ô danh, ô nhục
Uzbeque yomon obro', infamiya
Hindi बदनामी, कुख्याति
Chinês 臭名, 恶名, 耻辱
Tailandês ความอัปยศ, ชื่อเสื่อมเสีย
Coreano 불명예, 악명, 악행
Azerbaijano infamiya, kötü şöhret, namussuzluq
Georgiano სირცხვილი
Bengalês বদনাম, বদনামি
Albanês infamia, turp, çnderje
Maráti बदनामी
Nepalês बदनामी
Telugo అవమానం, బదనామీ
Letão negods, negodība
Tâmil அவமானம், கெட்டபெயர்
Estoniano halb maine, häbi
Armênio խայտառակություն
Curdo badnamî, infamî
Hebraicoביזוי، שֵׁם רָע
Árabeعار، خزي
Persaرسوایی، ننگ
Urduبدنامی، شرمناک عمل، عزت کا نقصان
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ Gemeinheit ≡ Infamität ≡ Niederträchtigkeit ≡ Unverschämtheit ≡ Verrufenheit
b.≡ Ehrlosigkeit ≡ Ehrverlust ≡ Gemeinheit ≡ Schmach ≡ Schändlichkeit ≡ Stigma ≡ Stigmatisierung

Sinônimos

Declinação

Infamie · Infamien

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁰ depende do significado

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 39482, 39482