Definição do substantivo Wendung

Definição do substantivo Wendung (mudança, virada): …; Gesundheit; Redewendung; Veränderung; Wende com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.

C1 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Wendung, die

Wendung · Wendungen

Inglês turn, change, phrase, expression, twist, bend, collocation, curve, idiom, idiomatic expression, inflection, position change, shift, turning, veering

/ˈvɛn.dʊŋ/ · /ˈvɛn.dʊŋ/ · /ˈvɛn.dʊŋən/

[…, Medizin] Redewendung; Veränderung; Wende

» Ich verstehe die Wendung nicht ganz. Inglês I don't quite understand the expression.

Significados

a.Redewendung
b.Veränderung, Wende
c.Biegung oder Kurve
d.sich in eine andere Richtung drehen, Drehen oder Umdrehen eines Gegenstands
...

Declinação Significados

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Ich verstehe die Wendung nicht ganz. 
    Inglês I don't quite understand the expression.
  • Er vollzog eine scharfe Wendung nach rechts. 
    Inglês He made a sharp turn to the right.
  • Englisch hat viele idiomatische Wendungen zu bieten. 
    Inglês English has a lot of idiomatic expressions to offer.
  • Am Schluss des Stückes vollzieht sich eine Wendung ins Moll. 
    Inglês At the end of the piece, there is a turn to minor.
  • Am Schluss des Stückes vollzieht sich eine Wendung ins Dur. 
    Inglês At the end of the piece, there is a turn to major.
  • Das Auto vollführte eine abrupte Wendung . 
    Inglês The car made an abrupt turn.
  • Das war eine jähe Wendung in meiner Laufbahn. 
    Inglês That was a sudden turn in my career.
  • Überrascht über diese plötzliche Wendung sah er sie erstaunt an. 
    Inglês Surprised by this sudden turn, he looked at her in astonishment.
  • Der Machtkampf um die größte Internetfusion aller Zeiten hat eine überraschende Wendung genommen. 
    Inglês The power struggle for the largest internet merger of all time has taken a surprising turn.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês turn, change, phrase, expression, twist, bend, collocation, curve, ...
Russo поворот, вира́ж, выражение, изгиб, измене́ние, изменение, изменение направления, кривая, ...
Espanhol giro, cambio, curva, expresión, locución, vuelta, doblez, frase hecha, ...
Francês changement, virage, courbure, expression, locution, positionnement, retournement, revirement, ...
Turco dönüş, deyim, atasözü, değişim, değişme, döndürme hareketi, kıvrım, çevirmek
Português mudança, virada, curva, dobramento, expressão, expressão idiomática, giro, locução, ...
Italiano cambiamento, curva, locuzione, modo di dire, volta, conversione, espressione, espressione idiomatica, ...
Romeno expresie, întoarcere, întorsătură, curbă, schimbare, viraj, zicală
Húngaro fordulás, fordulat, helyzetváltozás, irányváltás, kanyar, kifejezés, szólás, változás
Polaco obrót, zakręt, zmiana, zwrot, krzywizna, wyrażenie, zmiana kierunku, zmiana położenia dziecka
Grego στροφή, έκφραση, γύρισμα, ιδιωματισμός, καμπή, μεταβολή, μεταστροφή, φράση
Holandês draai, uitdrukking, bocht, draaiing, keer, keerpunt, kromming, omslag, ...
Tcheco obrat, otočení, změna, fráze, křivka, ohyb, otocění, přetočení, ...
Sueco vändning, böjning, formulering, frase, förändring, kurva, uttryck, vridning, ...
Dinamarquês drejning, vending, bøjning, kurve, ordspil, udtryk, vendepunkt, ændring
Japonês 回転, 転換, カーブ, 変化, 慣用句, 曲がり, 言い回し
Catalão gir, canvi, canvi de posició, corba, expressió, girament, locució, volta
Finlandês käännös, kaari, kielikuva, käänne, kääntäminen, muutos, sanonta
Norueguês vending, bøyning, endring, forandring, kurve, ordtak, snudd, stilling, ...
Basco aldaketa, bihurgune, biraketa, esapide, haurdunaldia, kurba
Sérvio izraz, krivina, okretanje, preokret, promena, promena položaja, zavoj
Macedônio завој, израз, кривина, обрт, положение, промена, свртка
Esloveno obrat, sprememba, zavoj, fraza, izraz, ukrivljenost
Eslovaco krivka, ohyb, otočenie, otočka, príslovie, výraz, zmena, zvrat
Bósnio izraz, krivina, okretanje, preokret, promjena, promjena položaja, zavoj
Croata okretanje, buka, izraz, preokret, promjena, promjena položaja, zavoj
Ucraniano поворот, вислів, зміна, кривина, обертання, фраза
Búlgaro завиване, извиване, израз, крива, обръщане, положение, промяна
Bielorrusso паварот, выраз, зварот, згін, змена, круга, прыслоўе
Indonésio idiom, kelokan, pembalikan, peralihan, perubahan, putaran, tikungan, ungkapan, ...
Vietnamita biến đổi, khúc cua, quay, thay đổi, thành ngữ, xoay, xoay thai, đường cong
Uzbeque burilish, aylanish, homila burilishi, ibora, o‘zgarish
Hindi घुमाव, मोड़, परिवर्तन, बदलाव, भ्रूण वर्जन, मुहावरा, वर्जन
Chinês 习语, 变化, 弯, 弯道, 惯用语, 改变, 旋转, 翻转, ...
Tailandês การพลิก, การหมุน, การหมุนทารกในครรภ์, การเปลี่ยนแปลง, ทางโค้ง, สำนวน, โค้ง
Coreano 관용구, 굽이, 뒤집기, 변화, 선회술, 숙어, 전환, 커브, ...
Azerbaijano deyim, dölün çevrilməsi, döngə, dönmə, dəyişiklik, frazeologizm, fırlanma
Georgiano ბრუნვა, იდიომა, მოსახვევი, მრუდი, ნაყოფის შემობრუნება, ფრაზეოლოგიზმი, შემობრუნება, ცვლილება
Bengalês মোড়, ঘূর্ণন, পরিবর্তন, বদল, বাঁক, বাগধারা, ভার্সন
Albanês kthesë, idiomë, kthimi i fetusit, lakore, ndryshim, rrotullim, version
Maráti वळण, परिवर्तन, फिरकी, बदल, भ्रूण वर्जन, वक्र, वर्जन, वाक्प्रचार
Nepalês मोड, घुमाइ, घुम्ती, परिवर्तन, भर्सन, भ्रूण घुमाइ, मुहावरा
Telugo తిరుగు, నానుడి, పరివర్తనం, భ్రమణం, మలుపు, మార్పు, వంపు, వెర్షన్
Letão augļa apgrozīšana, frāzeoloģisms, idioms, izmaiņa, līkne, līkums, pagrieziens, pagriešana, ...
Tâmil இடியம், கரு திருப்பு, சுழற்சி, சொற்றொடர், திருப்பு, மாறுதல், மாற்றம், வளைவு, ...
Estoniano idioom, kurv, käänak, loote pööramine, muutus, pööramine, pööre
Armênio իդիոմ, կոր, շրջադարձ, պտղի շրջում, պտույտ, փոփոխություն, ֆրազեոլոգիզմ
Curdo gorran, guhartina pozîsyona fetûsê, guhêrîn, hevok, pêç, zivirîn, îdîom
Hebraicoפנייה، היפוך، סיבוב، עיקול، פתגם، שינוי
Árabeتحول، عبارة، تغيير، قول، تغير
Persaچرخش، اصطلاح، تغییر، خم، دوران، عبارت
Urduموڑ، تبدیلی، قول، محاورہ، پوزیشن تبدیلی، گھمانا، گھماو
...

Traduções

Declinação

Wendung · Wendungen

Declinação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 114576, 114576, 114576, 114576, 114576