Definição do substantivo Gebrauch

Definição do substantivo Gebrauch (uso, aplicação): Verwendung, Anwendung, Einsatz; Gepflogenheit; Anwendung; Brauch; Einsatz; Sitte com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.

C2 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
Gebrauch, der

Gebrauch(e)s · Gebräuche

Inglês use, application, custom, practice, usage, utilization, conventions, habit, handling, purpose, service, using, utilisation, exertion

Verwendung, Anwendung, Einsatz; Gepflogenheit; Anwendung, Brauch, Einsatz, Sitte

» Vor Gebrauch schütteln. Inglês Shake before using.

Significados

a.Verwendung, Anwendung, Einsatz, Anwendung, Einsatz, Verwendung, Nutzung
b.Gepflogenheit, etwas, das man aus Tradition macht, Brauch, Sitte
z.Nenhum significado definido ainda.

Declinação Significados

Sinônimos

a.≡ Anwendung ≡ Einsatz ≡ Nutzung ≡ Verwendung
b.≡ Brauch ≡ Sitte

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Vor Gebrauch schütteln. 
    Inglês Shake before using.
  • Flasche vor Gebrauch schütteln. 
    Inglês Shake the bottle before using.
  • Machen Sie Gebrauch von allen. 
    Inglês Use them all.
  • Viele alte Gebräuche sterben allmählich aus. 
    Inglês Many old customs are gradually dying out.
  • Das Wort ist nicht länger in Gebrauch . 
    Inglês The word is no longer in use.
  • Dieser alte Tisch ist immer noch in Gebrauch . 
    Inglês This old table is still in use.
  • Die Maschine haben wir noch nicht in Gebrauch genommen. 
    Inglês We have not yet put the machine into use.
  • Machen Sie von Ihren Füßen Gebrauch . 
    Inglês Use your feet.
  • Der Angeklagte macht von seinem Aussageverweigerungsrecht Gebrauch . 
    Inglês The accused exercises his right to refuse to testify.
  • Bei unsachgemäßem Gebrauch des Geräts erlischt die Garantie. 
    Inglês Improper use of the device voids the warranty.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês use, application, custom, practice, usage, utilization, conventions, habit, ...
Russo использование, применение, обычай, введение, обихо́д, привычка, примене́ние, употребле́ние
Espanhol uso, aplicación, costumbre, empleo, manejo, práctica
Francês usage, emploi, service, utilisation, coutume, habitude, pratique, us et coutumes
Turco Kullanım, alışkanlık, gelenek, işlev, kullanım, kullanış, uygulama
Português uso, aplicação, emprego, costume, prática, utilização
Italiano uso, impiego, abitudine, applicazione, costume, pratica, ricorso, usanza, ...
Romeno folosire, uz, aplicare, folclor, obicei, practică, utilizare, uzaj, ...
Húngaro használat, szokás, alkalmazás, bevetés
Polaco użycie, zwyczaj, aplikacja, praktyka, uzus, użytek, używanie, zastosowanie
Grego χρήση, έθιμο, εφαρμογή, συνήθεια, χρησιμοποίηση
Holandês gebruik, gebruikelijke praktijk, gewoonte, inzet, toepassing, zede
Tcheco použití, zvyk, aplikace, obyčej, používání, upotřebení, užití, užívání, ...
Sueco bruk, användning, tillämpning
Dinamarquês brug, anvendelse, skik
Japonês 使用, 利用, 使い方, 慣習, 習慣, 適用
Catalão costum, ús, aplicació, hàbit, utilització
Finlandês käyttö, käyttötarkoitus, käytäntö, perinne, sovellus, tapa
Norueguês bruk, anvendelse
Basco aplikazioa, erabilera, inplikazioa, ohitura, praktika, tradizio
Sérvio korišćenje, upotreba, navika, običaj, primena
Macedônio користење, употреба, обичај, практика, примена
Esloveno uporaba, izvedba, navada, običaj
Eslovaco použitie, aplikácia, nasadenie, obyčaj, zvyk
Bósnio korištenje, upotreba, navika, običaj, primjena
Croata korištenje, upotreba, navika, običaj, primjena
Ucraniano використання, застосування, вживання, звичай, практика
Búlgaro използване, употреба, приложение
Bielorrusso выкарыстанне, застосаванне, звычка, практыка, традыцыя, ужыванне
Hebraicoמנהג، שימוש، יישום، ניצול
Árabeاستخدام، استعمال، تطبيق، تقليد، عادة، ممارسة
Persaاستفاده، کاربرد، به‌کارگیری، عادت، مورد استفاده
Urduاستعمال، استعمالی، درخواست، رواج، روایت، عادت

Traduções

Declinação

Gebrauch(e)s · Gebräuche

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁰ depende do significado ⁶ linguagem formal

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 21429, 21429