Definição do substantivo Brandmal
Definição do substantivo Brandmal (cicatriz, marca): eine Narbe, ein Fleck oder ein eingebranntes Zeichen auf der Haut nach einer Verbrennung oder nach einer Einbrennung; Brandzeichen; Zuchtzeichen com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Brandmal, das
Brandmal(e)s
·
Brandmale
brand, branding, burn mark, scar, stigma
eine Narbe, ein Fleck oder ein eingebranntes Zeichen auf der Haut nach einer Verbrennung oder nach einer Einbrennung; Brandzeichen, Zuchtzeichen
» Die Brandmale
sind immer noch zu sehen. The burn marks are still visible.
Significados
- a.eine Narbe, ein Fleck oder ein eingebranntes Zeichen auf der Haut nach einer Verbrennung oder nach einer Einbrennung, Brandzeichen, Zuchtzeichen
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
Traduções
brand, branding, burn mark, scar, stigma
знак, клеймо, клеймо́, пятно, след ожо́га, след от ожога, тавро́, шрам
marca, cicatriz, señal de quemadura
cicatrice, cicatrice de brulure, cicatrice de brûlure, marque
yanık izi, yanık işareti
cicatriz, marca, marca de queimadura, sinal
bruciatura, cicatrice, marchio a fuoco, marchio d'infamia, segno, segno di bruciatura, stigma
cicatrice, semn
hegesedés, égésnyom
blizna, piętno, wypalone znamię, znak
καύση, σημάδι, σημάδι εγκαύματος
brandmerk, schandvlek, verbrandingstekening
jizva, popálenina, značka
brännmärke, ärr
brandmærke, brændemærke, forbrændingstegn
火傷の跡, 焼印
cicatriu, marca, signe
arpi, palovamma
brannflekk, brannmerke, brannskade, brennenmerke
izur, marka
fleka, ožiljak, žig
знак, ожилок
opeklina, znak
jazva, popálenina
fleka, ožiljak, žig
opeklina, ožiljak, trag
знак, пляма, шрам
белег, знак
знак, шрам
סימן، צלקת
حرق، علامة، ندبة، وصمة
جای سوختگی، نارنجی
داغ، نارنجی، نشان
Traduções
Declinação
Brandmal(e)s·
Brandmale
Singular
Brandmal |
Brandmal(e)s |
Brandmal(e)⁶ |
Brandmal |
Plural
Brandmale |
Brandmale |
Brandmalen |
Brandmale |
Declinação