Palavras alemãs com “Eul” - 2
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
C2 · substantivo · feminino · irregular · -, -
Laudatio
·
Laudationes
/Laudationen
eulogy, laudation, commendation, encomium, honorific speech, laudatory speech, panegyric, tribute
/laʊˈdaːt͡si̯o/ · /laʊˈdaːt͡si̯o/ · /laʊˈdaːt͡si̯oːs/
[Sprache] im Rahmen eines Festakts gehaltene feierliche Rede, in der jemandes Leistungen und Verdienste gewürdigt werden; Eloge, Elogium, Enkomium, Laudation, Lobpreisung
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Lobrede
·
Lobreden
eulogy, panegyric, encomium, paean of praise, praise speech
/ˈloːpʁeːdə/ · /ˈloːpʁeːdə/ · /ˈloːpʁeːdən/
eine Rede, die dazu eingesetzt wird, jemanden oder etwas positiv herauszustellen; Laudatio
» Im weiteren Sinn ist die Schmährede eine Form der Rede wie die Lobrede
und somit ein Mittel der Rhetorik, das zum Beispiel in Theaterstücken gerne eingesetzt wird. In a broader sense, the invective is a form of speech like the eulogy and thus a means of rhetoric, which is often used in plays, for example.
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Totenrede
·
Totenreden
eulogy, funeral speech
/ˈtoːtənˌʁeːdə/ · /ˈtoːtənˌʁeːdə/ · /ˈtoːtənˌʁeːdn̩/
[Tradition] Rede für einen Verstorbenen, die vor oder nach der eigentlichen Bestattung gehalten wird
» Als Agrippa nach einem zermürbenden Winterfeldzug starb, hielt der Kaiser die Totenrede
. When Agrippa died after a grueling winter campaign, the emperor delivered the eulogy.
C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -e
C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -e
Nachruf(e)s
·
Nachrufe
eulogy, obituary, epitaph, obit
/ˈnaːxʁuːf/ · /ˈnaːxʁuːfəs/ · /ˈnaːxʁuːfə/
[Tradition] die mündliche oder schriftliche Würdigung einer verstorbenen Person; Nekrolog, Abschiedsworte, Echo, Nachhall, Widerhall
» In der Zeitung stand der Nachruf
für einen Bekannten. The obituary for an acquaintance was in the newspaper.
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Abdankung
·
Abdankungen
eulogy, abdication, resignation, funeral service, memorial service
/apˈdaŋkʊŋ/ · /apˈdaŋkʊŋ/ · /apˈdaŋkʊŋən/
[…, Religion] der Rücktritt aus einer Funktion, einem Amt, von einem Posten; Entlassung aus dem Dienst; Abdikation, Dienstentlassung, Trauerfeier, Leichenrede
» Seine Abdankung
war weniger spektakulär als sein Amtsantritt. His resignation was less spectacular than his assumption of office.
substantivo · feminino · regular · -, -en-
substantivo · feminino · regular · -, -en-
substantivo · masculino · regular · -s, -
adjetivo · comparação · regular
substantivo · feminino · regular · -, -en-