Uso do verbo inglês trüben
Usando o verbo alemão trüben (afetar, encobrir-se): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
C1 ·
verbo · haben · regular · <também: transitivo · reflexivo · passivo>
Resumo
trüben
Objetos
(sich+A, acus., dat.)
-
jemand/etwas trübt
-
jemand/etwas trübt
etwas -
jemand/etwas trübt
jemandem -
jemand/etwas trübt
jemandem etwas -
jemand/etwas trübt
jemanden/etwas -
jemand/etwas trübt
sich
Passivo
passivo possível
Resumo
dunkel machen oder werden
Ativo
jemand/etwas trübt
Passivo
passivo não é possível
undurchsichtig machen oder werden
Ativo
jemand/etwas trübt
Passivo
passivo não é possível
beeinträchtigen oder schlechter werden
Ativo
jemand/etwas trübt
Passivo
passivo não é possível
dämpfen, schmälern
(sich+A, acus., dat.)
Ativo
jemand/etwas trübt
jemand/etwas trübt
etwas jemand/etwas trübt
jemandem jemand/etwas trübt
jemandem etwas jemand/etwas trübt
jemanden/etwas jemand/etwas trübt
sich
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirdgetrübt
etwas wird (vonjemandem/etwas )getrübt
etwas wirdjemandem (vonjemandem/etwas )getrübt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )getrübt
jemandem wird (vonjemandem/etwas )getrübt
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istgetrübt
etwas ist (vonjemandem/etwas )getrübt
etwas istjemandem (vonjemandem/etwas )getrübt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )getrübt
jemandem ist (vonjemandem/etwas )getrübt
Traduções
cloud, darken, muddy, impair, becloud, become clouded, bedim, besmirch, ...
мутить, омрачать, затуманивать, замутить, мутнеть, омрачить, помутнеть, делать мутным, ...
empañar, empañarse, enturbiarse, nublarse, deslustrar, difuminar, enturbiar, nublar, ...
troubler, rendre trouble, s'altérer, se troubler, se voiler, ternir, égarer, affaiblir, ...
bulandırmak, bulanmak, bulutlanmak, kapanmak, bulanıklaştırmak, bozmak, bulanıklaşmak, karartmak, ...
afetar, encobrir-se, enturvar, estragar, perturbar, toldar-se, turvar, escurecer, ...
offuscare, intorbidare, intorbidire, intorbidirsi, obnubilare, obnubilarsi, offuscarsi, ottenebrare, ...
întuneca, afecta, deteriora, obscuriza, întunecare
homályosít, zavar, romlik, sötétít
mącić, chmurzyć się, mętnieć, popsuć się, psuć, psuć się, stać się niejasnym, stać się niejednoznacznym, ...
θολώνω, σκοτεινιάζω, εξασθενίζω, θαμπώνω, ξεθωριάζω, χαλώ, καταστρέφω
verduisteren, vertroebelen, benevelen, betrekken, doen beslaan, doen betrekken, dof maken, dof worden, ...
zakalit, kalit, zatemnit, ovlivnit, zhoršit, zkazit, ztlumit
grumla, fördunkla, försämras, grumlas, göra grumlig, mulna, mörka, försämra
gøre uklar, formørke, forstyrre, plumre, blive uklar, forringe, mørk, mørkne
濁る, 不透明にする, 影響を与える, 悪化させる, 暗くする, 暗くなる, 曇らせる
entelar, empitjorar, entristir, turbidar, tènue
sumentaa, sokaista, hämärtää, heikentää, tummua
bli uklar, forringe, gjøre uklar, mørkne, skade, skygge
ilundu, iluntze, iluntzea, kaltetzea, okertzea
nejasnoća, pogoršati, potamniti, umanjiti, zamagliti, zamračiti
замаглување, загадува, погрешува, потемнување
zamegliti, zatemniti, poslabšati, temniti
zatemniť, ovplyvniť, temnieť, zakaliť, zhoršiť
pogoršati, potamniti, umanjiti, zamračiti, zamućenje, zamućivati
nejasan, pogoršati, potamniti, umanjiti, zamagliti, zamračiti
затьмарювати, затемнити, затемнювати, погіршувати, потемнити, потемніти
помрачавам, влошавам, замъглен, замъглявам, помрачавам се
засмучаць, засмучэнне, затемняць, змяншаць, псаваць
להחמיר، להחשיך، להשפיע לרעה، מעונן
عكر، تعكر، كدر، تأثير سلبي، تعتيم، يُظْلِم، يُعَكِّر
تیره کردن، تیره شدن، مبهم کردن، کاهش دادن
مدھم کرنا، تاریک کرنا، تاریک ہونا، خراب کرنا، غیر واضح کرنا، متاثر کرنا
Traduções