Uso do verbo inglês schmerzen

Usando o verbo alemão schmerzen (doer, causar dor): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · passivo>

schmerzen

Objetos

(dat., acus.)

  • jemand/etwas schmerzt
  • jemand/etwas schmerzt jemandem
  • jemand/etwas schmerzt jemanden
  • jemand/etwas schmerzt jemanden/etwas

Preposições

(von+D)

  • jemand/etwas schmerzt von etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo

[Körper] körperliche Schmerzen verursachen; wehtun

acus.

Ativo

  • jemand/etwas schmerzt
  • jemand/etwas schmerzt jemanden/etwas

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular · transitivo

[Körper] Gefühle wie Trauer oder Unglück wegen eines Verlustes oder einer Niederlage verursachen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas schmerzt
  • jemand/etwas schmerzt jemanden/etwas

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · <também: transitivo · passivo>

Kummer bereiten; weh tun, wehtun

(dat., acus., von+D)

Ativo

  • jemand/etwas schmerzt
  • jemand/etwas schmerzt jemandem
  • jemand/etwas schmerzt jemanden
  • jemand/etwas schmerzt jemanden/etwas
  • jemand/etwas schmerzt von etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird geschmerzt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) geschmerzt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschmerzt

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist geschmerzt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) geschmerzt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geschmerzt

Traduções

Inglês hurt, ache, pain, ail, ake, be painful, cut, grieve, ...
Russo болеть, боль, вызывать боль, горе, заболевать, заболеть, ныть, страдание
Espanhol doler, dolor, afligir, apenar, causar dolor, dar pena, poderle, sufrimiento
Francês faire mal, affecter, avoir de la peine, douleur, endolorir, souffrir
Turco acı vermek, acımak, ağrımak, gücendirmek, incitmek, sancı vermek, sancımak, sızlamak, ...
Português doer, causar dor, ser penoso, sofrer
Italiano dolore, addolorare, dolere, fare male, fare male a, rattristare, sofferenza
Romeno durea, suferi
Húngaro fáj, fájdalmat okoz, fájdalom, szenvedés, elszomorít
Polaco boleć, sprawiać ból, ból, cierpieć, dolegać, dotknąć, dotykać, zaboleć
Grego θλίψη, πονάω, πονούν, πονώ, πόνος
Holandês pijn doen, kwetsen, pijn, smarten, verdriet doen
Tcheco bolest, bolet, rmoutit, trápení, zabolet, zarmoutit
Sueco smärta, värka, göra ont, ila, lidande, sorg, svida, ömma
Dinamarquês smerte, gøre ondt, pine
Japonês 痛い, 痛み, 痛みを引き起こす, 痛む, 苦しみ, 苦しむ
Catalão doler, causar dolor, doldre, fer mal, ferir
Finlandês sattua, kirvellä, kivuta, koskea, kärsiä, särkeä, tuottaa tuskaa, pakottaa
Norueguês smerte, gjøre vondt, plage
Basco min
Sérvio boljeti, patiti, uzrokovati bol
Macedônio болка, тешкоти
Esloveno bolečina, trpljenje
Eslovaco bolieť, trápiť
Bósnio boljeti, uzrokovati bol
Croata boljeti, uzrokovati bol
Ucraniano боліти, горіти, завдавати болю, страждати
Búlgaro болка, страдание
Bielorrusso боль, страта
Indonésio melukai, menyakiti
Vietnamita gây đau đớn, làm đau lòng
Uzbeque og'riq berish
Hindi दर्द देना, दुखी करना
Chinês 使人痛心, 造成疼痛
Tailandês ทำให้เจ็บปวด, ทำให้เศร้า
Coreano 고통을 주다, 슬프게 하다, 아프게 하다
Azerbaijano ağrı vermək, kədrləndirmək
Georgiano დამწუხრება, დასევდიანება, ტკივა
Bengalês দুঃখ দেওয়া, ব্যথা দেওয়া
Albanês lëndoj, shkaktoj dhimbje
Maráti दुख देणे
Nepalês दुख दिने, दुख्नु
Telugo వేదన కలిగించటం, వేదన కలిగించు
Letão sāpēt
Tâmil வலி தருவது, வேதனை கொடுக்கும்
Estoniano valu tekitama
Armênio ցավ պատճառել
Curdo êşandin, xemandin, êşîn
Hebraicoכאב، סבל
Árabeألم، آلم، أوجع، وجع
Persaدرد، آسیب
Urduتکلیف، درد، دکھ
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ wehtun
z.≡ wehtun

Sinônimos

Conjugação

schmerzt · schmerzte · hat geschmerzt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): schmerzen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 165727, 165727