Uso do verbo inglês schmerzen
Usando o verbo alemão schmerzen (doer, causar dor): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
C2 ·
verbo · haben · regular · <também: transitivo · passivo>
Resumo
schmerzen
Objetos
(dat., acus.)
-
jemand/etwas schmerzt
-
jemand/etwas schmerzt
jemandem -
jemand/etwas schmerzt
jemanden -
jemand/etwas schmerzt
jemanden/etwas
Preposições
(von+D)
-
jemand/etwas
vonschmerzt
etwas
Passivo
passivo possível
Resumo
[Körper] körperliche Schmerzen verursachen; wehtun
acus.
Ativo
jemand/etwas schmerzt
jemand/etwas schmerzt
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
[Körper] Gefühle wie Trauer oder Unglück wegen eines Verlustes oder einer Niederlage verursachen
acus.
Ativo
jemand/etwas schmerzt
jemand/etwas schmerzt
jemanden/etwas
Passivo
passivo não é possível
Kummer bereiten; weh tun, wehtun
(dat., acus., von+D)
Ativo
jemand/etwas schmerzt
jemand/etwas schmerzt
jemandem jemand/etwas schmerzt
jemanden jemand/etwas schmerzt
jemanden/etwas jemand/etwas
vonschmerzt
etwas
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirdgeschmerzt
jemand wird (vonjemandem/etwas )geschmerzt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )geschmerzt
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istgeschmerzt
jemand ist (vonjemandem/etwas )geschmerzt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )geschmerzt
Traduções
hurt, ache, pain, ail, ake, be painful, cut, grieve, ...
болеть, боль, вызывать боль, горе, заболевать, заболеть, ныть, страдание
doler, dolor, afligir, apenar, causar dolor, dar pena, poderle, sufrimiento
faire mal, affecter, avoir de la peine, douleur, endolorir, souffrir
acı vermek, acımak, ağrımak, gücendirmek, incitmek, sancı vermek, sancımak, sızlamak, ...
doer, causar dor, ser penoso, sofrer
dolore, addolorare, dolere, fare male, fare male a, rattristare, sofferenza
durea, suferi
fáj, fájdalmat okoz, fájdalom, szenvedés, elszomorít
boleć, sprawiać ból, ból, cierpieć, dolegać, dotknąć, dotykać, zaboleć
θλίψη, πονάω, πονούν, πονώ, πόνος
pijn doen, kwetsen, pijn, smarten, verdriet doen
bolest, bolet, rmoutit, trápení, zabolet, zarmoutit
smärta, värka, göra ont, ila, lidande, sorg, svida, ömma
smerte, gøre ondt, pine
痛い, 痛み, 痛みを引き起こす, 痛む, 苦しみ, 苦しむ
doler, causar dolor, doldre, fer mal, ferir
sattua, kirvellä, kivuta, koskea, kärsiä, särkeä, tuottaa tuskaa, pakottaa
smerte, gjøre vondt, plage
min
boljeti, patiti, uzrokovati bol
болка, тешкоти
bolečina, trpljenje
bolieť, trápiť
boljeti, uzrokovati bol
boljeti, uzrokovati bol
боліти, горіти, завдавати болю, страждати
болка, страдание
боль, страта
melukai, menyakiti
gây đau đớn, làm đau lòng
og'riq berish
दर्द देना, दुखी करना
使人痛心, 造成疼痛
ทำให้เจ็บปวด, ทำให้เศร้า
고통을 주다, 슬프게 하다, 아프게 하다
ağrı vermək, kədrləndirmək
დამწუხრება, დასევდიანება, ტკივა
দুঃখ দেওয়া, ব্যথা দেওয়া
lëndoj, shkaktoj dhimbje
दुख देणे
दुख दिने, दुख्नु
వేదన కలిగించటం, వేదన కలిగించు
sāpēt
வலி தருவது, வேதனை கொடுக்கும்
valu tekitama
ցավ պատճառել
êşandin, xemandin, êşîn
כאב، סבל
ألم، آلم، أوجع، وجع
درد، آسیب
تکلیف، درد، دکھ
- ...
Traduções
Sinônimos
Conjugação
·schmerzt
· hatschmerzte
geschmerzt
Presente
schmerz(e)⁵ |
schmerzt |
schmerzt |
Passado
schmerzte |
schmerztest |
schmerzte |
Conjugação