Uso do verbo inglês flattern

Usando o verbo alemão flattern (vibrar, bater as asas): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · regular · intransitivo · <também: haben · sein>

flattern

Uso ainda não definido.


Resumo
a. verbo · haben · regular · intransitivo

sich schnell hin und her (bzw. auf und ab) bewegen; surren, schwirren, strudeln

Ativo

  • jemand/etwas flattert
b. verbo · haben · regular · intransitivo

Flügel aktiv schnell bewegen

Ativo

  • jemand/etwas flattert
c. verbo · sein · regular · intransitivo

sich mit schnellen Flügelschlägen fortbewegen

Ativo

  • jemand/etwas flattert
d. verbo · sein · regular

sich vom Wind durch die Luft tragen lassen; wehen

Ativo

  • jemand/etwas flattert
z. verbo · regular · <também: sein · haben>

Ativo

  • jemand/etwas flattert
  • jemand/etwas flattert irgendwo
  • jemand/etwas flattert irgendwohin

Traduções

Inglês flutter, flap, wave, chatter, jitter, oscillate, rattle, shudder, ...
Russo порхать, махать, порхнуть, развеваться, реять, колебаться, летать, трепетать
Espanhol ondear, revolotear, aletear, aparecer, dejarse caer, flamear, mariposear, ondular, ...
Francês flotter, vibrer, voleter, battre des ailes, guidonner, pendiller, ralinguer, voltiger, ...
Turco dalgalanmak, uçuşmak, kanat çırpma, uçmak, çırpınma, çırpınmak
Português vibrar, bater as asas, estar irregular, esvoaçar, flutuar ao vento, ruflar, ter folga, trepidar, ...
Italiano fluttuare, svolazzare, sfarfallare, sventolare, agitarsi, garrire, muoversi nervosamente, palpitare, ...
Romeno flutura, zbura, zburla, zburătăci
Húngaro rezeg, lebeg, csapkodás, lebegés, repülés, szárnyal, szárnyalás
Polaco fruwać, powiewać, trzepotać, frunąć, łopotać, drżeć, pofrunąć dokądś, trzepotać się, ...
Grego φτερούγισμα, κουνώ, σείσιμο, ταλαντεύομαι, φτερά, φτερούγισμα με ταχύτητα
Holandês fladderen, flapperen, wapperen, fladderen met vleugels
Tcheco mávat, vlát, plachtit, pohybovat se, poletovat
Sueco fladdra, flaxa, singla, svaja, sväva, vifta
Dinamarquês flagre, blafre, svaje, svæve, vifte
Japonês ひらひらする, 羽ばたく, 揺れる, 舞う
Catalão bategar, aletejar, flotar, moure ràpidament les ales, onejar, tremolar
Finlandês lepattaminen, sivuttain liikkuminen, leijua, lipsuminen, lipua
Norueguês flagre, flakse, svie, vifte
Basco hegan, dantzan, hegan ibili, mugimendua
Sérvio lepršati, mahnuti, lepršanje, treptati
Macedônio летам, мава, мавање, плувам, плукање, потскокнување, треперење
Esloveno mahniti, plapoliti, leteti, plapolati, zavijati
Eslovaco mávať, plávať, pohybovať, pohybovať sa, vlniť sa, vznášať sa
Bósnio mahnuti, lepršati, treptati, letjeti
Croata lepršati, mahnuti, treptati, zavijati
Ucraniano пурхати, летіти, трепетати, коливатися, махати
Búlgaro махам, размахвам, летя, плувам, трептя
Bielorrusso размахваць, кружыцца, круціцца, махнуць, развявацца
Hebraicoלְרַחֵף، לרפרף، לְהִתְנַפֵּף، לְפַתֵּל، לפרפר، לרחף
Árabeرفرفة، اهتزاز، تذبذب، تطاير
Persaپرواز کردن، بال زدن، لرزش، وزیدن، پرچم زدن
Urduپھڑپھڑانا، لہرانا، چمکنا، اڑنا، چڑھنا

Traduções

Sinônimos

a.≡ schwirren ≡ strudeln ≡ surren
d.≡ wehen

Sinônimos

Conjugação

flattert · flatterte · hat geflattert

flattert · flatterte · ist geflattert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 189904, 189904, 189904, 189904

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): flattern