Uso do verbo inglês einreißen

Usando o verbo alemão einreißen (rasgar, destruir): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo · irregular · separável · <também: sein · haben · intransitivo · transitivo · reflexivo · passivo>

ein·reißen

Objetos

(sich+A, sich+D, acus.)

  • jemand/etwas reißt ein
  • jemand/etwas reißt etwas ein
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas reißt sich ein
  • jemand/etwas reißt sich etwas ein

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

einen Riss bekommen

Ativo

  • jemand/etwas reißt ein

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

aktiv, mit Absicht einen Riss zustande bringen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas reißt ein
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas ein

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) eingerissen

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) eingerissen
c. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

mit Gewalt, Werkzeugen demontieren, wegnehmen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas reißt ein
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas ein

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) eingerissen

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) eingerissen
d. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

zur Gewohnheit werden

Ativo

  • jemand/etwas reißt ein

Passivo

passivo não é possível

e. verbo · sein · haben · irregular · separável · reflexivo

einen Fremdkörper unter die Haut bekommen

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas reißt ein
  • jemand/etwas reißt sich ein

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · irregular · separável · <também: sein · haben · intransitivo · transitivo · reflexivo · passivo>

brüchig werden; abreißen, wegreißen, rückbauen, zurückbauen, dem Erdboden gleichmachen

(sich+D, acus.)

Ativo

  • jemand/etwas reißt ein
  • jemand/etwas reißt etwas ein
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas reißt sich etwas ein

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist eingerissen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) eingerissen
  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) eingerissen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) eingerissen

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird eingerissen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) eingerissen
  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) eingerissen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) eingerissen

Traduções

Inglês rip, tear, demolish, tear down, become a habit, become habitual, lacerate, pull down, ...
Russo разрывать, сносить, ломать, разрушать, разрываться, вводить, внедрять, надорвать, ...
Espanhol rasgar, desgarrar, derribar, arraigarse, demoler, desgarrarse, desmantelar, destruir, ...
Francês déchirer, fendre, abattre, arracher, devenir une habitude, défaire, défoncer, démolir, ...
Turco yırtmak, yıkmak, alışkanlık haline gelmek, koparmak, sarmak, sökmek, yırtma, yırtılmak
Português rasgar, destruir, fender, cortar, demolir, derrubar, desmantelar, incisão, ...
Italiano strappare, lacerare, demolire, lacerarsi, strapparsi, abbattere, abituarsi, attecchire, ...
Romeno rupe, sfâșia, demonta, deveni obicei, rupere, se infiltra, îndepărta
Húngaro lebont, belemegy, beszakad, beszakít, beszúrni, betép, betépődik, elharapódzik, ...
Polaco burzyć, demontować, naderwać, nadrywać, przyzwyczaić się, pęknięcie, rozerwanie, rozerwać, ...
Grego καταστρέφω, σχίζω, αποσυναρμολογώ, γκρεμίζω, εισάγεται, εισάγω, καθιερώνομαι, κατεδαφίζω, ...
Holandês inscheuren, afbreken, scheuren, inbreken, inscheuren van de huid, invoegen, slopen, uit elkaar halen
Tcheco natrhnout, roztrhnout, bořit, odstranit, vniknout, zbourat, zbořit, zvykat si
Sueco riva, demontera, genomborra, riva hål i, riva sönder, skada, slita, spricka, ...
Dinamarquês nedrive, revne, afmontere, flække, indtrængen, rive, vane
Japonês 引き裂く, 取り外す, 皮膚に異物を入れる, 破れる, 破壊する, 習慣になる, 裂く, 裂ける
Catalão esquinçar, trencar, arrencar, convertir-se en hàbit, desmuntar
Finlandês rikkoutua, purkaa, repeytyä, repeä, repiä, repäistä, tottua
Norueguês revne, rives, sprekke, bli en vane, demontere, fjerne, rive
Basco apurtu, azalpean sartu, haustea, hautsitua, hautsitzea, ohitura bihurtu, puskatu
Sérvio razbiti, pucati, postati navika, probijati, rastrgati, srušiti, ukloniti
Macedônio пукнатина, раскинување, вметнување, навика, счупување
Esloveno raztrgati, odstraniti, postati navada, pretrgati, strgati, vstaviti tujek pod kožo
Eslovaco roztrhnúť, odstrániť, poranenie, prasknúť, pretrhnúť, rozobrať, zranenie, zvyknúť si
Bósnio razbiti, poderati, postati navika, prodrijeti, puknuti, srušiti, ubosti, ukloniti
Croata razbiti, poderati, postati navika, povrijediti, puknuti, razderati, srušiti, ukloniti
Ucraniano порвати, ввести під шкіру, вколоти, звичка, зламати, розривати, розібрати, розірвати
Búlgaro разрушавам, разкъсвам, вкарвам чуждо тяло, привичка, събарям
Bielorrusso разрываць, разрыў, адрываць, звычка, зрываць, пранікнуць, увядзенне
Indonésio berretak, kemasukan duri, membongkar, membudaya, menjadi kebiasaan, merobek, merobohkan, sobek, ...
Vietnamita bị dằm, bị gai đâm, nứt, phá dỡ, phá hủy, rách, trở thành thói quen, trở thành thông lệ, ...
Uzbeque demontaj qilish, odatga aylanmoq, rasmga aylanmoq, sanchilmoq, tikan kirib qolmoq, yirtilmoq, yirtmoq, yoriq tushmoq
Hindi कांटा चुभना, कांटा लगना, चलन में आना, दरकना, ध्वस्त करना, फटना, फाड़ना, रिवाज बनना
Chinês 开裂, 成习惯, 成风, 扎刺, 扎木刺, 拆掉, 拆除, 撕开, ...
Tailandês กลายเป็นนิสัย, ฉีก, ฉีกขาด, รื้อถอน, ร้าว, เป็นธรรมเนียม, เสี้ยนตำ
Coreano 가시가 박히다, 가시에 찔리다, 갈라지다, 관행화되다, 금이 가다, 뜯다, 습관화되다, 찢다, ...
Azerbaijano adət halına gəlmək, cırılmaq, demontaj etmək, tikan batmaq, vərdişə çevrilmək, yırtmaq, çatlamaq
Georgiano გახევა, დემონტაჟება, ეკალი ერჭობა, იბზარება, იხევა, ჩვევად ქცევა, ჩვეულებად ქცევა
Bengalês অভ্যাসে পরিণত হওয়া, কাঁটা গেঁথে যাওয়া, কাঁটা বিঁধা, ছিঁড়ে যাওয়া, ছেঁড়া, ধ্বংস করা, প্রচলিত হওয়া, ফেটে যাওয়া
Albanês bëhet zakon, gris, grisem, i futet therrë, i hyn therrë, çahem, çmontoj
Maráti काटा टोचणे, काटा रुतणे, पाडणे, फाटणे, फाडणे, भेग पडणे, रूढ होणे, सवय होणे
Nepalês काँटा घुस्नु, चिरिनु, च्यात्नु, ध्वस्त गर्नु, फाट्नु, बानी पर्नु, रिवाज बन्नु
Telugo అలవాటుగా మారడం, కూల్చివేయడం, చించు, చిట్లిపోవు, చినగిపోవు, ముల్లు గుచ్చుకోవడం, సర్వసాధారణం కావడం
Letão dabūt skabargu, demontēt, ieplēst, iesakņoties, ieviesties, plaisāt, plēst, sagraut, ...
Tâmil கட்டிடத்தை உடைக்க, கிழிக்க, கிழிதல், பழக்கமாகுதல், பிளகுதல், முள் குத்திக்கொள்ளு, முள் குத்து, வழக்கமாகுதல்
Estoniano demonteerida, harjumuseks saama, kombeks saama, lammutama, pindu saama, pragunema, rebenema, rebima
Armênio ճաքել, պատռել, պատռվել, սովորություն դառնալ, սովորույթ դառնալ, փլացնել, փուշ մտնել
Curdo adet bûn, demontaj kirin, parçe kirin, rûtîn bûn, tîk tê, şikîn
Hebraicoלקרוע، לשבור، להפוך להרגל، לפרק، קרע
Árabeتمزق، شق، تفكيك، خدش، قوض، هدم، يصبح عادة
Persaپاره کردن، از بین بردن، تخریب کردن، خراب کردن، درز ایجاد کردن، زخمی کردن، شکاف دادن، عادت کردن
Urduپھاڑنا، چیرنا، توڑنا، عادت بننا، نکالنا
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

reißt ein · riss ein (risse ein) · ist eingerissen

reißt ein · riss ein (risse ein) · hat eingerissen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): einreißen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 990801, 990801, 990801, 990801, 990801