Uso do verbo inglês durchklingen
Usando o verbo alemão durchklingen (ecoar, ressoar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
verbo · irregular · intransitivo · <também: haben · sein · separável · inseparável>
Resumo
durchklingen
, durch·klingen
Objetos
-
jemand/etwas durchklingt
-
jemand/etwas klingt
durch
Preposições
(durch+A)
-
jemand/etwas
durchklingt
etwas durch
Passivo
passivo não é possível
Resumo
hörbar sein, obwohl auch andere Töne, Klänge vorhanden sind
Ativo
jemand/etwas klingt
durch
als Botschaft in einem Text zu hören sein
Ativo
jemand/etwas klingt
durch
mit Klang durchdringen
Ativo
jemand/etwas durchklingt
übertönen; mitschwingen, mitklingen, mit angesprochen sein, anklingen, durchschimmern
(durch+A)
Ativo
jemand/etwas durchklingt
jemand/etwas klingt
durch
jemand/etwas
durchklingt
etwas durch
Traduções
resonate, ring through, come through
прозвучать, пробиться
resonar, destacar, penetrar, transmitir
transparaitre, transparaître, résonner, se faire entendre, percer, transmettre
yankılanmak, çınlamak, duyulmak
ecoar, ressoar, transparecer, ressonar
emergere, invadere, pervadere, trapelare, trasparire, risuonare, durchdringen, durchscheinen, ...
se face auzit, răsuna, se auzi
átjár, átjön, átjönni, átütni
przebrzmiewać, przebijać się, przenikać dźwiękiem
ακούγεται, διαπερνώ με ήχο, διαχέομαι
doorklinken, doordringen
znít, procházet, procházet zvukem, pronikat zvukem
genomklinga, genomtränga, genomtränga med ljud
gennemlyde, gennemlyse, lyde igennem
響く, 伝わる, 聞こえる, 通る
resonar, sonar, penetrar
kuulua, kajahtaa, soida
gjennomsyre, gjennomtrenge, gjennomtrenge med lyd
entzun, entzungar, hizkuntza, mezu
odjeknuti, prolaziti, proći, pročujati, prožimati
пренесува, пробивање со звук, прозвучува
zveneti, odmevati, slišati
preznieť, znieť, preniknúť zvukom
proći, prolaziti, prožimati zvukom, zvučati
prolaziti, odjekivati, prodrijeti, prolaziti kroz
прозвучати, пробиватися, проглядати, проникати звуком
пробивам, прозвучава, прозвучавам, прониквам
пранікнуць, пранікнуць з гукам, праявіцца
bergema, menggema, terbaca, terdengar, tersirat
bộc lộ, nghe được, toát lên, vang lên, vang vọng
eshitilmoq, jaranglamoq, sezilmoq, yangramoq
गूंजना, झलकना, प्रतिध्वनित होना, सुनाई देना
听得到, 响彻, 回响, 流露, 透出
ก้องกังวาน, ดังก้อง, สะท้อนออกมา, สื่อออกมา, ได้ยิน
내비치다, 들리다, 메아리치다, 묻어나다, 울려 퍼지다
duyulmaq, eşidilir, sezilmək, səslənmək, yankılanmaq
აჟღერება, გამოიკვეთება, იგრძნობა, მიესმის
ধরা পড়া, ধ্বনিত হওয়া, প্রতিধ্বনিত হওয়া, ফুটে ওঠা, শোনা যায়
dëgjohet, jehoj, ndihet, nënkuptohet, tingëlloj
ऐकू येणे, गुंजणे, जाणवणे, डोकावणे, प्रतिध्वनित होणे
गुञ्जिनु, झल्किनु, प्रतिध्वनित हुनु, सुनिन्छ
ప్రతిధ్వనించు, బయటపడు, మోగు, వినిపోవడం
atklāties, atskanēt, dzirdēties, izskanēt, skanēt cauri
எதிரொலிக்க, ஒலிக்க, கேட்கப்படுவது, புலப்படுதல், வெளிப்படுதல்
aimuma, kajama, kõlama, läbi kostma, läbi kumama, läbi kõlama
արձագանքել, երևալ, զգացվել, լսվել, հնչել
dengdan, lê derketin, peyda bûn, xuya bûn
להישמע، לחלחל
يتردد، تتجلى، تظهر، تغلغل بالصوت
شنیده شدن، نفوذ صدا
سنائی دینا، پیغام، گھس کر سنائی دینا، گھسنا
- ...
Traduções
Sinônimos
- 3. übertönen; mitschwingen, mitklingen, mit angesprochen sein, anklingen, durchschimmern
- ≡ anklingen ≡ durchschimmern ≡ mitklingen ≡ mitschwingen
Sinônimos
Conjugação
·durchklingt
(durchklang
) · hatdurchklänge
durchklungen
Presente
durchkling(e)⁵ |
durchklingst |
durchklingt |
Passado
durchklang |
durchklangst |
durchklang |
klingt
durch·
klang
durch(
klänge
durch) · ist
durchgeklungen
Presente
kling(e)⁵ | durch |
klingst | durch |
klingt | durch |
Passado
klang | durch |
klangst | durch |
klang | durch |
klingt
durch·
klang
durch(
klänge
durch) · hat
durchgeklungen
Presente
kling(e)⁵ | durch |
klingst | durch |
klingt | durch |
Passado
klang | durch |
klangst | durch |
klang | durch |
Conjugação