Uso do verbo inglês beunruhigen

Usando o verbo alemão beunruhigen (inquietar, preocupar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

beunruhigen

beunruhigt · beunruhigte · hat beunruhigt

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas beunruhigt
  • jemand/etwas beunruhigt jemanden
  • jemand/etwas beunruhigt jemanden/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich
  • jemand/etwas beunruhigt sich um jemanden/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich um/über jemanden/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich wegen etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich wegen jemandem/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich wegen jemandes/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich über jemanden/etwas

Preposições

(wegen+G, um+A, über+A, wegen+D)

  • jemand/etwas beunruhigt sich um jemanden/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich um/über jemanden/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich wegen etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich wegen jemandem/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich wegen jemandes/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich über jemanden/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt wegen sich

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

[Gesundheit] in Unruhe versetzen; alarmieren, sorgen, in Alarmstimmung versetzen, turbieren

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas beunruhigt
  • jemand/etwas beunruhigt jemanden
  • jemand/etwas beunruhigt jemanden/etwas

Passivo estatal

  • jemand ist (von jemandem/etwas) beunruhigt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) beunruhigt

Passivo processual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) beunruhigt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) beunruhigt
b. verbo · haben · regular · inseparável · reflexivo

sich Sorgen machen; sich sorgen, (sich) Sorgen machen, sich aufregen, (sich) grämen, bangen

sich, um+A, (sich+A)

Ativo

  • jemand/etwas beunruhigt
  • jemand/etwas beunruhigt sich
  • jemand/etwas beunruhigt sich um jemanden/etwas

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

(sich+A, acus., wegen+G, um+A, über+A, wegen+D)

Ativo

  • jemand/etwas beunruhigt
  • jemand/etwas beunruhigt jemanden
  • jemand/etwas beunruhigt jemanden/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich
  • jemand/etwas beunruhigt sich um/über jemanden/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich wegen etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich wegen jemandem/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich wegen jemandes/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt sich über jemanden/etwas
  • jemand/etwas beunruhigt wegen sich

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist beunruhigt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) beunruhigt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) beunruhigt

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird beunruhigt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) beunruhigt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) beunruhigt

Traduções

Inglês worry, concern, disturb, trouble, unsettle, agitate, alarm, bother, ...
Russo беспокоить, тревожить, беспокоиться, обеспокоиваться, обеспокоиться, побеспокоиться, взволновать, взволноваться, ...
Espanhol inquietar, preocupar, acongojar, alarmarse, alborotar, alborotarse, alterar, alterarse, ...
Francês inquiéter, préoccuper, troubler, agiter, angoisser, chicoter, s'alarmer de, s'alarmer pour, ...
Turco endişelendirmek, rahatsız etmek, endişelenmek, huzursuz etmek, huzursuz olmak, telaşa vermek, telaşlanmak, huzurunu bozmak
Português inquietar, preocupar, agitar, alarmar-se, alvoroçar, atribular, inquietar-se, perturbar
Italiano inquietare, preoccupare, agitare, allarmare, allarmarsi, angosciare, inquietarsi, preoccuparsi, ...
Romeno neliniști, îngrijora
Húngaro nyugtalanít, aggódni
Polaco niepokoić, zaniepokoić, niepokoić z powodu
Grego ανησυχώ, αναστατώνω, θορυβούμαι, ταράζω, ταράσσω
Holandês onrustig maken, verontrusten, zich ongerust maken, zorg baren, zorgen maken
Tcheco znepokojovat, rozrušit, znepokojit, znepokojovatjit
Sueco oroa, bekymra, oroa sig
Dinamarquês bekymre, forurolige, ængste
Japonês 心配する, 不安にさせる, 不安にする, 心配させる, 心配をかける, 騒ぐ
Catalão preocupar, inquietar
Finlandês huolestuttaa, huolehtia, huolestua, levottomaksi tehdä, olla huolissaan, pelottaa
Norueguês bekymre, bli urolig, gjøre urolig, uro
Basco kezkatu, tentsatu
Sérvio brinuti, uznemiravati, uznemiriti, uzrujati
Macedônio загрижува, вознемирува
Esloveno vznemirjati, zaskrbeti, zaskrbljati
Eslovaco znepokojovať, vyrušiť
Bósnio brinuti, uznemiriti
Croata brinuti, uznemiriti
Ucraniano хвилювати, тривожити
Búlgaro безпокоя, тревожа
Bielorrusso трывожыць, беспакоіць, параніць
Indonésio mengkhawatirkan, mengganggu
Vietnamita lo lắng, làm hoang mang, làm lo lắng
Uzbeque xavotirga solmoq, xavotirlanmoq
Hindi चिंतित करना, चिंतित होना
Chinês 使不安, 担心
Tailandês กังวล, ทำให้วิตกกังวล
Coreano 걱정하다, 불안하게 하다
Azerbaijano narahat etmek, narahat olmaq
Georgiano დარდობა, შფოთვა
Bengalês চিন্তিত করা, চিন্তিত হওয়া
Albanês shqetësohem, shqetësoj
Maráti चिंतित करणे, चिंतित होणे
Nepalês चिन्ता पार्नु, चिन्तित हुनु
Telugo చింతించించు, చింతించుకోవడం
Letão iztraucēt, uztraukties
Tâmil கவலைப்படுத்து, கவலைப்படுவது
Estoniano muret tekitama, muretsema
Armênio անհանգստացնել, մտահոգվել
Curdo nigaran bûn, xavotirtin
Hebraicoלהדאיג، לערער
Árabeقلق، أقلق، انزعج، شغل باله
Persaنگران کردن، آشفتن، آشفته کردن
Urduپریشان کرنا، فکر مند کرنا، فکر کرنا
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ alarmieren ≡ sorgen ≡ turbieren
b.≡ bangen

Sinônimos

Conjugação

beunruhigt · beunruhigte · hat beunruhigt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 175684, 175684

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beunruhigen