Uso do verbo inglês beglücken
Usando o verbo alemão beglücken (afortunar, alegrar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>
Resumo
beglücken
Objetos
acus.
-
jemand/etwas beglückt
-
jemand/etwas beglückt
jemanden -
jemand/etwas beglückt
jemanden mitetwas -
jemand/etwas beglückt
jemanden/etwas
Preposições
(mit+D)
-
jemand/etwas beglückt
jemanden mitetwas -
jemand/etwas
mitbeglückt
etwas
Passivo
passivo possível
Resumo
[Gefühle] (jemanden) durch eine Tätigkeit oder ein Geschenk glücklich machen (auch ironisch oder scherzhaft gemeint); beglückt aussehen; erfreuen, (jemandem) Vergnügen bereiten, entzücken, Freude machen
acus.
Ativo
jemand/etwas beglückt
jemand/etwas beglückt
jemanden jemand/etwas beglückt
jemanden/etwas
Passivo estatal
jemand ist (vonjemandem/etwas )beglückt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )beglückt
Passivo processual
jemand wird (vonjemandem/etwas )beglückt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )beglückt
acus., (mit+D)
Ativo
jemand/etwas beglückt
jemand/etwas beglückt
jemanden jemand/etwas beglückt
jemanden mitetwas jemand/etwas beglückt
jemanden/etwas jemand/etwas
mitbeglückt
etwas
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istbeglückt
jemand ist (vonjemandem/etwas )beglückt
jemand ist mitetwas (vonjemandem/etwas )beglückt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )beglückt
- mit
etwas ist (vonjemandem/etwas )beglückt
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirdbeglückt
jemand wird (vonjemandem/etwas )beglückt
jemand wird mitetwas (vonjemandem/etwas )beglückt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )beglückt
- mit
etwas wird (vonjemandem/etwas )beglückt
Traduções
delight, make happy, bless, delighted, favor with, favour (with), favour with, happy, ...
осчастливить, осчастливливать, радовать, радостный, счастливый
hacer feliz, alegrar, contento, deleitar, feliz, satisfacer
rendre heureux, enchanter, faire plaisir, faire plaisir à, ravir
mutlu, mutlu etmek, sevinç vermek, sevinçli
afortunar, alegrar, alegre, deixar feliz, fazer feliz, feliz, fortunar
rendere felice, beare, colmare di gioia, deliziare, felice, felicitare, gioioso
bucura, face fericit, fericit, încântat
boldog, boldoggá tesz, boldogít, megörvendeztet, örömteli
uszczęśliwiać, uszczęśliwić, sprawiać radość, zadowolić
ευτυχίζω, ευτυχισμένος, ευχαριστώ, χαροποιώ
verblijden, blij maken, gelukkig maken
obdarovat, obšťastňovat, obšťastňovatnit, potěšit, udělat radost
förlusta, glad, glädja, lycklig, lyckliggöra
fornøje, glæde, gøre lykkelig, lyksaliggøre
喜ばせる, 幸せそう, 幸せにする
alegrar, felicitar, fer feliç
ilahduttaa, iloinen, onnellinen, onnistaa
glad, glade, glede, lykkelig
alaitsu, pozik, poztu, zoriontsu
obradovati, usrećiti
да биде радосен, да биде среќен, обрадува, усреќи
osrečiti, razveseliti
obdarovať, potešiť, šťastne vyzerať
obradovati, usrećiti
obradovati, sretan, usrećen, usrećiti
зробити щасливим, потішити, радісний, щасливий
щастлив, радостен
забавіць, парадаваць, радасна выглядаць
membahagiakan, terlihat bahagia
làm cho hạnh phúc, trông hạnh phúc
baxtli ko'rinmoq, baxtli qilish
खुश करना, खुश दिखना
看起来很高兴, 让高兴
ดูมีความสุข, ทำให้มีความสุข
행복하게 해주다, 행복해 보이다
xoş görünmək, xoşbəxt etmək
გახარება
খুশি করা, খুশি দেখা যায়
duket i lumtur, kënaq
आनंदित करणे, खुष दिसणे
खुशी देखिन्छ, खुशी बनाउनु
సంతోషం కలిగించు, సంతోషంగా కనిపించడం
iepriecināt, izskatīties laimīgam
சந்தோஷப்படுத்து, சந்தோஷமாக தெரிகிறது
rõõmsana välja näha, rõõmustama
ուրախ երևալ, ուրախացնել
xweş kirin
לשמח، מאושר
إسعاد، سعيد، مبتهج
خوشحال، خوشحال کردن
خوش کرنا، خوشی، خوشی دینا
- ...
Traduções
Sinônimos
Conjugação
·beglückt
· hatbeglückte
beglückt
Presente
beglück(e)⁵ |
beglückst |
beglückt |
Passado
beglückte |
beglücktest |
beglückte |
Conjugação