Uso do verbo inglês aufbrennen
Usando o verbo alemão aufbrennen (abrir por queima, atirar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
verbo · irregular · transitivo · separável · <também: haben · sein · passivo>
Resumo
auf·brennen
Objetos
(dat., acus.)
-
jemand/etwas brennt
auf
-
jemand/etwas brennt
etwas auf
-
jemand/etwas brennt
jemandem auf
-
jemand/etwas brennt
jemandem etwas auf
-
jemand/etwas brennt
jemandem/etwas etwas auf
-
jemand/etwas brennt
jemanden/etwas auf
Passivo
passivo possível
Resumo
jemanden oder ein Tier anschießen
Ativo
jemand/etwas brennt
auf
Passivo
passivo não é possível
ein Weidetier kennzeichnen
Ativo
jemand/etwas brennt
auf
Passivo
passivo não é possível
durch Brennen öffnen
Ativo
jemand/etwas brennt
auf
Passivo
passivo não é possível
ein Fass mit Schwefelspan ausräuchern
Ativo
jemand/etwas brennt
auf
Passivo
passivo não é possível
emporlodern
Ativo
jemand/etwas brennt
auf
Passivo
passivo não é possível
(dat., acus.)
Ativo
jemand/etwas brennt
auf
jemand/etwas brennt
etwas auf
jemand/etwas brennt
jemandem auf
jemand/etwas brennt
jemandem etwas auf
jemand/etwas brennt
jemandem/etwas etwas auf
jemand/etwas brennt
jemanden/etwas auf
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istaufgebrannt
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgebrannt
etwas istjemandem (vonjemandem/etwas )aufgebrannt
etwas istjemandem/etwas (vonjemandem/etwas )aufgebrannt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgebrannt
jemandem ist (vonjemandem/etwas )aufgebrannt
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirdaufgebrannt
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgebrannt
etwas wirdjemandem (vonjemandem/etwas )aufgebrannt
etwas wirdjemandem/etwas (vonjemandem/etwas )aufgebrannt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgebrannt
jemandem wird (vonjemandem/etwas )aufgebrannt
Traduções
brand, burn up, flare up, burn open, burn out, injure, mark, smoke, ...
вспыхнуть, выжечь, выжигать, выпаривать, высушивать, гореть, жечь, загораться, ...
abrir por fuego, ahumar, disparar, herir, llamear, marcar, prenderse, quemar
blesser, flamber, fumée, marquer, ouvrir par combustion, s'embraser
yakmak, alevlenmek, açmak, işaretlemek, tutuşmak, tütsülemek, yaralamak
abrir por queima, atirar, chamejar, defumar, ferir, ferrar, inflamar-se, marcar, ...
affumicare, apertura per combustione, aprire col fuoco, avvampare, divampare, divampare verso l'alto, ferire, imprimere, ...
afuma, deschidere prin ardere, izbucni în flăcări, marcare, răni, se aprinde
feléget, füstölni, megjelölni, megnyitás égetéssel, megsebesít
buchnąć, otworzyć przez spalanie, oznaczyć, postrzelić, wypalić, zapłonąć
άνοιγμα με καύση, καπνίζω, λαμπαδιάζω, πυροβολώ, σημάνση, φουντώνω
afbranden, merken, openbranden, oplaaien, opvlammen, rook, verbranden, verwonden
označit, rozhořet se, spálit, vykuřovat, vzplanout, zranit
blossa upp, flamma upp, märka, röka, skjuta, öppna genom bränning
anskyde, blusse op, flamme op, mærke, røge, åbne ved brænding
撃つ, 炎上する, 焼き開ける, 焼印を押す, 燃え上がる, 燻製する
encendre's, ferir, flamejar, fumigar, marcar, obrir per cremar
haavoittaa, leimahtaa, merkitä, polttaa auki, roihahtaa, savustaa
blusse opp, brenne opp, flamme opp, merke, røyklegge, treffe
erretzea, irekitzeko erre, markatzea, sukaldatu, suzartu, tiro egitea
dimiti, otvoriti sagorevanjem, označiti, ranjavati, планути, разбуктати се
изгорување, обележување на стока, отворање со горење, пламти, рани, распламти се
dimiti, odpreti z gorenjem, označiti, raniti, vneti se, vzplamteti
otvoriť spálením, označiť, rozhorieť sa, vyúdiť, vzbĺknuť, zranenie
dimiti, otvoriti sagorijevanjem, označiti, planuti, ranjavati, razbuktati se
dimiti, otvoriti spaljivanjem, označiti, planuti, raniti, razbuktati se
випалювати, відкривати шляхом спалювання, позначити тварину, поранити, розгорітися, спалахнути
изгарям, изпепелявам, маркирам, отваряне чрез горене, пламна, разпламти се, ранение
адкрыццё шляхам гарэння, выкурыць, падстраляць, пазначыць жывёлу, разгарэцца, ўспыхнуць
berkobar, membakar membuka, menandai, menembak dan melukai, mengasapi dengan belerang, menyala
bùng lên, bắn bị thương, bốc cháy, xông lưu huỳnh, đánh dấu, đốt mở
alangalamoq, belgilash, lovullamoq, oltingugurt bilan tutatmoq, otib yaralamoq, yoqib ochish
गंधक से धूमन करना, गोली मारकर घायल करना, गोली से घायल करना, जलाकर खोलना, धधक उठना, ब्रांड लगाना, भड़क उठना
击伤, 开枪打伤, 打烙印, 烧开打开, 燃起, 硫熏, 硫磺熏蒸, 骤然燃起
ตีตรา, ยิงบาดเจ็บ, รมกำมะถัน, ลุกวาบ, ลุกโชน, เผาเปิด
낙인 찍다, 불붙다, 불태워 열다, 유황으로 훈증하다, 총상을 입히다, 총으로 부상시키다, 확 타오르다
alovlanmaq, güllə ilə yaralamaq, kükürdlə tüstüləmək, markalamaq, odlanmaq, yandırıb açmaq
აალება, აენთება, ბრენდირება, გოგირდით გაბოლება, დამწვა გახსნა, სროლით დაჭრა
গন্ধক দিয়ে ধূমায়ন করা, গুলি করে আহত করা, জালিয়ে খোলা, জ্বলে ওঠা, প্রজ্বলিত হওয়া, ব্র্যান্ড করা
digjet hapur, flakëroj, plagos me armë, shenjo, shpërthej në flakë, tymos me squfur
गंधकाने धुरी देणे, गोळी मारून जखमी करणे, जळून उघडणे, धगधगणे, ब्रांड करणे, भडकणे
गन्धकले धुप्याउनु, गोली हानेर घाइते पार्नु, जलाएर खोल्ने, धधकनु, ब्रांड लगाउन, भड्किनु
ఎగిసిపడటం, ఎరిగి తెరవడం, గంధకంతో ధూపనం చేయు, జ్వలించు, తుపాకీతో కాల్చి గాయపరచడం, బ్రాండ్ చేయడం
dedzināt atvērt, izkvēpināt ar sēru, sašaut, uzliesmot, zīmēt ar karstu dzelzi
எரிந்து திறக்க, எரிவெழுதல், கந்தகத்தால் புகைமூட்டுதல், சுட்டு காயப்படுத்துதல், தீப்பற்றுதல், பிராண்டிங்
brandmarkida, haavata laskma, lahvatama, lõkkele lööma, põletades avada, väävliga suitsutama
բորբոքվել, բոցավառվել, բրենդավորել, ծծմբով ծխահարել, կրակելով վիրավորել, վառելով բացել
agirê vekirin, bi gule birîndar kirin, bi kebrît re fûmigasyon kirin, nişan kirin, şewitîn
לבעור، להתלקח، לירות، לסמן، לעשן، לפתוח על ידי בעירה
إصابة، تدخين، علامة، فتح بالحرق، يتأجج، يشتعل
دود کردن، زبانه کشیدن، زخمی کردن، سوزاندن، شعلهور شدن، علامتگذاری دام
بھڑک اٹھنا، دھواں دینا، دھواں نکالنا، زخمی کرنا، شعلہ ور ہونا، پہچاننا، کھولنا
- ...
Traduções
Sinônimos
Nenhum sinônimo definido ainda.
Conjugação
brennt
auf·
brannte
auf(
brennte
auf) · hat
aufgebrannt
Presente
brenn(e)⁵ | auf |
brennst | auf |
brennt | auf |
Passado
brannte | auf |
branntest | auf |
brannte | auf |
brennt
auf·
brannte
auf(
brennte
auf) · ist
aufgebrannt
Presente
brenn(e)⁵ | auf |
brennst | auf |
brennt | auf |
Passado
brannte | auf |
branntest | auf |
brannte | auf |
Conjugação