Uso do verbo inglês ängstigen

Usando o verbo alemão ängstigen (assustar, acanhar-se): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B2 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

ängstigen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas ängstigt
  • jemand/etwas ängstigt jemanden
  • jemand/etwas ängstigt jemanden/etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich
  • jemand/etwas ängstigt sich um jemanden
  • jemand/etwas ängstigt sich um jemanden/etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich vor etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich wegen etwas

Preposições

(wegen+D, vor+D, um+A, wegen+G)

  • jemand/etwas ängstigt sich um jemanden
  • jemand/etwas ängstigt sich um jemanden/etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich vor etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich wegen etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

jemanden in Angst versetzen; verschrecken, (jemandem) Angst einjagen, beängstigen, (jemandem) Angst machen, verängstigen

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas ängstigt
  • jemand/etwas ängstigt jemanden
  • jemand/etwas ängstigt jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) geängstigt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geängstigt

Passivo estatal

  • jemand ist (von jemandem/etwas) geängstigt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geängstigt
b. verbo · haben · regular · reflexivo

[Gefühle] vor etwas Angst, Furcht haben; (etwas) fürchten, bibbern, befürchten, bangen, Angst haben

sich+A, (vor+D)

Ativo

  • jemand/etwas ängstigt
  • jemand/etwas ängstigt sich
  • jemand/etwas ängstigt sich vor etwas

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

(sich+A, acus., wegen+D, vor+D, um+A, wegen+G)

Ativo

  • jemand/etwas ängstigt
  • jemand/etwas ängstigt jemanden
  • jemand/etwas ängstigt jemanden/etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich
  • jemand/etwas ängstigt sich um jemanden
  • jemand/etwas ängstigt sich um jemanden/etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich vor etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ängstigt sich wegen etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird geängstigt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) geängstigt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geängstigt

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist geängstigt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) geängstigt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geängstigt

Traduções

Inglês frighten, scare, worry, affright, affrighten, alarm, be afraid, be alarmed, ...
Russo пугать, бояться, страшить, пугаться, страшиться, беспокоиться, встревожить, встревожиться, ...
Espanhol atemorizar, acongojarse, alarmar, amedrentar, amedrentarse, angustiar, angustiarse por, arredrar, ...
Francês effrayer, inquiéter, apeurer, angoisser, avoir peur, avoir peur pour, craindre, faire peur, ...
Turco korkutmak, endişelenmekumiçin, endişeye düşürmek, korkmak, korku duymak, ürkütmek
Português assustar, acanhar-se, acovardar-se, assustar-se, assustar-se com, estar em cuidados, inquietar, meter medo a, ...
Italiano angosciare, angustiarsi per, impaurire, impressionarsi, intimorirsi per, paventare, inquietare, spaventare
Romeno speria, îngrijora
Húngaro aggaszt, aggódik, fél, megfélemlít, félelem, ijedtség, megijeszt
Polaco przestraszyć, niepokoić, bać, bać się, martwić się, niepokoić kogoś, niepokoić się, obawiać się, ...
Grego φοβίζω, ανησυχώ, φοβάμαι, τρομάζω
Holandês angst aanjagen, bang zijn, angstigen, bang maken, beangstigen
Tcheco mít strach, strachovat se, znepokojovat, znepokojovatjit, děsit, strašit
Sueco oroa, skrämma, frukta, rädsla, skräcka
Dinamarquês skræmme, være bange, ængste, ængstes, angste
Japonês 不安, 不安にさせる, 恐れ, 恐れさせる
Catalão tenir por, angoixar, atemorir
Finlandês ahdistaa, pelottaa, hätäillä
Norueguês engste, frykte, bekymre, skremme
Basco beldur, beldurra eman, izutu
Sérvio plašiti, uznemiravati
Macedônio стравува, плашам, страхува
Esloveno boj, plašiti, strah
Eslovaco strašiť, obávať sa, zľaknúť
Bósnio plašiti, uznemiravati
Croata plašiti, uznemiravati
Ucraniano лякати, налякати, перелякати, пригнічувати
Búlgaro уплашвам, страх, страхувам
Bielorrusso паляваць, паляваць страх, палякать
Hebraicoלְפַחֵד، להפחיד
Árabeخوف، أقلق، قلق، أخافَ، فزع، يخيف
Persaترسیدن، ترساندن، به وحشت انداختن، دلواپس/نگران کردن، نگران بودن
Urduخوفزدہ کرنا، ڈرانا

Traduções

Sinônimos

Conjugação

ängstigt · ängstigte · hat geängstigt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 120412, 120412

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ängstigen