Definição do verbo umschmeicheln

Definição do verbo umschmeicheln (lisonjear, acariciar): jemanden umgarnen, um ihn für sich und seine Sache zu gewinnen; aufmerksam und zärtlich zu jemandem sein; (jemanden) umwerben; buhlen (um); (jemanden)… com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · passivo>
umschmeicheln

umschmeichelt · umschmeichelte · hat umschmeichelt

Inglês flatter, cajole, coax, caress, heap flattery on, wheedle

jemanden umgarnen, um ihn für sich und seine Sache zu gewinnen; aufmerksam und zärtlich zu jemandem sein; (jemanden) umwerben, buhlen (um), (jemanden) hofieren, (sich) heranmachen an

(acus.)

» Ich umschmeichle sie nicht. Inglês I do not flatter her.

Significados

a.jemanden umgarnen, um ihn für sich und seine Sache zu gewinnen
b.aufmerksam und zärtlich zu jemandem sein
z.(jemanden) umwerben, buhlen (um), (jemanden) hofieren, (sich) heranmachen an, werben (um), umwerben

Conjugação Significados

Usos

(acus.)

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Ich umschmeichle sie nicht. 
    Inglês I do not flatter her.
  • Sie umschmeichelte ihn, bis er aufhörte, schlecht gelaunt zu sein. 
    Inglês She flattered him until he stopped being in a bad mood.
  • Kennst du das Gefühl, wenn eine Katze durch das Fenster springt, dich schnurrend umschmeichelt und an deiner Seite voll Vertrauen einschläft? 
    Inglês Do you know the feeling when a cat jumps through the window, purrs and cuddles you, and falls asleep next to you in complete trust?

Frases de exemplo

Traduções

Inglês flatter, cajole, coax, caress, heap flattery on, wheedle
Russo льстить, умасливать, ласкаться, улестить, улещать, улещивать
Espanhol adular, halagar, agasajar, engatusar
Francês flatter, adoucir, cajoler, enjôler, schmeicheln
Turco ilgi göstermek, nazik olmak, yalakalık yapmak, yaltaklanmak
Português lisonjear, acariciar, afagar, bajular, encantar
Italiano adulare, lusingare
Romeno flata, mângâia, îmbăia în complimente
Húngaro hízelegni, hódítani, kedveskedni, körülrajongani
Polaco przypochlebiać, przypochlebiać się, przypochlebić się, schlebiać, uwodzić
Grego κολακεύω, γλυκαίνω, χαϊδεύω
Holandês omhelzen, verleiden
Tcheco laskat, obalit, uchlácholit
Sueco smickra, ödmjuka, övertala
Dinamarquês smigre, ombejle, omgive, opføre sig kærligt
Japonês お世辞を言う, 甘やかす
Catalão flair, acariciar, xarmar
Finlandês imarrella, imarrellaaminen, lumoaminen
Norueguês smigre, beundre, omfavne
Basco irabazi, irudimena, maitasun, xarmatu
Sérvio maziti, prilaziti, udvarati, ulizivati
Macedônio заводливо, милување, поклонување
Esloveno pohvaliti, prijazno nagovarjati, prijazno obdariti, prijazno osvajati
Eslovaco láska, láskyplne obklopovať, obdivovať, obliekať
Bósnio prijateljski se ponašati, prilaziti, udvarati se, ulizivati
Croata maziti, prilaziti, udvarati, ulizivati
Ucraniano залицятися, ласкати, пестити, підлещуватися
Búlgaro ласка, подмазвам, уговорвам, угодничество
Bielorrusso зачароўваць, падкупляць, прывабліваць
Hebraicoחיזור، חנופה، לחמיא
Árabeتملق، مديح
Persaدلجویی کردن، نوازش، نوازش کردن، چاپلوسی
Urduخوشامد، چاپلوسی

Traduções

Conjugação

umschmeichelt · umschmeichelte · hat umschmeichelt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 950032, 950032

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): umschmeicheln