Significado do verbo alemão verwöhnen
Significado do verbo alemão verwöhnen (mimar, amimalhar): jemandem Gutes tun, indem man ihm besondere Vorteile zukommen lässt und vor Unbehagen schützt, und dies, ohne eine besondere Gegenleistung zu erwarten… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
B1 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: reflexivo · passivo>
Resumo
verwöhnen
Significados
- a.jemandem Gutes tun, indem man ihm besondere Vorteile zukommen lässt und vor Unbehagen schützt, und dies, ohne eine besondere Gegenleistung zu erwarten/erhalten, auf Händen tragen, verhätscheln
- b.jemanden so sehr vor allem Unbehaglichen abschirmen, dass dieser unselbstständig wird und Probleme hat, sich in der realen Welt zu behaupten, pampern, verpäppeln, verweichlichen, verzärteln, verziehen
- z.betütern, verhätscheln, jeden Wunsch erfüllen, pampern, betutteln, verzärteln
Resumo
Descrições
- jemandem Gutes tun, indem man ihm besondere Vorteile zukommen lässt und vor Unbehagen schützt, und dies, ohne eine besondere Gegenleistung zu erwarten/erhalten
- auf Händen tragen
Sinônimos
≡ verhätschelnDescrições
- jemanden so sehr vor allem Unbehaglichen abschirmen, dass dieser unselbstständig wird und Probleme hat, sich in der realen Welt zu behaupten
Sinônimos
≡ pampern ≡ verpäppeln ≡ verweichlichen ≡ verziehen ≡ verzärtelnDescrições
- in Watte packen, hätscheln und tätscheln, jeden Wunsch erfüllen, auf Rosen betten, auf Händen tragen
Sinônimos
≡ betuddeln ≡ betutteln ≡ betüddeln ≡ betütern ≡ hätscheln ≡ lobhudeln ≡ pampern ≡ verhätscheln ≡ verpimpeln ≡ verpäppeln ≡ verweichlichen ≡ verziehen ≡ verzärteln ≡ überbehütenTraduções
spoil, pamper, coddle, cosset, feather-bed, indulge, indulge in, indulge oneself with, ...
баловать, изнеживать, ублажать, избаловать, изнежить, распускать, угождать, нежить, ...
mimar, consentir, complacer, engreír, malacostumbrar
gâter, choyer, dorloter, mignoter, pourrir
şımartmak, rahatlatmak, nazlı alıştırmak, yüz vermek
mimar, amimalhar, cuidar, mimoso, paparicar, regalar com
viziarsi, coccolare, coccolato, viziare, viziato
răsfăța
kényeztet, elkényeztet
rozpieszczać, dogadzać, dogodzić, rozpieszczać się, rozpieścić, rozpieścić się
κακομαθαίνω, κακομαθημένος, καλομάθαινω, καλομαθαίνω, κανακεύω, περιποιούμαι
verwennen, verwen, verzorgen
hýčkat, rozmazlovat, rozmazlovatlit, zhýčkat
skämma bort
forkæle, forvænne
甘やかす, もてなす, 過保護にする
consentir, mimar
hemmotella, helliä, luksustaa
skjemme bort
mimitu, zaindu
razmaziti, pokvariti, pomoći, tetošiti
разгалдување, покрајување, разнежнување
razvajati
rozmaznávať, hýčkať
razmaziti, pohvaliti, prazniti
razmaziti, pohvaliti, pokvariti
балувати, пестити, поніжитись, потішати, розбещувати, розпещувати
глезя, разглезвам, разкош, разнежвам
даглядаць, падкаранне, падсалоджваць
לפנק، מפנק
مدلل، تدليل، دلع، دلل
لوس کردن، نوازش کردن، دلجویی کردن، نازپرورده کردن، آرزورو برآورده کردن
آرام دہ بنانا، آرامش دینا، نرمی، نرمی سے پالنا
Traduções
Sinônimos
- a.≡ verhätscheln
- b.≡ pampern ≡ verpäppeln ≡ verweichlichen ≡ verziehen ≡ verzärteln
- z.≡ betuddeln ≡ betutteln ≡ betüddeln ≡ betütern ≡ hätscheln ≡ lobhudeln ≡ pampern ≡ verhätscheln ≡ verpimpeln ≡ verpäppeln, ...
Sinônimos
Usos
(sich+A, acus., mit+D)
-
jemand/etwas verwöhnt
jemanden mitetwas -
jemand/etwas verwöhnt
mitetwas -
jemand/etwas verwöhnt
sich mitetwas
passivo possível
Preposições Usos
Conjugação
verwöhnt·
verwöhnte· hat
verwöhnt
Presente
verwöhn(e)⁵ |
verwöhnst |
verwöhnt |
Passado
verwöhnte |
verwöhntest |
verwöhnte |
Conjugação