Significado do verbo alemão umkommen
Significado do verbo alemão umkommen (morrer, perder a vida): auf ungewöhnliche Weise das Leben verlieren; schlecht werden; sterben; verderben; entschlafen; tödlich verunglücken com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
C2 ·
verbo · sein · irregular · intransitivo · separável
Resumo
um·kommen
Significados
- a.auf ungewöhnliche Weise das Leben verlieren, sterben
- b.schlecht werden, verderben, vergammeln, verrotten
- z.entschlafen, tödlich verunglücken, (ver)gammeln, sterben, hopsgehen, schlecht werden (Lebensmittel)
Resumo
Descrições
- zu Ende gehen, von uns gehen, den Löffel abgeben, ins Gras beißen, das Zeitliche segnen, tödlich verunglücken, getötet werden, ums Leben kommen, (den) Tod finden, zu Tode kommen
Sinônimos
≡ vergammeln ≡ abnippeln ≡ davongehen ≡ draufgehen ≡ entschlafen ≡ hopsgehen ≡ sterben ≡ verderben ≡ verenden ≡ verscheiden ≡ versterbenTraduções
die, perish, be killed, get killed, go to waste, lose one's life, meet one's death, suffocate, ...
погибать, умереть, погибнуть, гибнуть, портиться, умирать
morir, perder la vida, echarse a perder, fenecer, perecer en, resultar muerto, sucumbir, fallecer
périr, mourir, disparaitre, décéder, perdre la vie, pourrir, se tuer, trouver la mort, ...
ölmek, hayatını kaybetmek, kötüleşmek
morrer, perder a vida, perecer, falecer
morire, perire, andare a male, guastarsi, morire di, morire in, schiantare di, perdere la vita
muri, deceda, se deteriora, se strica
elpusztul, elhalálozik, meghal, rossz lesz, rosszabbá válik
ginąć, marnować, zginąć, zmarnować, umierać
πεθαίνω, χάνω τη ζωή μου, καταστρέφομαι
omkomen, bederven, doodgaan, kapotgaan, sterven, verongelukken, verrotten, vervallen
zahynout, hynout, umřít, zhoršit se, ztratit se
omkomma, dö, avlida, bli dålig, försämras
omkomme, gå til spilde, dårligt, dø
亡くなる, 悪化する, 死ぬ, 衰える
empitjorar, morir, perdre la vida
kuolla, menehtyä, saada surmansa, sortua, tuhoutua, heikentyä, huonontua, kuolema
omkomme, blir dårlig, dø, forverres
husteldu, desagertu, heriotza, hilketa, hiltzea
umreti, poginuti, propasti
умре
izginiti, poslabšati, umreti
umrieť, zahynúť, zhoršiť sa
umrijeti, poginuti, propasti
umrijeti, poginuti, propasti
загинути, погано ставати, погинути, погіршуватися
загивам, гибел, умирам
загінуць, пагібнуць
להיהרג، להתדרדר، למות
يموت، لقي حتفه، هلك، يُهلك
بد شدن، جان باختن، فوت کردن، مُردن
ہلاک ہونا، بہت برا ہونا، جان سے جانا، خراب ہونا
Traduções
Sinônimos
- a.≡ sterben
- b.≡ verderben ≡ vergammeln ≡ verrotten
- z.≡ vergammeln ≡ abnippeln ≡ davongehen ≡ draufgehen ≡ entschlafen ≡ hopsgehen ≡ sterben ≡ verderben ≡ verenden ≡ verscheiden, ...
Sinônimos
Usos
(vor+D, in+D, bei+D)
-
jemand/etwas kommt
beietwas um
-
jemand/etwas kommt
inetwas um
-
jemand/etwas kommt
voretwas um
passivo não é possível
Preposições Usos
Conjugação
kommt/
kömmt⁷
um·
kam
um(
käme
um) · ist
umgekommen
Presente
komm(e)⁵ | um |
kommst/ kömmst⁷ | um |
kommt/ kömmt⁷ | um |
Passado
kam | um |
kamst | um |
kam | um |
Conjugação