Significado do verbo alemão trauern
Significado do verbo alemão trauern (andar de luto, enlutar): sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden; Trauerkleidung tragen; vermissen; klagen; bejammern; traurig (sein) com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
B2 ·
verbo · haben · regular · intransitivo
Resumo
trauern
Significados
- a.sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden, vermissen
- b.Trauerkleidung tragen
- z.Trauerkleidung tragen, klagen, bejammern, traurig (sein), betrauern, Trübsal blasen
Resumo
Descrições
- sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden
Sinônimos
≡ vermissenDescrições
- Trauerkleidung tragen
- Trauerkleidung tragen
- weinen (um), (jemanden) beweinen, traurig (sein), Trübsal blasen, deprimiert (sein), resigniert (sein), mutlos (sein), enttäuscht (sein)
Sinônimos
≡ bejammern ≡ betrauern ≡ klagen ≡ leidenTraduções
mourn, be in mourning (for), be sad (about), grieve, grieve (about), grieve (for), grieve for, lament, ...
горевать, скорбеть, носить траур, оплакивать, печалиться, соблюдать траур, соблюсти траур
afligirse, estar de duelo, guardar luto, lamentar, llevar luto, llevar luto por, luto, estar de luto
deuil, pleurer, être en deuil
yas tutmak, matem, yasını tutmak, üzülmek
andar de luto, enlutar, estar de luto, estar de nojo, estar triste, lamentar, luto, sofrer, ...
dolersi, essere afflitto, essere in lutto, lamentare, osservare il lutto, portare il lutto, rimpiangere, vestire di lutto
plânge, purta doliu, suferi
gyászol, bánkódik, búsul, gyászban van, gyászruha, gyászt visel, sirat, siránkozik
nosić żałobę, opłakiwać, smucić się, żałoba, żałować
πενθώ, θλίβομαι, πένθος
rouwen, treuren, bedroefd zijn, rouw dragen, rouwkleding dragen, verdriet hebben
truchlit, smutnit
sörja, sorgkläder
sørge
悲しむ, 喪服, 嘆く
afligir-se, estar de dol, lamentar, mourning, plorar
surra, kaivata, surupuku
sørge
dolua, doluminak jantzi
tugovati, žaliti
тага, жалење, жалост
žalna oblačila, žalovanje, žalovati
smútiť, trápiť sa
tugovati, žaliti
tugovati, žaliti, žalovati
оплакувати, сумувати
скърбя, тъгувам
пакутаваць, сумнаваць, сумная адзенне
berduka cita, berkabung
mặc đồ tang, thương tiếc, để tang
motam tutmoq, qayg'urmoq
शोक धारण करना, शोक में रहना, शोकवस्त्र पहनना
哀悼, 戴孝, 服丧
ไว้ทุกข์, ไว้อาลัย
상복을 입다, 상중이다, 애도하다
matəm saxlamaq, yas saxlamaq, yas tutmaq
გლოვაში ყოფნა, ვწუხდე
শোক করা, শোক পালন করা, শোকবস্ত্র পরা
mbaj zi, vajtoj
शोक पाळणे, शोकवस्त्र घालणे, शोकात असणे
काजकिरिया बस्नु, शोक गर्नु
విషాదపడటం, శోకవస్త్రం ధరించడం, శోకాన్ని పాటించడం
bēdāties, būt sērās, valkāt sēru drēbes
சோகப்படுவது, துக்க ஆடை அணிதல், துக்கம் அனுசரித்தல்
leinama, leinarõivaid kandma, leinas olema
սգազգեստ հագնել, սուգ պահել, ցավել
matem girtin, şok kirin
אבל
حزن، الحزن، مأساة
عزا، سوگواری
افسردہ ہونا، سوگ، غم کرنا
- ...
Traduções
Sinônimos
Usos
(über+A, um+A)
-
jemand/etwas
umtrauert
etwas -
jemand/etwas
umtrauert
etwas/jemanden -
jemand/etwas
umtrauert
jemanden -
jemand/etwas
umtrauert
jemanden/etwas -
jemand/etwas
um/übertrauert
jemanden/etwas
...
passivo não é possível
Preposições Usos
Conjugação
·trauert
· hattrauerte
getrauert
Presente
trau(e)r(e)⁵ |
trauerst |
trauert |
Passado
trauerte |
trauertest |
trauerte |
Conjugação