Significado do verbo alemão hinausschleichen

Significado do verbo alemão hinausschleichen (esgueirar-se para fora, sair de mansinho): sich leise nach draußen bewegen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

verbo · irregular · separável · <também: sein · haben · reflexivo>

hinaus·schleichen

Significados

a.<hat> <também: ist> sich leise nach draußen bewegen
z.Nenhum significado definido ainda.

Resumo
a. verbo · haben · irregular · separável · <também: sein>

Descrições

  • sich leise nach draußen bewegen
z. verbo · irregular · separável · <também: sein · haben · reflexivo>

Traduções

Inglês creep out, sneak out, slip out
Russo выкрадываться, незаметно выходить
Espanhol escabullirse, salir sigilosamente
Francês s'éclipser, sortir en silence
Turco gizlice çıkmak, sıvışmak
Português esgueirar-se para fora, sair de mansinho
Italiano sgattaiolare, uscire silenziosamente
Romeno fuga, sneak out
Húngaro kibújni, lopakodni
Polaco wymknąć się
Grego κλέβω έξω, παραφυλάω
Holandês sluipen, stiekem naar buiten gaan
Tcheco vycházet nenápadně, vycházet potichu
Sueco smyga ut
Dinamarquês snige sig ud
Japonês 忍び寄る, 静かに出る
Catalão escapar-se
Finlandês hiipiä ulos
Norueguês snike seg ut
Basco kanpora irristatu
Sérvio izvlačiti se napolje, tiho izlaziti
Macedônio измолзнување
Esloveno prikraditi se ven
Eslovaco vychádzať potichu
Bósnio izvlačiti se van, tiho izlaziti
Croata izvlačiti se van, tiho izlaziti
Ucraniano виходити навшпиньки, виходити тихо
Búlgaro изплъзване
Bielorrusso выкрадацца, выкрадацца на вуліцу
Hebraicoלצאת בשקט
Árabeالتسلل
Persaدزدکی خارج شدن
Urduچپکے سے باہر نکلنا

Traduções

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Usos

(sich+A, aus+D)

  • jemand/etwas schleicht aus etwas hinaus
  • jemand/etwas schleicht sich aus etwas hinaus

passivo não é possível


Preposições Usos

Conjugação

schleicht hinaus · schlich hinaus (schliche hinaus) · hat hinausgeschlichen

schleicht hinaus · schlich hinaus (schliche hinaus) · ist hinausgeschlichen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial