Significado do verbo alemão herankommen
Significado do verbo alemão herankommen (aproximar-se, chegar perto): sich räumlich nähern, auf jemanden, etwas zukommen; sich zeitlich nähern; herannahen; erreichen; herankönnen (an); heranrücken com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
B1 ·
verbo · sein · irregular · intransitivo · separável
Resumo
heran·kommen
Significados
- a.sich räumlich nähern, auf jemanden, etwas zukommen, herannahen, heranrücken, näherkommen, näherrücken, sich nähern
- b.sich zeitlich nähern, herannahen, heranrücken, näherkommen, näherrücken, sich nähern
- c.etwas erreichen oder Zugang zu etwas erreichen, erreichen, heranreichen, rankommen
- z.näher kommen, herankönnen (an), Zugriff haben (auf), erreichen
Resumo
Descrições
- sich räumlich nähern, auf jemanden, etwas zukommen
- sich nähern
Sinônimos
≡ herannahen ≡ heranrücken ≡ näherkommen ≡ näherrückenDescrições
- sich zeitlich nähern
- sich nähern
Sinônimos
≡ herannahen ≡ heranrücken ≡ näherkommen ≡ näherrückenDescrições
- etwas erreichen oder Zugang zu etwas erreichen
Sinônimos
≡ erreichen ≡ heranreichen ≡ rankommenTraduções
approach, reach, come close, come near, access, attain, close in, come closer, ...
приближаться, подходить, добраться, достигать, подойти, приблизиться
acercarse, alcanzar, aproximarse, acceder, poder adquirir, poder comprar, tener acceso
approcher, s'approcher, accéder, approcher de, atteindre, se rapprocher de
yaklaşmak, erişmek, ulaşmak
aproximar-se, chegar perto, acessar, alcançar, chegar, chegar a
avvicinarsi, avvicinare, raggiungere, accedere, arrivare a, avvicinarsi a, riuscire a procurarsi, riuscire a raggiungere, ...
aproape, ajunge la ceva, obține acces la ceva, se apropia
elér, hozzáférés, közeledik, megközelít, megközelíteni
zbliżać się, dochodzić do, dosięgać do, dostać się do, osiągnąć, zbliżać do, zdobywać, zdobyć
πλησιάζω, έχω πρόσβαση, προσεγγίζω, φτάνω, φτάνω σε κάτι
benaderen, naderen, bereiken, evenaren, in aantocht zijn, toegang krijgen
přiblížit se, dostat se k něčemu, přiblížit se k něčemu
närma sig, komma närmare, komma fram, komma åt, nalkas, nå
nærme sig, komme nærmere, nå, opnå, tilgå
接近する, 近づく, アクセスする, 到達する
aconseguir, acostar-se, apropar-se, aproximar-se, arribar
lähestyä, päästä käsiksi, saavuttaa, tulla lähelle
nærme seg, komme nærmere, nå, oppnå, tilgang
hurbildu, iritsi, lortu
približiti se, doći do, pristupiti
приближување, достигнување, пристап
približati se, doseči nekaj, priti do nečesa
priblížiť sa, dosiahnuť, pristúpiť
približiti se, doći do, pristupiti
približiti se, doći do, pristupiti
підходити, досягати, наближатися, доступ, дістатися, мати доступ
приближавам се, достигам, пристигане
даступнасць, дасягнуць, падбірацца, падыходзіць
mendekat, mencapai, mendekati, mengakses
tiếp cận, cận kề, lại gần, đạt tới, đến gần
yaqinlashmoq, kirmoq, yetmoq
करीब आना, नज़दीक आना, निकट आना, पहुँचना, पास आना, प्रवेश करना
接近, 临近, 够到, 访问, 靠近
เข้าถึง, เข้าใกล้, เอื้อมถึง, ใกล้จะมาถึง, ใกล้เข้ามา
다가오다, 접근하다, 닿다, 임박하다
daxil olmaq, yakınlaşmaq, yaxın gəlmək, yaxınlaşmaq, çatmaq
ახლოვდე, ახლოსვლა, მიაღწევა, მოახლოება, შესვლა
নিকটে আসা, নিকট হওয়া, পৌঁছানো, প্রবেশ করা
afrohem, afrohet, arrij, hyj
जवळ येणे, नजीक येणे, पोहोचणे, प्रवेश करणे
नजिक आउनु, नजिकिनु, पुग्नु, प्रवेश गर्नु
చేరుకోవడం, దగ్గర రావడం, పక్కకు రావడం, ప్రవేశించడం, సమీపించడం
aizsniegt, pieiet, piekļūt, pienākt, tuvošanās
அடைதல், அணுகுதல், நெருங்கி வருதல், நெருங்கு
jõudma, läheneda, lähenema, pääsema
մոտենալ, հասնել, մուտք գործել
nêzîk bûn, gihîştin, têketin
להתקרב، להגיע، להשיג
اقتراب، الوصول، تحقيق، مجيء
نزدیک شدن، دسترسی، رسیدن به
پہنچنا، نزدیک ہونا، رسائی
- ...
Traduções
Sinônimos
- a.≡ herannahen ≡ heranrücken ≡ näherkommen ≡ näherrücken
- b.≡ herannahen ≡ heranrücken ≡ näherkommen ≡ näherrücken
- c.≡ erreichen ≡ heranreichen ≡ rankommen
- z.≡ erreichen
Sinônimos
Usos
(an+D, an+A)
-
jemand/etwas
ankommt
etwas heran
-
jemand/etwas
ankommt
etwas/jemanden heran
-
jemand/etwas
ankommt
jemandem/etwas heran
-
jemand/etwas
ankommt
jemanden/etwas heran
passivo não é possível
Preposições Usos
Conjugação
kommt/
kömmt⁷
heran·
kam
heran(
käme
heran) · ist
herangekommen
Presente
komm(e)⁵ | heran |
kommst/ kömmst⁷ | heran |
kommt/ kömmt⁷ | heran |
Passado
kam | heran |
kamst | heran |
kam | heran |
Conjugação