Significado do verbo alemão halten

Significado do verbo alemão halten (segurar, manter): …; Freizeit; Regierung; etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen; einen Status quo bewahren; belassen; hältern; glauben (vermuten); sch… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

A1 · verbo · haben · irregular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>

halten

Significados

a.<trans.> etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
b.<trans.> einen Status quo bewahren, belassen, wahren, beibehalten, bewahren, konservieren
c.<trans.> im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen, hältern
d.<sich+A> nicht verderben
e.<trans., für+A> eine Vermutung anstellen, glauben (vermuten), dass … ist
f.<trans.> eine längeren Vorgang durchführen
g.<trans.> Ein- und Aussteigen zu ermöglichen
h.<sich+A, an+D> eine Richtlinie befolgen
i.<trans.> etwas, jemanden Bedeutung zumessen, schätzen
j.<trans.> [Sport] einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen, abwehren, abfangen, parieren
z.[Sport, Militär, Verkehr] Halten verboten, festhalten, befestigen, akzeptieren, bleiben bei, gewachsen sein

Resumo
a. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
b. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • einen Status quo bewahren

Sinônimos

≡ beibehalten ≡ belassen ≡ bewahren ≡ konservieren ≡ wahren
c. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen

Sinônimos

≡ hältern
d. verbo · haben · irregular · reflexivo
e. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • eine Vermutung anstellen
  • glauben (vermuten), dass … ist
f. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • eine längeren Vorgang durchführen
g. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • Ein- und Aussteigen zu ermöglichen
h. verbo · haben · irregular · reflexivo

Descrições

  • eine Richtlinie befolgen
i. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • etwas, jemanden Bedeutung zumessen

Sinônimos

≡ schätzen
j. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

    Sport:
  • einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen

Sinônimos

≡ abfangen ≡ abwehren ≡ parieren
z. verbo · haben · irregular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>

Descrições

    Sport, Sport, Militär, Verkehr:
  • Halten verboten
  • festhalten
  • zurückhalten
  • erfolgreich verteidigen
  • erfolgreich bestehen
  • Bestand haben
  • ernst nehmen, (auf jemanden) hören, (einem Rat) folgen, bleiben bei, festhalten an, nicht aufgeben, nicht abgehen von, gewachsen sein, (sich) behaupten, erhalten bleiben

Sinônimos

≡ akzeptieren ≡ anhalten ≡ annehmen ≡ befestigen ≡ befolgen ≡ beherzigen ≡ bleiben ≡ bremsen ≡ durchhalten ≡ einhalten ≡ einspannen ≡ erfüllen ≡ feststecken ≡ fixieren ≡ fortbestehen ≡ fortdauern ≡ fortleben ≡ haltmachen ≡ klammern ≡ standhalten ≡ stehenbleiben ≡ stoppen ≡ weiterbestehen ≡ überdauern ≡ überleben

Traduções

Inglês keep, hold, maintain, stop, halt, consider, save, take to be, ...
Russo удерживать, держать, придерживаться, поддерживать, не портить, не пропустить, определять, оставлять, ...
Espanhol mantener, sostener, conservar, parar, detener, suponer, aguantar, considerar, ...
Francês maintenir, tenir, arrêter, retenir, attribuer, donner, détenir, laisser, ...
Turco tutmak, belirlemek, binmek, bozulmamak, devam ettirmek, değer vermek, engellemek, farzetmek, ...
Português segurar, manter, cumprir, seguir, agarrar, atribuir, conservar, conservar-se, ...
Italiano tenere, mantenere, considerare, fermare, fermarsi, parare, adempiere, assegnare, ...
Romeno menține, păstra, ține, considera, opri, conserva, aprecia, controla, ...
Húngaro tart, megtart, betartani, feltételezés, megfog, meghatároz, megáll, megállít, ...
Polaco trzymać, zatrzymać, utrzymać, być wyczuwalnym, nie psuć, podtrzymywać, potrzymać, przeprowadzać, ...
Grego κρατώ, διατηρώ, σταματώ, ακολουθώ, αξία, βάζω, βαστάω, βαστιέμαι, ...
Holandês houden, vast houden, bewaren, aanhouden, beheersen, blijven, de kant kiezen, doen, ...
Tcheco držet, udržet, zadržet, chovat, dodržovat, domnívat se, držet se, myslet, ...
Sueco hålla, stanna, anse, anta, bestämma, bevara, följa, ge betydelse, ...
Dinamarquês holde, beholde, bedømme, bestemme, bevare, formodning, følge, holde sig, ...
Japonês 保持する, 乗降, 保つ, 停まる, 停車する, 制御する, 守る, 意味を持たせる, ...
Catalão mantenir, aguantar, atribuir, aturar, baixar, complir, detenir, determinar, ...
Finlandês pitää, pitäminen, säilyttää, arvostaa, auttaa, estää, hallinta, kestää, ...
Norueguês holde, beholde, antakelse, bestemme, følge, oppbevare, regne som, stanse, ...
Basco mantendu, balio eman, epe bat egin, eukitzea, eutsi, ez hondatu, gelditu, irten, ...
Sérvio držati, zadržati, izvršiti, ne pokvariti, određivati, omogućiti ulazak i izlazak, pretpostaviti, pridržavati se, ...
Macedônio задржам, влегување, додавам, држам, извршува, излегување, не дозволам, не расипува, ...
Esloveno domnevati, držati, imenovati, izstopiti, izvesti, ne pokvariti, obvladovati, ohraniti, ...
Eslovaco udržať, zadržať, dodržiavať, nastúpiť, nepokaziť, predpokladať, priradiť, určovať, ...
Bósnio držati, zadržati, iznijeti pretpostavku, izvršiti, kontrolisati, ne pokvariti, odrediti, omogućiti ulazak i izlazak, ...
Croata držati, izvršiti, ne pokvariti, određivati, omogućiti ulazak i izlazak, pretpostaviti, pridržavati se, pripisivati, ...
Ucraniano утримувати, тримати, дозволяти, допускати, дотримуватись, дотримуватися, зберігати, значення, ...
Búlgaro влизане, държа, задържам, запазвам, излизане, контролирам, не развалям, определям, ...
Bielorrusso трымаць, выконваць, выходзіць, захаваць статус-кво, здагадка, кіраваць, надаваць значэнне, не сапсаваць, ...
Indonésio menahan, berhenti, melaksanakan, melakukan, mematuhi, memegang, memelihara, mempertahankan status quo, ...
Vietnamita giữ, bảo quản, cho là, coi trọng, cản phá, cố định, cứu bóng, duy trì hiện trạng, ...
Uzbeque amal qilmoq, amalga oshirmoq, baholamoq, boshqarish, hisoblamoq, hozirgi holatni saqlab qolish, parvarish qilish, rioya qilmoq, ...
Hindi अनुपालन करना, अनुमान लगाना, क्रियान्वित करना, ठहरना, ताज़ा रखना, थामना, पकड़ना, पालत रखना, ...
Chinês 保持新鲜, 停下, 停靠, 固定, 扑出球, 扑救, 执行, 控制, ...
Tailandês ควบคุม, จอด, จับ, ดำเนินการ, ถือว่า, บล็อก, ปฏิบัติตาม, ยึด, ...
Coreano 고정하다, 기르다, 따르다, 멈추다, 세이브하다, 수행하다, 슛을 막다, 신선하게 유지하다, ...
Azerbaijano saxlamaq, baxmaq, dayanmaq, durmaq, hesab etmək, icra etmək, mövcud vəziyyəti qorumaq, riayət etmək, ...
Georgiano ამჟამინდელი მდგომარეობის შენარჩუნება, აღზრდა, ახალი შენარჩუნება, გამართვა, გაჩერება, დამაგრება, დაფასება, დაცვა, ...
Bengalês অনুমান করা, গুরুত্ব দেওয়া, চালনা করা, তাজা রাখা, থামা, থামানো, ধরা, পালন করা, ...
Albanês mbaj, ndaloj, ekzekutoj, konsideroj, ndalem, përmbahem, realizoj, respektoj, ...
Maráti थांबवणे, अंमलात आणणे, अनुमान करणे, अनुसरण करणे, ठेवणे, ताजा ठेवणे, थांबणे, धरणे, ...
Nepalês रोक्नु, अनुसरण गर्नु, अन्दाज लगाउनु, कार्यान्वयन गर्नु, ताजा राख्नु, पालना गर्नु, पाल्नु, बचाउन, ...
Telugo అడ్డుకోవడం, అనుమానం పెట్టడం, అనుసరించు, ఆగడం, ఆగిపోవడం, తాజా ఉంచడం, నిర్వహించటం, నిలపరచడం, ...
Letão turēt, apstādināt, apstāties, atvairīt, audzēt, esošo stāvokli saglabāt, glābt, ievērot, ...
Tâmil நிறுத்து, அனுமானிக்கவும், இடைநிறுத்து, இப்போதுள்ள நிலையை பராமரிக்க, கருதுதல், காத்திருத்தல், கீழ்ப்படு, சேவ், ...
Estoniano pidama, arvata, hindama, hoida, hoidma, järgima, kinni pidama, kinnihoidma, ...
Armênio պահել, արժևորել, բռնել, գուշակել, թարմ պահել, խնամել, կանգառվել, կանգնել, ...
Curdo girtin, parastin, berêvebirin, bicîh kirin, girîng dan, hesab kirin, rabastin, rawestan, ...
Hebraicoלהחזיק، לשמור، לא להרוס، לאפשר، להקפיד، להשאיר، למנוע، לקבוע
Árabeأمسك، توقف، صد، إبقاء، إجراء، ابقاء، اتباع، احتفاظ، ...
Persaنگه داشتن، برگزار کردن، تعیین کردن، توقف کردن، حفظ کردن، دانستن، دوام آوردن، رعایت کردن، ...
Urduرکھنا، روکنا، اہمیت دینا، باہر آنا، برقرار رکھنا، بگاڑنا نہیں، تھامنا، داخل ہونا، ...
...

Traduções

Sinônimos

b.≡ beibehalten ≡ belassen ≡ bewahren ≡ konservieren ≡ wahren
c.≡ hältern
i.≡ schätzen
j.≡ abfangen ≡ abwehren ≡ parieren
...

Sinônimos

Usos

(sich+A, sich+D, acus., an+A, in+D, an+D, von+D, auf+A, für+A, zu+D)

  • jemand hält auf etwas
  • jemand hält jemanden/etwas an etwas
  • jemand hält jemanden/etwas für einen solchen/eine solche/ein solches
  • jemand hält jemanden/etwas für so
  • jemand hält sich an etwas
  • ...
  • etwas hält etwas irgendwo
  • etwas hält irgendwielange
  • etwas hält irgendwo
  • etwas hält sich irgendwielange
  • etwas hält sich irgendwo
  • ...

passivo não é possível


Preposições Usos

Conjugação

hält · hielt (hielte) · hat gehalten

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso obsoleto

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): halten