Significado do verbo alemão einschleimen

Significado do verbo alemão einschleimen (adular, lisonjear): durch Zuneigung oder Zuwendung die Gunst von jemandem erlangen wollen; sich bei jemandem einschmeicheln; Kratzfüße machen; herumschleimen; abschmeiche… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

verbo · haben · regular · separável · reflexivo

ein·schleimen, sich

Significados

a.<sich+A> durch Zuneigung oder Zuwendung die Gunst von jemandem erlangen wollen, sich bei jemandem einschmeicheln, abschmeicheln, anschmeicheln, einschmeicheln, erschmeicheln
z.Kratzfüße machen, herumschleimen, antichambrieren, lobhudeln, arschkriechen, bauchpinseln

Resumo
a. verbo · haben · regular · separável · reflexivo

Descrições

  • durch Zuneigung oder Zuwendung die Gunst von jemandem erlangen wollen
  • sich bei jemandem einschmeicheln

Sinônimos

≡ abschmeicheln ≡ anschmeicheln ≡ einschmeicheln ≡ erschmeicheln
z. verbo · haben · regular · separável · reflexivo

Descrições

  • Kratzfüße machen, kriechen (vor), (sich) einschmeicheln, aufgesetzt positiv reagieren, übertrieben loben

Sinônimos

≡ antichambrieren ≡ arschkriechen ≡ bauchpinseln ≡ beweihräuchern ≡ herumschleimen ≡ katzbuckeln ≡ kratzfüßeln ≡ liebedienern ≡ lobhudeln ≡ speichellecken

Traduções

Inglês brown-nose, kiss ass, flatter, ingratiate, suck up
Russo подлизываться, подлизаться, подхалимство, угодничать, угодничество
Espanhol adular, lisonjear
Francês flatter, flatterie, lèche-bottes, soupçonner
Turco yalakalık, yalakalık yapmak, yağcılık, yağcılık yapmak
Português adular, lisonjear, puxar saco
Italiano leccare, adulare
Romeno lingușire, se lăuda, se învârti în jurul cuiva, sugestie
Húngaro hízelegni, körülrajongani
Polaco podlizywać się
Grego κολακεύω, γλείψιμο, κολακεία
Holandês inpraten, smeerlap, smeerlappen
Tcheco lichotit, lísit se, podlézat
Sueco smila in sig, försöka vinna gillande, smickra
Dinamarquês indsmigre, smigre, smigrende
Japonês おべっか, おべっかを使う, 媚び, 媚びる
Catalão acaronar, adulació, fer la pilota, flattery
Finlandês imarrella, läheisyys
Norueguês få noen til å like seg, smigre, smisking
Basco lardatzaile, lardatzea, sustrai, sustrai egin
Sérvio prilagođavanje, ulizivanje, ulizivati se
Macedônio лизачество, подмолкување
Esloveno prilizovanje, prijaznost, prilizovati se
Eslovaco podlizovať sa
Bósnio prilaziti, ulizivati se
Croata dodvoravati se, ulizivati se
Ucraniano підлещуватися, підлизуватися
Búlgaro подмазвам се, подмазване, угоднича, угодничество
Bielorrusso завалодаць, падлізвацца, падпадаць, падпарадкавацца
Hebraicoחנופה
Árabeتملق
Persaچاپلوسی کردن، تملق، تملق کردن، چاپلوسی
Urduخوشامد کرنا، چاپلوسی کرنا، خوشامد، چاپلوسی

Traduções

Sinônimos

a.≡ abschmeicheln ≡ anschmeicheln ≡ einschmeicheln ≡ erschmeicheln
z.≡ antichambrieren ≡ arschkriechen ≡ bauchpinseln ≡ beweihräuchern ≡ herumschleimen ≡ katzbuckeln ≡ kratzfüßeln ≡ liebedienern ≡ lobhudeln ≡ speichellecken

Sinônimos

Usos

sich, (sich+A, bei+D)

  • jemand/etwas schleimt sich bei jemandem ein
  • jemand/etwas schleimt sich bei jemandem/etwas ein

passivo não é possível


Preposições Usos

Conjugação

schleimt ein · schleimte ein · hat eingeschleimt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1114515

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): einschleimen