Significado do verbo alemão backen
Significado do verbo alemão backen (assar, cozer): Essen; im Ofen erhitzen; im Ofen erhitzt werden; braten; dörren; entstehen; pappen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
A2 ·
verbo · haben · <também: irregular · regular · transitivo · intransitivo>
Resumo
backen
Significados
- 1. verbo · haben · irregular · <também: regular · transitivo · intransitivo>
- a.<trans.> [Kochen] im Ofen erhitzen, gebackener Fisch, braten
- b.<intrans.> [Kochen] im Ofen erhitzt werden
- c.<trans.> durch Ofenhitze trocken und haltbar machen, dörren
- d.<trans.> in der Pfanne in Fett braten, braten
- e.<irr., trans.> entstehen, werden, schaffen
- 2. verbo · haben · regular · intransitivo
- kleben, aneinander haften, pappen
Resumo
Nenhum significado definido ainda.
Traduções
bake, fry, stick, adhere, baked fish, cake, create, cure, ...
печь, выпекать, жарить, выпечь, печься, запекать, запечь, испечь, ...
hornear, cocer, pegar, adhesión, cocinar, freír, hacer, hacer repostería, ...
cuire, coller, frire, adhérer, faire, faire cuire, faire du pain, faire frire, ...
pişirmek, fırında pişirmek, kızartmak, pişirilmiş balık, pişirmek (fırında), yapışmak, yapıştırmak
assar, cozer, aderir, colar, cozinhar, fazer, fritar, ir ao forno
cuocere, friggere, cuocere al forno, incollare, attaccare, combinare, cucinare, cuocere in forno, ...
coace, lipi, pește copt, prăji, se lipi
sütni, megsüt, ragaszt, sült hal, süt, összetapad
piec, upiec, piec się, pieczona ryba, przyklejać, przylegać, smażyć, upiec się
ψήνω, κολλώ, τηγανίζω, φτιάχνω, ψητός ψάρι
bakken, gebakken vis, hechten, plakken, braden, drogen, stoven
péct, lepit, pečená ryba, péci, přilepit, smažit, sušit, upéct
baka, fästa, grädda, klibba, bakad fisk, fastna, gräddas, stek, ...
bage, bagt fisk, klæbe, stege
焼く, くっつく, パンを焼く, フライパンで焼く, 焼き魚, 焼ける, 貼る
adherir, assecar, conservar, coure, enfornar, enganxar, fornejar, fregir, ...
paistaa, leipoa, liimata, paistettu kala, tarttua
bake, bakt fisk, hefte sammen, klistre, steke
labean berotu, frijitu, itsatsi, labean egindako arraina, labean egosi
peći, lepljenje, pečena riba, prianjanje, pržiti
печи, лепи, пече, печен риба, печење, пријава
peči, lepljati, pečenka, prilepiti
piecť, lepiť, pečená ryba, prilepiť, smažiť
peći, lijepiti, pečena riba, priključiti, pržiti
peći, lijepljenje, pečena riba, prianjanje, pržiti
пекти, випікати, клеїти, липнути, смажити, спекти
печене, залепвам, изпичане, лепя, пека, печена риба, пържа
выпякаць, запечаная рыба, клеіць, прымацаваць, пячы, пячь, смажыць
לאפות، אפות، דבק، דג אפוי، לטגן
خبز، التصاق، سمك مخبوز، قلى، قلي، لصق، يخبز، يسوي
پختن، درفرپختن، سرخ کردن، ماهی پخته، چسبیدن
بیک کرنا، پکانا، ایک دوسرے سے چپکنا، بھوننا، پکایا ہوا مچھلی، چپکنا
Traduções
Sinônimos
- 1. [Kochen] im Ofen erhitzen; im Ofen erhitzt werden; braten, dörren, entstehen, werden
- a.≡ braten
- c.≡ dörren
- d.≡ braten
- e.≡ entstehen ≡ schaffen ≡ werden
- 2. kleben, aneinander haften; pappen
- ≡ pappen
Sinônimos
Usos
(acus., an+D)
-
jemand/etwas backt
anetwas
-
etwas backt
irgendwie -
etwas backt
irgendwielange -
etwas bäckt
irgendwie -
etwas bäckt
irgendwielange -
jemand bäckt
etwas irgendwohin
passivo não é possível
Preposições Usos
Conjugação
backt·
backte· hat
gebacken/
gebackt
Presente
back(e)⁵ |
backst |
backt |
Passado
backte |
backtest |
backte |
bäckt/
backt·
buk(
büke) · hat
gebacken
Presente
back(e)⁵ |
bäckst/ backst |
bäckt/ backt |
Passado
buk |
bukst |
buk |
Conjugação