Significado do verbo alemão anfahren
Significado do verbo alemão anfahren (repreender, colidir): Technik; Bildung; losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen; heranfahren, näher kommen; abfahren; beschimpfen; in Betrieb setzen; anraunzen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
C2 ·
verbo · irregular · separável · <também: sein · haben · intransitivo · transitivo · passivo>
Resumo
an·fahren
Significados
- a.<ist> losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
- b.<ist> heranfahren, näher kommen
- c.<hat> ein Ziel beim Fahren haben, einen Ort anzielen
- d.<hat> eine Ware mit einem Fahrzeug herbei karren
- e.<hat> zusammenstoßen, zusammenfahren, mit einem Fahrzeug kollidieren
- f.<hat> laut zurechtweisen
- g.<hat> [Technik] eine Produktion starten, eine größere Maschinerie starten
- h.<hat> [Fachsprache] eine Lagerstätte erschließen
- z.[Technik, Fachsprache] abfahren, beschimpfen, in Betrieb setzen, anraunzen, losfahren, zusammenscheißen
Resumo
Descrições
- losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
Descrições
- ein Ziel beim Fahren haben, einen Ort anzielen
Descrições
- zusammenstoßen, zusammenfahren, mit einem Fahrzeug kollidieren
Descrições
-
Technik:
- eine Produktion starten, eine größere Maschinerie starten
Descrições
-
Technik, Fachsprache, Fachsprache
- die Leviten lesen, scharf kritisieren, zur Schnecke machen, (scharf) zurechtweisen, zur Sau machen, rummeckern (an jemandem), zur Minna machen, in Betrieb setzen, in Betrieb nehmen, in Dienst stellen
Sinônimos
≡ abfahren ≡ abwatschen ≡ anbelfern ≡ anbellen ≡ anblaffen ≡ anblasen ≡ anbrüllen ≡ andonnern ≡ angiften ≡ anherrschen ≡ ankläffen ≡ anmeckern ≡ anpfeifen ≡ anpflaumen ≡ anranzen ≡ anraunzen ≡ anschnauzen ≡ anschreien ≡ auseinandernehmen ≡ ausschelten ≡ ausschimpfen ≡ beschimpfen ≡ fertigmachen ≡ hochfahren ≡ losfahren ≡ rundmachen ≡ rüffeln ≡ starten ≡ zusammenfalten ≡ zusammenscheißenTraduções
approach, collide, initiate, start, arrive at, bump (into), collide (with), fly in face, ...
направляться, доставлять, запускать, наезжать, подвозить, приближаться, привозить, столкнуться, ...
arrancar, atropellar, chocar, reprender, acarrear, arribar, arrollar, arrumbar a, ...
démarrer, livrer, accrocher, apostropher, brusquer, heurter h aspiré, houspiller, interpeller, ...
çarpmak, paylamak, çıkışmak, azarlamak, açmak, başlamak, başlatmak, bir yere yönelmek, ...
repreender, colidir, acarretar, aproximar, arrancar, atropelar, berrar com, colher, ...
investire, partire, trasportare, apostrofare, arrivare, avviarsi, carreggiare, dirigersi verso, ...
porni, accidenta, aduce, aproape, ciocni, coliziune, conduce către, deschide, ...
elgázol, elüt, ráförmed, balesetet szenvedni, beindítani, célba érkezés, célzott, elindulni, ...
ruszać, besztać, krzyczeć na, najeżdżać na, nazwymyślać, potrącać, potrącić, ruszyć, ...
αποπαίρνω, πιάνω, προσεγγίζω, φέρνω, χτυπώ, έναρξη, έρχομαι κοντά, αναχωρώ, ...
aanrijden, aanvoeren, aanvaren, afsnauwen, overrijden, rijden naar, toesnauwen, varen naar, ...
rozjet se, cílit, kolidovat, kárat, napomenout, narazit, nastartovat, odjet, ...
köra igång, leverera, fara ut mot, komma farande, komma åkande, köra hit, köra iväg, köra på, ...
påkøre, tilføre, tilkøre, afstedkomme, begynde, kollidere, køre, køre hen til, ...
ぶつかる, 出発する, 叱る, 採掘する, 接近する, 注意する, 発進する, 目指す, ...
posar en marxa, arrencar, atropellar, conduir, increpar, renyar, acostar-se, apropar-se, ...
ajaa kohti, aloittaa, aloittaa ajaminen, avaaminen, kolaroida, kuljettaa, käynnistäminen, käynnistää, ...
kjøre på, anløpe, frakte, innføre, kjøre, kollidere, komme nærmere, målrette, ...
abiarazi, ekarri, hasiera eman, hastea, helmatu, helmatu lekua, hurbil, hurbildu, ...
ciljati, dovesti, iskopati, kolidirati, krenuti, opomenuti, otvoriti, pokrenuti, ...
вклучување, достава, започни патување, започнување, колидација, обвинување, откривање, отплови, ...
kolidirati, odpeljati, odprti vir, opominjati, približati se, pripeljati, priti bližje, priti do cilja, ...
doviezť, kolízia, namieriť, napomenúť, naraziť, naštartovať, odísť, otvoriť ložisko, ...
ciljati, dovesti, iskopati, kolidirati, krenuti, opomenuti, otvoriti, pokrenuti, ...
pristupiti, ciljati, dovesti, iskopati, kolidirati, krenuti, opomenuti, otvoriti, ...
від'їзджати, наближатися, направлятися, починати рух, під'їжджати, використовувати, викривати, доставити, ...
доставям, започвам да шофирам, започвам пътуване, започване, отпътувам, приближавам, разкривам находище, сблъсквам се, ...
адправіцца, доставіць, запускаць, запусціць транспартны сродак, калізія, накіроўвацца, направіцца, пад'ехаць, ...
התנגש، התנגשויות، להביא، להוכיח، להפעיל، להתחיל، להתחיל לנסוע، להתקרב، ...
أحضر بالسيارة، زجر، صدم، استغلال، اصطدام، اقتراب، اقترن، الانطلاق، ...
شروع بحرکت کردن، استخراج، برخورد کردن، به سمت رفتن، تصادف کردن، حرکت کردن، حمل کردن، راه اندازی، ...
ٹکرانا، چلانا، شروع کرنا، دریافت کرنا، سرزنش کرنا، لانا، مقصد، نزدیک آنا، ...
Traduções
Sinônimos
- z.≡ abfahren ≡ abwatschen ≡ anbelfern ≡ anbellen ≡ anblaffen ≡ anblasen ≡ anbrüllen ≡ andonnern ≡ angiften ≡ anherrschen, ...
Sinônimos
Usos
Conjugação
fährt
an·
fuhr
an(
führe
an) · ist
angefahren
Presente
fahr(e)⁵ | an |
fährst | an |
fährt | an |
Passado
fuhr | an |
fuhrst | an |
fuhr | an |
fährt
an·
fuhr
an(
führe
an) · hat
angefahren
Presente
fahr(e)⁵ | an |
fährst | an |
fährt | an |
Passado
fuhr | an |
fuhrst | an |
fuhr | an |
Conjugação