Significado do verbo alemão abschieben

Significado do verbo alemão abschieben (deportar, expulsar): jemanden ins Ausland ausweisen; jemanden verdrängen, ins Abseits drängen; ausschaffen; abdrängen; jemandem etwas andrehen; abrücken com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · verbo · irregular · separável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · passivo>

ab·schieben

Significados

1. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>
a.<auf+A> jemanden ins Ausland ausweisen, ausschaffen, deportieren, ausweisen, rückführen
b.jemanden verdrängen, ins Abseits drängen, abdrängen, aufs Altenteil setzen, entlassen, entmachten, entthronen
c.<auf+A> Schuld oder Verantwortung auf jemanden oder auf missliche Umstände schieben, wegschieben, jemandem etwas andrehen, abwälzen (auf), aufbürden, abgeben (an)
d.Nenhum significado definido ainda.
2. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável
sich entfernen, den Standort wechseln, weggehen, abrücken, (sich) entfernen, davonlaufen, weggehen

Resumo
1a. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

Descrições

  • jemanden ins Ausland ausweisen

Sinônimos

≡ ausschaffen ≡ ausweisen ≡ deportieren ≡ rückführen
1b. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

Descrições

  • jemanden verdrängen, ins Abseits drängen
  • aufs Altenteil setzen, in die Wüste schicken

Sinônimos

≡ abdrängen ≡ entlassen ≡ entmachten ≡ entthronen ≡ fortschicken ≡ hinauswerfen ≡ kündigen ≡ schassen ≡ verdrängen
1c. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

Descrições

  • Schuld oder Verantwortung auf jemanden oder auf missliche Umstände schieben
  • wegschieben
  • jemandem etwas andrehen, jemanden anschwärzen, abwälzen (auf), abgeben (an), (jemandem etwas) zuschieben, überwälzen (auf), loswerden (an)

Sinônimos

≡ andrehen ≡ aufbürden ≡ beschuldigen
1d. verbo · haben · irregular · separável
2. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

Descrições

  • sich entfernen, den Standort wechseln
  • weggehen
  • die Fliege machen, Leine ziehen, sich aus dem Staube machen, sich trollen, (sich) entfernen, (sich) davon machen, (sich) zurückziehen, (sich) rausscheren, (einen) Rückzieher machen, (sich) absentieren

Sinônimos

≡ abdackeln ≡ abdampfen ≡ abhauen ≡ abrücken ≡ abschwirren ≡ abziehen ≡ abzischen ≡ davonlaufen ≡ davonmachen ≡ davonziehen ≡ enteilen ≡ entfernen ≡ entfleuchen ≡ fortgehen ≡ fortstreben ≡ gehen ≡ isolieren ≡ verduften ≡ verschwinden ≡ weggehen ≡ zurückziehen
3. verbo · irregular · separável · <também: haben · sein · transitivo · passivo>

Traduções

Inglês deport, expel, push off, get rid of, go away, marginalize, pass on, push out, ...
Russo выдворять, депортировать, выдворить, удалять, выслать, высылать, вытеснять, изгонять, ...
Espanhol expulsar, deportar, apartar, desplazar, achacar, cargar, declinar, desembarazarse, ...
Francês expulser, déporter, confiner à, ficher le camp, filer, reconduire, refouler à l'étranger, rejeter, ...
Turco sürmek, sınır dışı etmek, dışlamak, göç ettirmek, itmek, sorumlu tutmak, sürgün etmek, yüklemek
Português deportar, expulsar, deslocar, remover, afastar, empurrar, encaminhar, livrar-se de, ...
Italiano espellere, allontanare, allontanarsi, andare via, andarsene, attribuire, ausweisen, deportare, ...
Romeno expulza, da vina, deporta, excludere, marginaliza, schimba locul, se debarasa, se îndepărta, ...
Húngaro eltávolít, eltávolítani, elűz, kirekeszt, kitoloncol, kiutasít, kivándorolni, áthárít
Polaco odsunąć, odsuwać, deportować, wydalać, wydalić, odchodzić, przerzucać, przesiedlić, ...
Grego απομάκρυνση, απελαύνω, εκδίωξη, μεταφορά, ξεφορτώνομαι, ρίχνω ευθύνες, φορτώνω
Holandês afschuiven, uitzetten, deporteren, terugsturen, uitwijzen, van zich afschuiven, verdringen, verwerpen, ...
Tcheco odsunout, vyhostit, odstranit se, přenést, přesunout, přesunout se, vytlačit
Sueco utvisa, skicka bort, avvisa, förpassa, förvisa, skicka iväg, skjuta ifrån sig, skjuta över ansvar
Dinamarquês udvise, fjerne, forflytte, forvise, sende over grænsen, skubbe, skubbe væk, skyde bort
Japonês 国外追放, 押しやる, 押し付ける, 排除する, 移動する, 転嫁する, 追い出す, 追放する, ...
Catalão expulsar, deportar, allunyar, apartar, desfer-se de, desplaçar, desplaçar-se, imposar, ...
Finlandês poistaa, karkoittaa, karkottaa, kääntää, poistua, siirtyä, siirtää, syrjäyttää
Norueguês utvise, deportere, fjerne seg, flytte, forvise, legge ansvaret på, skyve, utsende
Basco kanporatu, baztertu, bultza, kargu, mugitu
Sérvio izgnati, proterati, deportovati, potisnuti, prebaciti, premestiti
Macedônio отстрани, депортација, исфрла, отстранување, преместување, пренесување, префрлање
Esloveno izgnati, odgnati, odseliti, odstraniti, preložiti, premakniti, premakniti se
Eslovaco vyhostiť, odstrániť, odsunúť, odísť, preniesť, presunúť sa, vytlačiť
Bósnio deportovati, izgnati, odgurnuti, odseliti, pomjeriti, potisnuti, prebaciti, premjestiti
Croata izgnati, premjestiti, deportirati, odgovornost, odgurnuti, potisnuti, prebaciti
Ucraniano виштовхувати, викидати, виселення, відштовхувати, депортувати, перекладати, переміщення
Búlgaro депортиране, изгонване, изпращане, отстранявам се, отстраняване, отхвърлям, премествам се, прехвърлям
Bielorrusso выдворваць, адсунуць, адштурхнуць, выгнанне, выдаліць, выдварэнне, перакласці
Indonésio berangkat, marginalkan, melempar tanggung jawab, mendeportasi, mendorong, menepis, mengalihkan kesalahan, mengucilkan, ...
Vietnamita gạt ra, gạt sang lề, loại bỏ, rời đi, trục xuất, đi, đi khỏi, đùn đẩy trách nhiệm, ...
Uzbeque jo'namoq, aybni boshqaning zimmasiga yuklash, chegaradan chiqarib yubormoq, chetda qoldirmoq, chetga surmoq, deportatsiya qilish, itarib yubormoq, itarmoq, ...
Hindi चले जाना, जिम्मेदारी टालना, दूर धकेलना, देश निकाला देना, दोष मढ़ना, धकेलना, निकलना, निर्वासित करना, ...
Chinês 走开, 排挤, 排斥, 推卸责任, 推开, 推走, 甩锅, 离开, ...
Tailandês ผลักไส, ออกไป, กีดกัน, ปัดความรับผิดชอบ, ผลักออก, ส่งกลับประเทศ, เนรเทศ, โยนความผิด, ...
Coreano 가다, 가버리다, 강제추방하다, 떠나다, 몰아내다, 밀어내다, 밀쳐내다, 배제하다, ...
Azerbaijano kənara itələmək, uzaqlaşmaq, deportasiya etmək, getmək, günahı başqasının üzərinə atmaq, itələmək, kənarlaşdırmaq, məsuliyyəti başqasının üzərinə atmaq, ...
Georgiano ბრალის გადაბრალება, გადაწევა, გამორიცხვა, გასვლა, გაჩოჩვა, გაძევება, დეპორტირება, მარგინალიზება, ...
Bengalês চলে যাওয়া, ঠেলে দেওয়া, দায় চাপানো, দেশত্যাগ করানো, দোষ চাপানো, ধাক্কা দেওয়া, নির্বাসিত করা, বহিষ্কার করা, ...
Albanês deportoj, dërgoj jashtë, hedh fajin, ik, marginalizoj, nisem, përjashtoj, shkoj, ...
Maráti जाणे, खापर फोडणे, ढकलणे, देशाबाहेर पाठवणे, दोष टाकणे, निघणे, निर्वासित करणे, बाजूला ढकलणे, ...
Nepalês जानु, जिम्मेवारी टार्नु, टाढा धकेल्नु, देश निकाला गर्ने, दोष थोपर्नु, धकेल्नु, निरासन गर्ने, निस्कनु, ...
Telugo దూరం నెట్టడం, దూరపెట్టడం, దేశం నుంచి పంపివేయడం, నిందను మోపడం, నిర్బాసనం చేయడం, నెట్టడం, బాధ్యతను తోసివేయడం, విడివేయడం, ...
Letão atstumt, doties prom, aiziet, deportēt, izstumt, izsūtīt, nostumt, novelt vainu, ...
Tâmil குற்றத்தை தட்டிப்போடுதல், செல், செல்ல, தள்ளி விடுதல், தள்ளிப்போடுதல், தள்ளுதல், நாட்டிலிருந்து அனுப்புதல், நாட்டிலிருந்து வெளியேற்றுதல், ...
Estoniano ära minema, deporteerima, eemale lükkama, eemale tõukama, lahkuma, süü veeretama, vastutust veeretama, väljasaatma, ...
Armênio գնալ, վտարել, դեպորտացնել, հեռանալ, հեռու մղել, հրել, մարգինալացնել, մեղքը բարդել, ...
Curdo derketin, derxistin, jêbirin, pêxistin, tawan li ser kesekî dan, çûn
Hebraicoלהדוף، גירוש، לדחוק، להדיר، להסיר، להעביר، להעביר אחריות
Árabeترحيل، إبعاد، أبعد، رحل، طرد
Persaاخراج کردن، اخراج، انتقال مسئولیت، تبعید، طرد کردن، دیپورت کردن
Urduہٹانا، باہر بھیجنا، باہر نکالنا، دفع کرنا، دور کرنا، دوسروں پر ڈالنا، ذمہ داری منتقل کرنا، منتقل کرنا، ...
...

Traduções

Sinônimos

1. jemanden ins Ausland ausweisen; jemanden verdrängen, ins Abseits drängen; ausschaffen, abdrängen, jemandem etwas andrehen, abwälzen (auf)
a.≡ ausschaffen ≡ ausweisen ≡ deportieren ≡ rückführen
b.≡ abdrängen ≡ entlassen ≡ entmachten ≡ entthronen ≡ fortschicken ≡ hinauswerfen ≡ kündigen ≡ schassen ≡ verdrängen
c.≡ andrehen ≡ aufbürden ≡ beschuldigen
2. sich entfernen, den Standort wechseln; weggehen; abrücken, (sich) entfernen, davonlaufen, weggehen
≡ abdackeln ≡ abdampfen ≡ abhauen ≡ abrücken ≡ abschwirren ≡ abziehen ≡ abzischen ≡ davonlaufen ≡ davonmachen ≡ davonziehen, ...

Sinônimos

Usos

(acus., auf+A, von+D)

  • jemand/etwas schiebt auf jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas schiebt etwas auf jemanden ab
  • jemand/etwas schiebt etwas auf jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas schiebt etwas von etwas ab
  • jemand/etwas schiebt jemanden auf etwas ab

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

schiebt ab · schob ab (schöbe ab) · hat abgeschoben

schiebt ab · schob ab (schöbe ab) · ist abgeschoben

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 110152, 110152, 110152, 110152

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abschieben