Definição do verbo reuen
Definição do verbo reuen (arrepender-se, lamentar): sein eigenes Handeln/Denken bedauern; sich ärgern; bereuen; bedauern; Reue zeigen; leidtun com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
reuen
·
reut
·
hat reute
gereut
regret, repent
/ˈʁɔɪən/ · /ʁɔɪt/ · /ˈʁɔɪtə/ · /ɡəˈʁɔɪt/
sein eigenes Handeln/Denken bedauern; sich ärgern, bereuen, bedauern, Reue zeigen, leidtun
acus.
» Es reut
mich, was ich gesagt habe. I feel bad about what I said.
Significados
- a.sein eigenes Handeln/Denken bedauern, sich ärgern, bereuen, bedauern, Reue zeigen, leidtun
- z.Nenhum significado definido ainda.
Conjugação Significados
Usos
Sinônimos
Frases de exemplo
- Es
reut
mich, was ich gesagt habe.
I feel bad about what I said.
- Es
reute
mich, dass ich das getan hatte.
I regretted having done that.
- Es
reut
uns wohl alle, die wir' s nicht verschuldet, unsreut
die Geduld, mit der wir' s geduldet.
We all regret those of us who are not to blame, we regret the patience with which we endured it.
Frases de exemplo
Traduções
regret, repent
вызывать раскаяние, вызывать сожаление, раскаиваться, сожалеть
arrepentirse, lamentar
regretter, avoir des remords, regrette
pişman olmak, üzülmek
arrepender-se, lamentar
pentirsi, dispiacere
regreta
megbánni
żałować, ubolewać
μετανιώνω
berouwen, betreuren, spijt hebben, spijt hebben van
litovat, žalovat
beklaga, ångra
angre, fortryde
後悔
penedir-se
katua, pahoitella
angre
barkatu, damutu
pokajati se, žaliti
жал
obžalovati, žalovati
ľutovať
kajati se, žaliti
pokajati se, žaliti
каятися, шкодувати
съжалявам
караць, шкадаваць
menyesal
hối hận, ăn năn
afsuslanmoq
पछताना, पश्चाताप करना
后悔, 懊悔
เสียใจ
자책하다, 후회하다
peşman olmaq
ვნანობ
আফসোস করা
pendoh
पश्चताप करणे
पछुताउनु
పశ్చాత్తాపపడటం
nožēlot
வருந்து
kahetseda
զղջալ
afsos kirin
להתחרט
ندم
پشیمانی
پچھتاوا
- ...
Traduções