Definição do verbo ranken

Definição do verbo ranken (elar, envolver): an etwas entlang- oder emporwachsen; etwas ist Objekt von Mythen und Erzählungen; klettern com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

C2 · verbo · haben · regular · reflexivo · <também: transitivo · passivo>
ranken, sich

rankt · rankte · hat gerankt

Inglês climb, creep, entwine around, rank, send forth tendrils, trail, twine, entwine, wind, wind around

an etwas entlang- oder emporwachsen; etwas ist Objekt von Mythen und Erzählungen; klettern

sich, (sich+A, acus., auf+A, an+D, um+A)

» Der Efeu rankt bis zur Dachrinne. Inglês Ivy climbs up to the gutter.

Significados

a.<sich+A> an etwas entlang- oder emporwachsen, sich in Ranken um etwas winden, klettern
b.etwas ist Objekt von Mythen und Erzählungen, Sagen ~ sich um etwas
z.Nenhum significado definido ainda.

Conjugação Significados

Usos

sich, (sich+A, acus., auf+A, an+D, um+A)

  • jemand/etwas rankt an etwas
  • jemand/etwas rankt auf etwas
  • jemand/etwas rankt sich an etwas
  • jemand/etwas rankt sich um etwas
  • jemand/etwas rankt sich um jemanden/etwas
  • ...

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Der Efeu rankt bis zur Dachrinne. 
    Inglês Ivy climbs up to the gutter.
  • Dieser Wein rankt sich um die Bäume. 
    Inglês This vine winds around trees.
  • Um das alte Schloss ranken sich viele Sagen. 
    Inglês Many legends surround the old castle.
  • Die Weinreben ranken an den Burgwänden. 
    Inglês The grapevines climb on the castle walls.
  • Um die Gründung Warschaus rankt sich eine Legende, die auf einem Wortspiel beruht. 
    Inglês A legend surrounds the founding of Warsaw, based on a play on words.
  • Es rankte sich eine Vielzahl schier unglaublicher Geschichten um die Insel, angefangen bei menschenfressenden Eingeborenen bis hin zu Dinosauriern, die nur dort bis zum heutigen Tage überlebt hätten. 
    Inglês There were a multitude of almost incredible stories surrounding the island, starting from man-eating natives to dinosaurs that supposedly survived only there until today.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês climb, creep, entwine around, rank, send forth tendrils, trail, twine, entwine, ...
Russo виться, обвиваться, обвиться, цепляться, обвивать
Espanhol trepar, enredar, enredarse, rizarse
Francês grimper, classer, s'enrouler, enrouler, légende, mythe, s'entrelacer
Turco sarılmak, sarmak, dolamak, efsaneleşmek, masal
Português elar, envolver, trepar, entrelaçar, crescer, enredar, enrolar, enroscar
Italiano arrampicarsi su, attaccarsi a, attorcigliarsi, avviticchiarsi, mettere i viticci, avvolgere, serpeggiare, arrampicarsi, ...
Romeno fi subiect de mituri și povești, se cățăra, se răsuci, se înfășura, se învârte în jurul, se învârti
Húngaro fakadni, felkúszni, körbefon, kúszni, mítosz, tekeredni, történet
Polaco piąć, owijać się, krążyć, piąć się, wkręcać się, wplatać się, wspinać się
Grego αναρριχώμαι, αναρτώ, ιστορία, μύθος, περιπλέκονται, σπείρω, τυλίγω
Holandês ranken, ranken vormen, winden, mythologiseren, omhoog groeien, omsluiten, omwinden, opbinden, ...
Tcheco pnout se, popínat se, vinout se, mýtus, omotat se, omotávat se, příběh, vyrůst, ...
Sueco klänga, ranka, slingra sig, snurra, berättas, klättra, mytologiseras, vindla, ...
Dinamarquês legende, myte, slynger sig, vinde sig om, vokse
Japonês 巻きつく, 絡む, 物語の対象, 神話, 這う
Catalão creixer, enlairar-se, enramar-se, enroscar-se, enrotllar-se, envoltar-se, mític, mític objecte
Finlandês kiertyä, kasvaa, kietoutua, kiivetä, myytti, tarina
Norueguês vri seg rundt, fortelling, klatre, myte, vokse
Basco sasiak, hazten, igeri, ipuinak, mitoak
Sérvio biti predmet mitova i priča, penjati se, povezivati se, rasti, uvijati se oko nečega, vezati se
Macedônio вити, вити се околу, обвиваат, објект на митови и приказни, расти
Esloveno biti predmet mitov, mitologizirati, ovijati se, ovijati se okoli, povezovati se, rasti ob, vzpenjati se
Eslovaco vinúť sa, obklopovať, obklopovať mýtmi, omotávať sa, ovíjať sa, vyrastať
Bósnio biti predmet mitova, omotati, penjati se, povezivati se, rasti, uvijati, vezati se
Croata biti predmet mitova, biti predmet priča, omotati se, penjati se, povezivati se, rasti, uvijati se, vezati se
Ucraniano обвиватися, витися, плестися, крутитися, обвивати, оповивати
Búlgaro вия се, изкачвам се, обвивам, обвиват се около нещо, обект на митове и разкази
Bielorrusso абвіванне, апавяданні, в'юнка, круціцца, круціцца вакол, міфы, паднімацца, расці
Hebraicoלְהִתְעַקֵּשׁ، לְסַבֵּךְ، לטפס، לצמוח
Árabeتسلق، أسطورة، التفاف، تت entwinden، تتعلق، حكاية، نمو
Persaپیچیدن، رشد کردن، افسانه، بالا رفتن، داستان، دور زدن
Urduلپیٹنا، چڑھنا، گھیرنا، داستانیں، پھیلنا، کہانیاں

Traduções

Conjugação

rankt · rankte · hat gerankt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 377244, 377244