Definição do verbo küssen
Definição do verbo küssen (beijar, beijar-se): mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi gebe… com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
küssen
·
küsst
·
hat küsste
geküsst
kiss, buss, kiss each other, meet
/ˈkʏsən/ · /ˈkʏst/ · /ˈkʏstə/ · /ɡəˈkʏst/
mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben, Bussi geben, knutschen, busseln
acus., (sich+A, mit+D)
» Küsst
er gut? Is he a good kisser?
Significados
- a.mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung, einen Kuss geben, einen Kuss geben, Bussi geben, knutschen, busseln
- z.Nenhum significado definido ainda.
Conjugação Significados
Usos
acus., (sich+A, mit+D)
-
jemand/etwas
sich mitküsst
jemandem
-
jemand küsst
etwas irgendwohin -
jemand/etwas küsst
jemanden irgendwohin
passivo não é possível
Preposições Usos
Sinônimos
Frases de exemplo
Küsst
er gut?
Is he a good kisser?
- Sie
küssten
sich.
They kissed each other.
- Sie
küsste
ihn.
She kissed him.
- Sie
küssten
sich innig.
They kissed each other passionately.
- Hast du irgendjemanden
geküsst
?
Did you kiss anybody?
- Ich
küsse
deinen Hals.
I kiss your neck.
Küss
mich bloß nicht.
Just don't kiss me.
- Der Junge
küsste
das Mädchen.
The boy kissed the girl.
Küss
den fünften Mann von links.
Kiss the fifth man from the left.
- Er
küsste
seine Tochter auf die Stirn.
He kissed his daughter on the forehead.
Frases de exemplo
Traduções
kiss, buss, kiss each other, meet
целовать, целоваться, поцеловать, поцеловаться, поцелуй, расцеловаться, расцеловываться
besar, besarse, dar un beso, adorar, trincar, trincarse
baiser, embrasser, s'embrasser
öpme, öpmek, öpücük vermek
beijar, beijar-se, oscular, oscular-se
baciare, baciarsi, sbaciucchiarsi, scambiarsi baci
săruta, sărut, saruta
csók, csókol, csókolni, megcsókol
całować, całować się, pocałować, pocałować się, ucałować
φιλί, φιλώ
kussen, zoenen
líbat, polibek, políbit
kyssa, kyssas, pussa, pussas
kysse
キスする, キス
besar, beso, petó
suudella
kysse
musu, musu eman
poljubiti
целувка
poljubiti, poljubljati, poljubovati
bozkávať, pobozkať
poljubiti
cjelivati, cjelovati, ljubiti, poljubiti
цілувати
целувам, целувка
цалаваць
mencium, mengecup
hôn
o'pmoq, o‘pmoq
चूमना
亲吻, 吻
จูบ, หอม
입맞추다, 키스하다
öpmək
კოცნა
চুম্বন করা, চুমু দেওয়া
puth
चुंबणे, चुंबन करणे
चुम्नु, चुम्बन गर्नु
ముద్దు చెయ్యడం, ముద్దు పెట్టు
bučot, skūpstīt
முத்தமிடு, முத்தம் கொடுப்பது
musitama, suudelda, suudlema
համբուրել
maç kirin
נשיקה
قبل، قبلة، باس
بوسیدن، بوسه دادن، ماچ کردن، لب گرفتن
چومنا
- ...
Traduções