Definição do verbo herausreißen
Definição do verbo herausreißen (arrancar, sacar): durch kräftiges Ziehen aus dem Inneren von etwas entfernen; aus einer misslichen Lage befreien; ausreißen; befreien; wettmachen; aufschrecken com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
heraus·reißen
reißt
heraus
·
riss
heraus
(risse
heraus
) ·
hat herausgerissen
pull out, tear out, rip out, root out/up, compensate, extricate, make up, rescue, snatch away
durch kräftiges Ziehen aus dem Inneren von etwas entfernen; aus einer misslichen Lage befreien; ausreißen, befreien, wettmachen, aufschrecken
(acus., dat.)
» Tom wurde das Herz herausgerissen
. Tom's heart was ripped out.
Significados
- a.durch kräftiges Ziehen aus dem Inneren von etwas entfernen, ausreißen, herausziehen, abreißen, herausbrechen, herausrupfen
- b.aus einer misslichen Lage befreien, befreien, retten
- c.vorausgegangene Fehler oder Versäumnisse bei etwas ausgleichen, wettmachen
- d.plötzlich das Ende eines gegenwärtigen Umstandes, in dem sich jemand befindet, bewirken, aufschrecken
- ...
Conjugação Significados
Usos
Sinônimos
- a.≡ abreißen ≡ ausreißen ≡ herausbrechen ≡ herausrupfen ≡ herausziehen
- b.≡ befreien ≡ retten
- c.≡ wettmachen
- d.≡ aufschrecken
- ...
Sinônimos
Frases de exemplo
- Tom wurde das Herz
herausgerissen
.
Tom's heart was ripped out.
- Das Gedärm wurde von den Aasfressern
herausgerissen
.
The intestines were torn out by the scavengers.
- Wir lassen die grüne Küche wieder
herausreißen
.
We let the green kitchen be torn out again.
- Es muss ihn wie ein Schock ereilt haben, als man ihn aus seiner Einsamkeit, in der er mit der Kunstsammlung gelebt hatte,
herausriss
.
It must have hit him like a shock when they tore him out of his solitude, in which he had lived with the art collection.
- Ganz vorsichtig entknotete sie die Haare der Freundin, bemüht, nicht zu viele
herauszureißen
.
She carefully untangled her friend's hair, trying not to pull out too many.
- Als er sich durch seine Lügen wieder einmal in eine ungünstige Situation gebracht hatte, war es an mir, ihn da
herauszureißen
.
When he once again put himself in an unfavorable situation with his lies, it was up to me to pull him out of there.
Frases de exemplo
Traduções
pull out, tear out, rip out, root out/up, compensate, extricate, make up, rescue, ...
вырвать, вырывать, выдернуть, выдёргивать, выхватить, выхватывать, вырвать из, исправить, ...
arrancar, extirpar, quitar, sacar, compensar, liberar, reparar
arracher, desceller, enlever, sauver la mise, déchirer, compenser, délivrer, réparer
sökmek, çekip koparmak, koparmak, düzeltmek, kurtarmak, telafi etmek, çıkarmak
arrancar, sacar, compensar, corrigir, desgarrar, extrair, libertar, salvar
strappare, cavare dagli impicci, estirpare, befreien, compensare, rimediare, strappare via, strappo
rupere, smulge, scoate, compensare, elibera, repara
kitép, kiszabadít, kitépés, kárpótolni
wyrwać, wyrywać, poprawiać, poprawić, rwać, naprawić, uwalniać
ξεριζώνω, απελευθερώνω, αποκατάσταση, αποσπώ, αφαιρώ
uitrukken, redden, bejubelen, uitscheuren, uittrekken, wegrukken, bevrijden, compensatie, ...
vytrhnout, kompenzovat, vyrovnat, vysvobodit, vytáhnout
befria, rycka ut, hjälpa, riva ut, avbryta, kompensera, rycka bort, slita ut, ...
rive ud, udrive, befri, kompensere, udjævne
引き抜く, 引き裂く, 埋め合わせる, 引き離す, 救い出す, 補う
arrencar, alliberar, compensar, reparar, treure
irrottaa, repäistä, korjata, korvata, vapauttaa
rive ut, befri, dra ut, kompensere, trekke ut, utbedre
askatzea, ateratzea, hautsikera, kanpora ateratzea, konpentsatu
ispraviti, izvlačenje, izvlačiti, nadoknaditi, osloboditi, otimanje
извлекување, ослободување
iztrgati, izravnati, kompenzirati, rešiti
vytrhnúť, vyrovnať, vyslobodiť, vytiahnuť
izvlačiti, ispraviti, nadoknaditi, oduzeti, osloboditi
izvlačiti, ispraviti, izvlačenje, nadoknaditi, osloboditi
виривати, вирватися, виправити, вибивати, вибирати, компенсувати
изваждам, издърпвам, изправям, изтръгвам, компенсирам, освобождавам
выдзіраць, выдраць, вызваляць з цяжкай сітуацыі, выправіць, вырываць, кампенсаваць
לקרוע، למשוך، למשוך החוצה، לפצות، לתקן، שחרור
انتزاع، إنقاذ، تعويض
درآوردن، کندن، جبران کردن، جدا کردن، قطع کردن، نجات دادن
نکالنا، آزاد کرنا، تلافی کرنا، درست کرنا، کھینچ کر نکالنا، کھینچنا
Traduções
Conjugação
reißt
heraus·
riss
heraus(
risse
heraus) · hat
herausgerissen
Presente
reiß(e)⁵ | heraus |
reißt | heraus |
reißt | heraus |
Passado
riss | heraus |
riss(es)⁵t | heraus |
riss | heraus |
Conjugação