Definição do verbo beigehen

Definição do verbo beigehen (abordar, enfrentar): herbeikommen; an eine Sache herangehen com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

verbo · sein · irregular · intransitivo · separável
bei·gehen

geht bei · ging bei (ginge bei) · ist beigegangen

Inglês approach, tackle

/ˈbaɪɡeːən/ · /ɡeːt baɪ/ · /ɡɪŋ baɪ/ · /ˈɡɪŋə baɪ/ · /baɪɡəˈɡaŋən/

herbeikommen; an eine Sache herangehen

dat.

Significados

a.an eine Sache herangehen
z.herbeikommen, endlich kommen

Conjugação Significados

Usos

dat.

passivo não é possível


Preposições Usos

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Traduções

Inglês approach, tackle
Russo подходить, приступать
Espanhol abordar, enfrentar
Francês aborder, s'attaquer à
Turco ele almak, yaklaşmak
Português abordar, enfrentar
Italiano occuparsi di, affrontare, avvicinarsi
Romeno aborda, se ocupa de
Húngaro hozzáállás
Polaco przystępować
Grego προσεγγίζω
Holandês aanpakken, benaderen
Tcheco přistoupit
Sueco angripa, ta itu med
Dinamarquês tilgå
Japonês 取り組む, 接近する
Catalão aproximar-se, enfrontar-se
Finlandês lähestyä
Norueguês angrep, tilnærming
Basco hurbildu
Sérvio pristupiti
Macedônio приступување
Esloveno pristopiti
Eslovaco pristúpiť
Bósnio pristupiti
Croata pristupiti
Ucraniano займатися, підходити
Búlgaro подхождам, приступвам
Bielorrusso падысці, падыход
Indonésio menangani, mendekati
Vietnamita tiếp cận, xử lý
Uzbeque kirishmoq, yondashmoq
Hindi निपटना, सामना करना
Chinês 处理, 着手
Tailandês จัดการ, เข้าหา
Coreano 다루다, 접근하다
Azerbaijano yanaşmaq
Georgiano მოუდგე
Bengalês মোকাবিলা করা, হাতে নেওয়া
Albanês iu qas, trajtoj
Maráti सामोरे जाणे, हाताळणे
Nepalês नजिकिनु, सम्हाल्नु
Telugo తలపడు, సమీపించు
Letão pievērsties, ķerties klāt
Tâmil அணுகு, மேற்கொள்
Estoniano lähenema, tegelema
Armênio զբաղվել, մոտենալ
Curdo dest pê kirin
Hebraicoלהתקרב
Árabeالتعامل مع
Persaنزدیک شدن به
Urduنزدیک ہونا، پہنچنا
...

Traduções

Conjugação

geht bei · ging bei (ginge bei) · ist beigegangen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial