Definição do substantivo Zorn
Definição do substantivo Zorn (fúria, ira): starkes und heftiges Gefühl, das negativ gegen etwas oder jemanden gerichtet ist, weil etwas als nicht richtig empfunden wird oder nicht den eigenen W… com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Zorn, der
Zorn(e)s
·
-
rage, anger, fury, wrath, choler, dander, enragement, ire, spleen
starkes und heftiges Gefühl, das negativ gegen etwas oder jemanden gerichtet ist, weil etwas als nicht richtig empfunden wird oder nicht den eigenen Wünschen entspricht; Ärger, Rage, Verärgerung, Wut
» Zorn
altert langsam. Anger ages slowly.
Significados
- a.starkes und heftiges Gefühl, das negativ gegen etwas oder jemanden gerichtet ist, weil etwas als nicht richtig empfunden wird oder nicht den eigenen Wünschen entspricht, Ärger, Rage, Verärgerung, Wut
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
Zorn
altert langsam.
Anger ages slowly.
- Sie erbleichte vor
Zorn
.
She turned pale with anger.
Zorn
ist ein schlechter Ratgeber.
Anger is a bad advisor.
- Ohne Macht ist der
Zorn
eitel.
Without power, anger is vain.
- Der
Zorn
brachte sein Blut zum Wallen.
Anger made his blood boil.
- Der Hund fletschte vor
Zorn
mit den Zähnen.
The dog bared its teeth in anger.
- Nicht einmal der Nieselregen schaffte es, seinen
Zorn
zu kühlen.
Not even the drizzle managed to cool his anger.
- Ihre Freundlichkeit beschwichtigte seinen
Zorn
.
Her kindness appeased his anger.
- Das heizte seinen
Zorn
an.
It fueled his anger.
- Wer
Zorn
entfacht, stiftet Unfrieden.
Whoever ignites anger creates discord.
Frases de exemplo
Traduções
rage, anger, fury, wrath, choler, dander, enragement, ire, ...
гнев, ярость, злость, я́рость
ira, cólera, emperramiento, furor, irritación, rabia, vesania, enojo
colère, bile, courroux, fureur, ire, les foudres
öfke, gazap, hiddet, hırs
fúria, ira, cólera, exasperação, furor, raiva, sanha
ira, collera, rabbia, adiramento, arrabbiata, corruccio, furore, sdegno, ...
furie, furoare, urgie, mânie, supărare
düh, harag
gniew, złość
θυμός, οργή
woede, drift, kwaadheid, toorn, razernij
hněv, zlost, vztek
ilska, vrede, vredesmod
vrede, raseri
激怒, 怒り, 憤り
còlera, ira, fúria
viha, kiukku, suuttumus, raivo
raseri, sinne, vrede
haserre
bes, gnev
гнев, разочараност
jeza, srd
hnev, zlosť
bijes, gnjev
bijes, gnjev
гнів, злість
гняв, ярост
гнеў
זעם
غضب، غيظ، سخط
خشم، عصبانیت
غصہ، کینہ
Traduções