Definição do substantivo Vorwurf
Definição do substantivo Vorwurf (acusação, recriminação): Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Ball, der sich aus unterschiedlichen Gründen regelwidrig in Richtung des gegneris… com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Vorwurf, der
Vorwurf(e)s
·
Vorwürfe
accusation, reproach, allegation, blame, criticism, offense, reproof, reproval, upbraiding
Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Ball, der sich aus unterschiedlichen Gründen regelwidrig in Richtung des gegnerischen Malfeldes bewegt; Bezichtigung, Unterstellung, Vorhaltung
» Wer verdient Vorwürfe
? Who deserves reproaches?
Significados
- a.Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht, Bezichtigung, Unterstellung, Vorhaltung
- b.Ball, der sich aus unterschiedlichen Gründen regelwidrig in Richtung des gegnerischen Malfeldes bewegt
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
- Wer verdient
Vorwürfe
?
Who deserves reproaches?
- Mach dir keine
Vorwürfe
.
Don't blame yourself.
- Ich mache ihr keinen
Vorwurf
.
I don't blame her.
- Die
Vorwürfe
sind noch nicht bewiesen.
The accusations have not yet been proven.
- Eigentlich hat mir meine Mutter
Vorwürfe
gemacht.
Actually, my mother made accusations against me.
- Man kann Tom wirklich keinen
Vorwurf
dafür machen.
You can't really blame Tom for that.
- Mehr zu den
Vorwürfen
gegen Trump lesen Sie hier.
Read more about the allegations against Trump here.
- Die Trainerin bestreitet die
Vorwürfe
.
The trainer denies the allegations.
- Inzwischen gibt es solche
Vorwürfe
gegen viele prominente Männer.
In the meantime, there are such accusations against many prominent men.
- Ich mache euch gewiss keinen
Vorwurf
.
I certainly don't blame you.
Frases de exemplo
Traduções
accusation, reproach, allegation, blame, criticism, offense, reproof, reproval, ...
упрёк, нарека́ние, нарушение, обвинение, попрёк, уко́р, укор, упрек
reproche, recriminación, acusación, falta, infracción
reproche, accusation
itham, suçlama, ayıplama, azar, kınama, sitem
acusação, recriminação, censura, reclamação, repreensão, reprovação
rimprovero, accusa, appunto, modello, rampogna, recriminazione, reprimenda
reproș, acuzare
feddés, szemrehányás, vád, vádlás
zarzut, oskarżenie, wyrzut
κατηγορία, επίκριση, παράβαση
beschuldiging, verwijt, overtreding
výčitka, námět, obvinění, výtka
förebråelse, anklagelse
anklage, bebrejdelse, beskyldning, emne, motiv, vorhold
非難, 反則ボール, 責め
acusació, reclamació, retret
moite, syytös, nuhde
anklage, bebreidelse, vorhold, vorwurf
akusa, egotzi, leporatu, salaketa
optužba, prigovor, оптужба, прекор, приговор
обвинување, прекор
obtožba, prekršek, pripomba
obvinenie, výčitka
optužba, prigovor
optužba, prekršaj, prigovor
звинуватення, звинувачування, обвинувачення, порушення, докір
обвинение, упрек
абвінавачванне, падман, папрок
האשמה، הטחה
اتهام، لوم، تأنيب، عتاب
سرزنش، اتهام، انتقاد، تخلف، تهمت، سرکوفت، نکوهش
الزام، تنقید
Traduções
Declinação
Vorwurf(e)s·
Vorwürfe
Singular
Vorwurf |
Vorwurf(e)s |
Vorwurf(e)⁶ |
Vorwurf |
Plural
Vorwürfe |
Vorwürfe |
Vorwürfen |
Vorwürfe |
Declinação