Definição do substantivo Verbundenheit
Definição do substantivo Verbundenheit (conexão, vínculo): Einstellung oder Gefühl der Zusammengehörigkeit mit jemandem oder etwas; Einstellung oder Gefühl, jemandem dankbar oder verpflichtet zu sein com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Verbundenheit, die
Verbundenheit
·
-
bond, connectedness, connection, affiliation, affinity, closeness, commitment, communion, connectivity, connexion, relatedness, solidarity, unity
/fɛɐˈbʊndənhaɪt/ · /fɛɐˈbʊndənhaɪt/
Einstellung oder Gefühl der Zusammengehörigkeit mit jemandem oder etwas; Einstellung oder Gefühl, jemandem dankbar oder verpflichtet zu sein
» Wenn ich an sie denke, fühle ich eine starke Verbundenheit
. When I think of them, I feel a strong connection.
Significados
- a.Einstellung oder Gefühl der Zusammengehörigkeit mit jemandem oder etwas
- b.Einstellung oder Gefühl, jemandem dankbar oder verpflichtet zu sein
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Nenhum sinônimo definido ainda.
Frases de exemplo
- Wenn ich an sie denke, fühle ich eine starke
Verbundenheit
.
When I think of them, I feel a strong connection.
- Die Rose ist das Symbol für die innige
Verbundenheit
mit dem Verstorbenen.
The rose is the symbol of the close connection with the deceased.
Frases de exemplo
Traduções
bond, connectedness, connection, affiliation, affinity, closeness, commitment, communion, ...
благодарность, едине́ние, обязанность, привязанность, принадлежность, связь, спа́йка, те́сная связь
conexión, vínculo, apego, compromiso, inherencia, solidaridad, unión
appartenance, attachement, communion, connexion, les liens, liens, obligation, redevabilité
bağlılık, aitlik, sorumluluk
conexão, vínculo, aderência, compromisso, enlace, gratidão, ligação, pertencimento
appartenenza, connessione, legame, affetto, attaccamento, unione
apartenență, aprecieri, legătură, obligație
hálás érzés, kapcsolat, kötelességérzet, összetartozás
przywiązanie, związanie, przynależność, spójność, wieź, więź, zobowiązanie
σύνδεση, δέσμευση, ευγνωμοσύνη, προσήλωση, συνοχή, σχέση, σύνδεσμος, υποχρέωση, ...
verbondenheid, saamhorigheid, samenhorigheid, verbondenheid gevoel
sounáležitost, pocit vděčnosti, spojenectví, spojení, vztah
anknytning, förbindelse, gemenskap, samhörighet, sammanhållning
forbindelse, samhørighed, forpligtelse, taknemmelighed, tilknytning
つながり, 感謝, 結束感, 義務感
agraïment, compromís, connexió, pertinença
kiitollisuus, kuuluvuus, velvollisuus, yhteys
tilknytning, fellesskap, forbindelse
lotura, elkartasuna, harreman
povezanost, pripadnost, vezanost
поврзаност, обврска, припаѓање
povezanost, pripadnost, zavezanost
spojenie, pocit zaviazanosti, prepojenosť, príbuznosť
povezanost, obaveza, pripadnost, vezanost
povezanost, pripadnost, vezanost
вдячність, взаємозв'язок, зв'язок, зобов'язання, прихильність
принадлежност, обвързаност, свързаност
адданасць, адзінасць, прывязанасць, сувязь
keterikatan, kewajiban, syukur
biết ơn, sự gắn bó
majburiyat, minnatdorchilik, tegishlilik
अपनापन, आभारीपन, कृतज्ञता
义务感, 归属感, 感激
ความกตัญญู, ความขอบคุณ, ความผูกพัน
감사, 소속감, 의무감
borcluluk, minnətdarlıq, mənsubiyyət
მადლობა
কৃতজ্ঞতা, সংযুক্ততা
falënderim, mirënjohje, përkatësia
आभारीपणा, कृतज्ञता, संलग्नता
आभार, कृतज्ञता, सम्बद्धता
అనుబంధం, కృతజ్ఞత, బాధ్యత
pateicība, piederība
உறவு, கடமை, நன்றி
kuuluvustunne, tänu, tänulikkus
համախմբվածություն, շնորհակալություն, պարտավորություն
spas
חיבור، קִשׁוּר، קשר، שִׁיּוּר
ارتباط، التزام، انتماء، ترابط
وابستگی، پیوند
رشتہ، وابستگی
- ...
Traduções
Declinação
Verbundenheit· -
Singular
Verbundenheit |
Verbundenheit |
Verbundenheit |
Verbundenheit |
Plural
| - |
| - |
| - |
| - |
Declinação