Definição do substantivo Stück
Definição do substantivo Stück (pedaço, peça): Grundlagen; ein Teil eines Ganzen; ein Einzelnes von Dingen gleicher Art und Beschaffenheit; Teil; Exemplar; Aufführung; Skandal com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Stück, das
Stück(e)s
·
Stücke(r)
⁴
piece, part, item, play, article, bit, cantle, chunk, cut, exemplar, lump, passage, portion, scrap, slice, so-and-so, tablet, unit, degradation, event, incident, insult, slips
[Grundlagen] ein Teil eines Ganzen; ein Einzelnes von Dingen gleicher Art und Beschaffenheit; Teil, Exemplar, Aufführung, Skandal
» Ich lese ein Stück
. I am reading a play.
Significados
- a.<-s, -e> ein Teil eines Ganzen, Teil, Portion
- b.<-s, -e> ein Einzelnes von Dingen gleicher Art und Beschaffenheit, Exemplar
- c.<-s, -e> [Grundlagen] allgemeiner Zahlklassifikator für Dinge, Pflanzen, Tiere
- d.<-s, -e> ein Werk der Darstellenden Kunst, Aufführung, Werk
- ...
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
- Ich lese ein
Stück
.
I am reading a play.
- Ich möchte ein
Stück
Schokoladenkuchen.
I want a piece of chocolate cake.
- Ich bin aus freien
Stücken
hier.
I came here of my own free will.
- Die zweite Hälfte des
Stücks
war etwas langweilig.
The second half of the piece was a bit boring.
- Er besteht aus vier
Stücken
.
It consists of four pieces.
- Möchtest du ein
Stück
Kuchen?
Do you want a piece of cake?
- Die Maus hat ein
Stück
Käse.
The mouse has a piece of cheese.
- Möchtest du ein
Stück
des Kuchens?
Do you want a piece of the cake?
- Möchtest du ein
Stück
vom Kuchen?
Do you want a piece of the cake?
- Shakespeare hat viele interessante
Stücke
geschrieben.
Shakespeare wrote a lot of interesting plays.
Frases de exemplo
Traduções
piece, part, item, play, article, bit, cantle, chunk, ...
штука, кусок, произведение, вещь, музыка́льное произведе́ние, оскорбление, произведе́ние, пье́са, ...
pieza, parte, trozo, pedazo, porción, triza, cacho, desprecio, ...
morceau, pièce, bout, pan, partie, dégradation, incident, insulte, ...
parça, adet, eser, kısım, tane, aşağılama, baş, hadise, ...
pedaço, peça, parte, bocado, cabeça, exemplar, música, naco, ...
pezzo, fetta, brano, capo, frammento, parte, tratto, brandello, ...
bucată, piesă, tranșă, exemplar, eveniment, insult, lucrare, parte, ...
darab, előadás, esemény, megalázás, megszégyenítés, mű, rész, tétel, ...
sztuka, kawałek, część, fragment, kawał, kształtka, odcinek, okaz, ...
κομμάτι, κέρμα, μέρος, τεμάχιο, έργο, γεγονός, προσβολή, υποτίμηση
stuk, deel, effect, exemplaar, stukje, belediging, gebeurtenis, object, ...
kus, dílo, část, hra, skladba, kousek, ponížení, událost, ...
stycke, del, pjäs, bit, styck, förnedring, händelse, incident, ...
stykke, genstand, skuespil, værdipapir, del, værk
部分, つ, 一つ, 一部, 事件, 作品, 侮辱, 個, ...
tros, peça, peca, esdeveniment, insult, menyspreu, obra, part, ...
kappale, osa, pala, lohko, pätkä, alennus, loukkaus, tapahtuma, ...
del, stykke, bit, episode, fornærmelse, hendelse, nedsettelse, verk
zati, pieza, gertaera, iraintza, lan, mespretxu
deo, komad, događaj, incident, ponižavanje, umetničko delo, uvreda
дел, парче, дело, понижување, случка, увреда
del, kos, dogodek, podcenjevanje, umetniško delo, žalitev
diel, kus, dielo, kúsok, poníženie, príbeh, udalosť, urážka, ...
dio, komad, djelo, događaj, ponižavanje, uvreda
dio, komad, djelo, događaj, ponižavanje, uvreda
частина, п'єса, випадок, екземпляр, образа, подія, приниження, твір, ...
част, блок, бройка, обида, парче, произведение, събитие, унижение
частка, абраза, выступ, доля, падзея, постаноўка, прыкрашэнне, штука
חלק، פריט، אירוע، השפלה، חתיכה، יצירה، עלבון
قطعة، قالب، قطع، مسرحية، مقطوعة، جزء، إهانة، تحقير، ...
تکه، قطعه، عدد، قسمت، اثر، تحقیر، توهین، حبه
حصہ، ٹکڑا، توہین، ذاتی حیثیت کی تنقید، واقعہ، پیسہ
Traduções
Declinação
Stück(e)s·
Stücke(r)⁴
Singular
Stück |
Stück(e)s |
Stück(e)⁶ |
Stück |
Plural
Stücke(r)⁴ |
Stücke(r)⁴ |
Stücke(r)n⁴ |
Stücke(r)⁴ |
Declinação