Definição do substantivo Start
Definição do substantivo Start (início, largada): absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang einer Rennstrecke, eines Rennens; Anfang; Abheben; Beginn com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Start, der
Start(e)s
·
Starts
/Starte
⁴
start, beginning, launch, starting, takeoff, activation, kick-off, launching, lift-off, liftoff, take-off, commencement
absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang einer Rennstrecke, eines Rennens; Anfang, Abheben, Beginn
» Der offizielle Start
ist Montag. The official start is on Monday.
Significados
- a.absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts, Anfang, Beginn
- b.Anfang einer Rennstrecke, eines Rennens
- c.Abheben eines Fluggeräts, Abheben
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
- Der offizielle
Start
ist Montag.
The official start is on Monday.
- Wir hatten einen sehr guten
Start
.
We had a really good start.
- Tom hatte einen guten
Start
hingelegt.
Tom got off to a good start.
- Sie wird dich nur beim
Start
unterstützen.
She will only support you at the start.
- Kurz nach dem
Start
ist das Flugzeug ins Meer gestürzt.
Shortly after takeoff, the airplane crashed into the sea.
- An dem Flughafen in Dubai mussten alle
Starts
und Landungen für mehrere Stunden gestoppt werden.
At the airport in Dubai, all departures and arrivals had to be stopped for several hours.
- Die Rakete explodierte einige Sekunden nach dem
Start
.
The rocket exploded a few seconds after launch.
- Der
Start
verzögerte sich wegen des schlechten Wetters.
The start was delayed because of bad weather.
- Der Läufer hatte einen guten
Start
.
The runner got a good start.
- Der Läufer kam gut vom
Start
ab.
The runner started well.
Frases de exemplo
Traduções
start, beginning, launch, starting, takeoff, activation, kick-off, launching, ...
старт, взлёт, вы́лет, за́пуск, нача́ло, отлёт, пуск, ста́ртовая доро́жка, ...
comienzo, despegue, inicio, arranque, partida, salida
début, décollage, départ, démarrage, case départ, commencement
başlangıç, kalkış, başlama, hareket, havalanma, start, yola çıkma
início, largada, decolagem, arranque, descolagem, lançamento, partida, princípio, ...
avvio, decollo, partenza, inizio, lancio, start, avviamento, distacco, ...
start, decolare, pornire, început
felszállás, kezdet, rajt, indulás, indítás
start, miejsce startu, początek
εκκίνηση, απογείωση, αρχή, αφετηρία, εκτόξευση, ξεκίνημα
start, begin, opstijgen, lancering, startpunt
start, začátek, vstup, vzlet
start, början
start
開始, 始め, 起動, スタート, 離陸
inici, despegada
lähtö, startti, alku, aloitus, nousu
start, avgang, begynnelse
hasiera, abiarazi, hegaldiaren abiapuntua
početak, start, uzlet
поаѓање, почеток, старт
start, vzlet, začetek
vzlet, začiatok, úvod, štart
početak, start, uzlet
početak, start, uzlet
старт, початок, зліт, виліт
старт, излитане, начало
пачатак, старт, узлёт
המראה، התחלה، תחילת מסלול، תחילת מרוץ
بداية، إقلاع، انطلاق، بدء
آغاز، اززمین برخاستن هواپیما، شروع، شروع مسابقه، پرواز
شروع، آغاز، اڑان
Traduções
Declinação
Start(e)s·
Starts/
Starte⁴
Singular
Start |
Start(e)s |
Start(e)⁶ |
Start |
Plural
Starts/ Starte⁴ |
Starts/ Starte⁴ |
Starts/ Starten⁴ |
Starts/ Starte⁴ |
Declinação