Definição do substantivo Sorge
Definição do substantivo Sorge (preocupação, cuidado): bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Bemühen um die als positiv empfundene Entwicklung ein… com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Sorge, die
Sorge
·
Sorgen
⁰
concern, worry, care, anxiety, disquiet, headache, preoccupation, problem, sorrow, trouble
/ˈzɔʁɡə/ · /ˈzɔʁɡə/ · /ˈzɔʁɡən/
bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Bemühen um die als positiv empfundene Entwicklung einer Situation, speziell um das Wohlergehen eines anderen; Angst, Fürsorge, Kummer, Leid
» Er hat keine Sorgen
. He is free from care.
Significados
- a.bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen, Angst, Kummer, Leid
- b.Bemühen um die als positiv empfundene Entwicklung einer Situation, speziell um das Wohlergehen eines anderen, Fürsorge
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
Frases de exemplo
- Er hat keine
Sorgen
.
He is free from care.
- Dein Husten macht mir
Sorgen
.
Your cough worries me.
- Und sonst hast du keine
Sorgen
?
And otherwise you have no worries?
- Ich werde noch ganz krank vor
Sorge
.
I will become completely sick from worry.
- Macht euch keine
Sorgen
um das Baby.
Don't worry about the baby.
- Haben Sie
Sorgen
?
Do you have worries?
- Ich habe keinerlei
Sorgen
.
I don't have a care in the world.
- Du kannst ohne
Sorge
sein.
You can be without worry.
Sorge
dafür, dass niemand hereinkommt.
Make sure that nobody enters.
- Hohe Ämter bringen große
Sorgen
mit sich.
High offices bring great worries with them.
Frases de exemplo
Traduções
concern, worry, care, anxiety, disquiet, headache, preoccupation, problem, ...
беспокойство, забота, волне́ние, обеспоко́енность, тревога
preocupación, cuidado, inquietud, quebradero, solicitud
souci, inquiétude, préoccupation, angoisse, peine, tintouin
endişe, kaygı, dert, ilgi, keder, merak, üzüntü
preocupação, cuidado, ansiedade, cisma, encanação, inquietação
preoccupazione, cura, ansia, affanno, ambascia, angustia, apprensione, attenzione, ...
grijă, îngrijorare, neliniște, teamă
aggodalom, gond, aggódás, baj, gondoskodás, törődés
zmartwienie, opieka, troska, kłopot, niepokój
ανησυχία, μέριμνα, φροντίδα, έγνοια, ένταση, επιμέλεια, πρόβλημα
zorg, bezorgdheid, bekommernis
starost, obava, péče, úzkost
bekymmer, omsorg, oro, sorg
bekymring, omsorg, angst
心配, 不安, 世話, 心労, 悩み, 懸念, 苦労, 面倒
preocupació, cura, inquietud
huoli, murhe, huolenpito, välittäminen
bekymring, omsorg, uro
kezkatu, ardura, preocupazioa
briga, брига, neprijatnost, staranje, tuga
грижа, загриженост
skrb, skrb za druge, zaskrbljenost
obavy, starosť
briga, tjeskoba, zabrinutost
briga, tjeskoba, zabrinutost
занепокоєння, тривога, турбота, переживання, піклування
безпокойство, грижа, загриженост, тревога
клопат, неспакойнасць, паклопат, трывога
kecemasan, kekhawatiran, peduli, perhatian
chăm sóc, lo, lo lắng, quan tâm
e'tibor, g'amxo'rlik, tashvish, xavotir
चिंता, देखभाल, परवाह, फिक्र
关心, 忧虑, 担忧, 照顾
ความกังวล, ความวิตกกังวล, ห่วงใย, ใส่ใจ
걱정, 관심, 배려, 우려
bakım, narahatlıq, qayğıkeşlik, təlaş
დარდი, ზრუნვა, შფოთვა
উদ্বেগ, চিন্তা, পরিচর্যা, যত্ন
ankth, brengë, kujdes
काळजी, चिंता, देखभाल
उद्वेग, चिन्ता, हेरचाह
ఆందోళన, చింత, పరిరక్షణ
gādība, raizes, rūpe, uztraukums
கவலை, பயம், பராமரிப்பு
hool, mure, ärevus
անհանգստություն, խնամք, հոգս
narahatî, parastin, tirs
דאגה، חרדה، טיפול
رعاية، قلق، هم، اهتمام، عناية، غم
نگرانی، مراقبت، اضطراب، تشویش، دغدغه، دلواپسی
تشویش، فکر، پروا
- ...
Traduções