Definição do substantivo Frechheit
Definição do substantivo Frechheit (atrevimento, impertinência): respektloses, dreistes Verhalten; Bodenlosigkeit; Dreistigkeit; Impertinenz; Schamlosigkeit; Ungezogenheit com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Frechheit, die
Frechheit
·
Frechheiten
⁰
impudence, brashness, cheek, cheekiness, insolence, audaciousness, barefacedness, brassiness, cheeky remark, cockiness, effrontery, impertinence, insolent behaviour, perkiness, sassiness, sauciness
/ˈfrɛçhaɪt/ · /ˈfrɛçhaɪt/ · /ˈfrɛçhaɪtən/
respektloses, dreistes Verhalten; Bodenlosigkeit, Dreistigkeit, Impertinenz, Schamlosigkeit, Ungezogenheit
» Toms Frechheit
ärgerte mich. Tom's rudeness made me angry.
Significados
- a.respektloses, dreistes Verhalten, Bodenlosigkeit, Dreistigkeit, Impertinenz, Schamlosigkeit, Ungezogenheit
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
- a.≡ Bodenlosigkeit ≡ Dreistigkeit ≡ Impertinenz ≡ Schamlosigkeit ≡ Ungezogenheit ≡ Unverfrorenheit ≡ Unverschämtheit
Sinônimos
Frases de exemplo
- Toms
Frechheit
ärgerte mich.
Tom's rudeness made me angry.
- Das ist der Gipfel der
Frechheit
.
This is the height of insolence.
- Wer immer verzeiht, der stärkt die
Frechheit
.
Whoever always forgives strengthens the audacity.
Frechheit
siegt nicht immer.
Cheekiness does not always win.
- Für diese
Frechheit
wurden nicht du, sondern wir bestraft.
For this impudence, it was not you who were punished, but us.
- Wenn du nicht aufhörst,
Frechheiten
zu sagen, bekommst du eine Ohrfeige.
If you don't stop saying insolences, you will get a slap.
- Ich konnte meine Empörung über ihre
Frechheit
kaum zurückhalten.
I could barely contain my indignation at her impudence.
Frases de exemplo
Traduções
impudence, brashness, cheek, cheekiness, insolence, audaciousness, barefacedness, brassiness, ...
дерзость, наглость, де́рзость, на́глость, наха́льство, нахальство
impertinencia, atrevimiento, chulada, chulería, descaro, descoco, descompostura, descoque, ...
effronterie, culot, impertinence, insolence, impudence, sans-gêne, toupet
cüret, küstahlık, saygısızlık, utanmazlık
atrevimento, impertinência, descaramento, descaro, safadeza, sem-vergonhice
impertinenza, sfacciataggine, insolenza, sfrontatezza, audacia, irriverenza, maleducazione, mutria, ...
golănie, impertinență, mojicie, neomenie, nerușinare, obrăznicie
szemtelenség, pofátlanság
bezczelność, zuchwałość, czelność, tupet, zuchwalstwo
αναίδεια, θρασύτητα, αυθάδεια
brutaliteit, frechheid, onbeschaamdheid, onbeschoftheid
drzost, neúcta
fräckhet, oförskämdhet
frækhed
無礼, 生意気
atreviment, desvergonyiment
hävyttömyys, rohkeus
frekkhet, uforskammethet
ausarkeria, lotsagabeko jarrera
bezobrazluk, drskost, безобразлук
безобразие, досетливост
drznost, nepristojnost
drzosť, neúcta
bezobrazluk, drskost
bezobrazluk, drskost
безсоромність, нахабство
безочие, наглост
беспардоннасць, нахабства
kekurangajaran, kelancangan
hỗn láo, xấc xược
beadablik, surbetlik
उद्धतता, धृष्टता
放肆, 无礼
ความบังอาจ, ความอวดดี
건방짐, 무례
küstahlıq, ədəbsizlik
სითავხედე, უხეშობა
উদ্ধততা, ধৃষ্টতা
pacipëri, paturpësi
उद्धटपणा, उर्मटपणा
उद्धत्ता, धृष्टता
అవినయం, దుర్వినయం
bezkaunība, necieņa
அவமரியாதை, முரட்டுத்தனம்
häbematus, jultumus
լկտիություն, կոպտություն
bêedebî, bêhurmetî
זלזול، חוצפה
وقاحة، جرأة
بیاحترامی، پرروئی
بے ادبی، بے باکی
- ...
Traduções
Declinação
Frechheit·
Frechheiten⁰
Singular
Frechheit |
Frechheit |
Frechheit |
Frechheit |
Plural
Frechheiten⁰ |
Frechheiten⁰ |
Frechheiten⁰ |
Frechheiten⁰ |
Declinação