Definição do substantivo Eindruck

Definição do substantivo Eindruck (impressão, marca): verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat; sichtbare Spur com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.

A2 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e · <também: regular · -s, -e>
Eindruck, der

Eindruck(e)s · Eindrücke, Eindrucke

Inglês impression, mark, dent, effect, imprint, indentation, memory, notion, pit, print, sensation, stamp

/ˈaɪndʁʊk/ · /ˈaɪndʁʊks/ · /ˈaɪndʁʏkə/

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat; sichtbare Spur

» Erste Eindrücke zählen. Inglês First impressions matter.

Significados

a.<-s,¨-e> verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
b.<-s,¨-e> sichtbare Spur
z.<-s, -e, -s,¨-e> Nenhum significado definido ainda.

Declinação Significados

Sinônimos

Nenhum sinônimo definido ainda.

Frases de exemplo

  • Erste Eindrücke zählen. 
    Inglês First impressions matter.
  • Wenngleich ich an jedem Tag auf demselben Weg durch den Wald gehe, so sind doch die Eindrücke an jedem Tag andere. 
    Inglês Although I walk the same path through the forest every day, the impressions are different each day.
  • Die Eindrücke dieser Stadt können den Besucher regelrecht erschlagen. 
    Inglês The impressions of this city can truly overwhelm the visitor.
  • Auf Schritt und Tritt bestürmten mich neue faszinierende Eindrücke . 
    Inglês At every step, I was overwhelmed by new fascinating impressions.
  • Ein Rausch von neuen Eindrücken prasselte auf sie nieder. 
    Inglês A rush of new impressions poured down on them.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês impression, mark, dent, effect, imprint, indentation, memory, notion, ...
Russo впечатление, впечатле́ние, оставающаяся память, след
Espanhol impresión, cariz, huella, recuerdo, sensación, sugestión, impresion
Francês impression, empreinte, indentation
Turco izlenim, etki, duygu
Português impressão, marca, imagem, recordação
Italiano impression, impressione, impronta, segno, figura, ricordo, sensazione
Romeno impresie, amintire, impact
Húngaro benyomás, lenyomat
Polaco wrażenie, odcisk, impression, wgniecenie
Grego εντύπωση, αποτύπωμα, χνάρι
Holandês indruk, afdruk, impressie
Tcheco dojem, otisk, představa, vzhled
Sueco intryck, avtryck, spår
Dinamarquês indtryk
Japonês 印象, 感想, 記憶
Catalão impressió, empremta, record
Finlandês vaikutelma, jälki, muisto, vaikutus
Norueguês inntrykk
Basco inpresioa, itzulera
Sérvio utisak, dojam
Macedônio впечаток
Esloveno vtis, spomin
Eslovaco dojem, pocit, vplyv
Bósnio utisak, dojam
Croata dojam, utisak
Ucraniano враження, слід, спогад
Búlgaro впечатление, оставаща памет
Bielorrusso ўражанне
Indonésio bekas, ingatan, jejak, kesan
Vietnamita dấu vết, ký ức, vết, ấn tượng
Uzbeque iz, belgi, esdalik
Hindi छाप, निशान, याद
Chinês 印记, 印象, 痕迹, 记忆
Tailandês ความทรงจำ, รอย, รอยประทับ, ร่องรอย
Coreano 흔적, 인상, 자국
Azerbaijano iz, nişan, təsir, xatirə
Georgiano ბეჭდი, დამახსოვრება, კვალი, შთაბეჭდილება
Bengalês ছাপ, নিশান, স্মৃতি
Albanês gjurmë, kujtesë, shenjë
Maráti छाप, आठवण, ठसा
Nepalês छाप, निशान, याद
Telugo గుర్తు, మచ్చ, ముద్ర, స్మృతి
Letão atmiņa, iespaids, nospiedums, zīme
Tâmil அச்சு, நினைவு, முத்திரை
Estoniano jälg, mulje, mälestus, vajutus
Armênio հետք, հիշողություն, նիշ
Curdo nişan, tesir, şop
Hebraicoרושם
Árabeانطباع، أثر
Persaاثر، اثر ملموس، برداشت، تأثیر، فرورفتگی، نشانه، چاپ روی پارچه
Urduاثر، تاثر، نقش
...

Traduções

Declinação

Eindruck(e)s · Eindrücke

Eindruck(e)s · Eindrucke

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁶ linguagem formal

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 24542, 24542